Продолжать выступать за - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: continue, extend, go on, proceed, go along, keep on, go ahead, pursue, prosecute, carry
продолжайте идти - keep going
вы продолжаете говорить, что - you keep saying that
если продолжается - if ongoing
Продолжайте нажимать - keep clicking
магия продолжается - the magic continues
он продолжал благодарить - he went on to thank
продолжал выполнять - continued to carry out
продолжал вести - went on to lead
она продолжает представлять - it continues to represent
продолжал говорить - went on to say
Синонимы к продолжать: продолжать, устранить, уезжать, отправляться
Значение продолжать: Вести начатое дальше, не останавливаясь, не прекращая.
глагол: speak, address, perform, appear, protrude, project, jut, jut out, stand out, exude
словосочетание: take the floor, have the floor
выступающий - protruding
гордо выступать - proudly perform
выступать в защиту - advocate
выступает в качестве гарантии - acts as a guarantee
выступал в качестве посредника между - acted as an intermediary between
выступал в качестве тренера - acted as coach
выступающей в комитете - serving on the committee
выступающих в прениях по - speakers in the debate on
Конвенции, выступающей в качестве Совещания - convention serving as the meeting
ребристая железобетонная плита с выступающими вверх рёбрами - upstanding beam slab
Синонимы к выступать: идти, идя, смотреть, становиться, представлять, выходить, возникать, появляться, лезть, торчать
Значение выступать: Выдаваться вперёд.
следующий один за другим - successive
шов ’за иголку’ - seam ’for a needle’
выходить за рамки - goes out of the frame
точная мести за - exact revenge for
добавочный абонент за пределами предприятия - off-premise extension
документ за наличный расчет - document against payment
платы за получение платежей - fees for receiving payments
управление по федеральному надзору за жилищным сектором - office of federal housing enterprise oversight
каталог печатных изданий за год - annual catalogue
ездить за границу - traveling abroad
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
Боснийские сербы в подавляющем большинстве продолжают выступать за объединение с Сербией или за полную независимость. |
By large majorities, Bosnian Serbs continue to favor either unification with Serbia or outright independence. |
После смерти Альфреда в 1948 году его таксидермическая форма была выставлена в Бристольском Городском музее и художественной галерее, где он продолжал выступать в качестве талисмана города. |
After Alfred died in 1948, his taxidermic form was put on display in Bristol City Museum and Art Gallery where he continued to act as a mascot for the city. |
Правые экстремисты продолжают выступать с открытыми угрозами срыва выборов, и их обвиняют в нескольких актах политического насилия. |
The extreme right-wing continues to make open threats to disrupt the election and has been blamed for several incidents of political violence. |
Она продолжала свое участие в движении, когда деятели по обе стороны Атлантики начали выступать за организацию под знаменем светского гуманизма. |
She maintained her involvement with the movement as figures on both sides of the Atlantic began to advocate for organising under the banner of secular humanism. |
Несмотря на то, что он столкнулся с конкурентами, а также с его собственной травмой, он продолжал выступать тринадцать раз в сезоне 2005/06. |
Despite facing competitions, as well as, his own injury concern, he went on to make thirteen appearance in the 2005-06 season. |
Шевалье продолжал выступать в качестве нападающего в первой команде. |
Chevalier continued to feature as a striker in the first team. |
Однако демократы продолжали оказывать все большее давление на республиканцев и популистов, что привело к тому, что кандидаты слишком боялись выступать в Уилмингтоне. |
However, the Democrats continued to put more pressure on Republican and Populist, leading to candidates being too afraid to speak in Wilmington. |
Руис продолжал выступать с другими группами, включая La Dictadora и La Moderna Vibración. |
Ruiz continued performing with other bands including La Dictadora and La Moderna Vibración. |
Однако некоторые региональные труппы продолжают активно выступать. |
A few regional troupes, however, continue to perform actively. |
Он продолжал выступать против коммунизма и социализма вплоть до своей смерти в возрасте 48 лет в военно-морском госпитале Бетесды, штат Мэриленд, 2 мая 1957 года. |
He continued to speak against communism and socialism until his death at the age of 48 at Bethesda Naval Hospital in Bethesda, Maryland, on May 2, 1957. |
О, НАТО, конечно, может продолжать выступать в качестве дискуссионного клуба, может продолжать устраивать встречи, издавать декларации и тому подобное. |
Oh, NATO can continue as a talking shop. It can hold meetings, issue declarations, and the like. |
Кроме того, в WWF Мартель продолжал выступать в качестве менеджера для таких рестлеров, как Рэнди Сэвидж, Тед Дибиас и Шон Майклс. |
Also in the WWF, Martel continued to act as a manager to wrestlers such as Randy Savage, Ted DiBiase, and Shawn Michaels. |
В то время как Робин продолжал свою сольную карьеру, Барри, Морис и Петерсен продолжали выступать в качестве Bee Gees, записывая свой следующий альбом Cucumber Castle. |
While Robin pursued his solo career, Barry, Maurice and Petersen continued on as the Bee Gees recording their next album, Cucumber Castle. |
By continuing your activities, does that mean you're acknowledging that you plagiarized? |
|
Несмотря на то, что она была готова к этому инциденту, она продолжала выступать на шоу. |
Though poised about the incident, she continued performing at the show. |
Он продолжал выступать в таких телесериалах, как арест и суд, час Альфреда Хичкока, Одиннадцатый час, театр неизвестности крафта, Битва! |
He continued to guest on television series such as Arrest and Trial, The Alfred Hitchcock Hour, The Eleventh Hour, Kraft Suspense Theatre, Combat! |
В том же году он также основал и гастролировал с оркестровой группой Ege Kumpanya, а также продолжал выступать в составе stand-up. |
That same year he also founded and toured with the Ege Kumpanya orchestral group as well as continuing to perform stand-up. |
Фулуа продолжал выступать за сильное воздушное сообщение в отставке. |
Foulois continued to advocate for a strong air service in retirement. |
Он записывался со своим собственным квинтетом в Париже в 1940-х годах и продолжал выступать там, с редкими сессиями звукозаписи, до своей смерти в 1970 году. |
He recorded with his own quintet in Paris in the 1940s and continued performing there, with occasional recording sessions, until his death in 1970. |
Он продолжает выступать против предлагаемой Канадой поправки к первому предложению. |
He continued to oppose the amendment to the first sentence proposed by Canada. |
Объединенная команда продолжала выступать в качестве миннесотских северных звезд под управлением Гандов, но заняла место баронов в дивизионе Адамса. |
The merged team continued as the Minnesota North Stars under the Gunds' ownership, but assumed the Barons' place in the Adams Division. |
Меньшинство критиков Конституции, таких как Лютер Мартин из Мэриленда, продолжало выступать против ратификации. |
A minority of the Constitution's critics, such as Maryland's Luther Martin, continued to oppose ratification. |
Они знают реплики, но продолжают выступать неправильно. |
They know the lines, but they just keep coming out wrong. |
Лоусон продолжал выступать двадцать два раза на всех соревнованиях. |
Lawson went on to make twenty-two appearance in all competitions. |
Кэт Дили продолжает выступать в роли ведущей уже пятнадцатый сезон подряд, за который она получила пять номинаций на премию Эмми. |
Cat Deeley continues in her role as host for a fifteenth consecutive season, for which she has earned five Emmy Award nominations. |
Ламберт продолжал выступать на музыкальной сцене Техаса, открывая для Кудера Грау, Кевина Фаулера и Джека Ингрэма. |
Lambert continued to perform around the Texas Music Scene opening for Cooder Graw, Kevin Fowler, and Jack Ingram. |
Персонаж, но теперь известный как мисс Миллер, продолжал выступать в качестве хранителя Чипеттов в мультсериале 2015 года. |
The character, but now known as Miss Miller, continued to feature as the guardian of the Chipettes in the 2015 animated series. |
Группа продолжает выступать и записывать музыку уже более 50 лет. |
The group has continued to perform and record for over 50 years. |
Сопредседатели продолжали выступать за осуществление сторонами мер по укреплению доверия. |
The Co-Chairmen have continued to argue for the taking of confidence-building measures by the parties. |
Они продолжали гастролировать перед большой аудиторией, прежде чем в конце 1976 года почти перестали выступать на концертах. |
They continued to tour to large audiences before semi-retiring from live performances at the end of 1976. |
Кейс будет продолжать петь, писать песни и выступать в музыкальных группах на протяжении всей Средней и старшей школы. |
Keys would continue singing, writing songs, and performing in musical groups throughout junior high and high school. |
Тем не менее Министерство финансов продолжало выступать против этой программы и отказывалось продолжать ее осуществление без соответствующего мандата конгресса. |
Nevertheless, the Treasury Department continued to oppose the program and declined to proceed with it without a congressional mandate to do so. |
And you have to practice going out in front of people. |
|
Несмотря на проблемы со здоровьем, Пенниман продолжал выступать перед восприимчивой публикой и критиками. |
Despite his health problems, Penniman continued to perform to receptive audiences and critics. |
В течение этого времени он продолжал выступать перед своими студентами и широкой публикой, давая радио-и телевизионные интервью во время поездок по Мексике. |
During this time he continued to speak to both his students and the general public, giving radio and television interviews while touring Mexico. |
Вейни продолжал выступать в роли одной половины граненого стекла, а другой-Ортеи Барнс, сестры Джей-Джея Барнса. |
Vaney went on to perform as one half of Cut Glass, the other half being Ortheia Barnes, sister of J. J. Barnes. |
Он все еще продолжал выступать на GLR, но на этом этапе он оставил вечерние шоу с понедельника по среду и представил субботнее дневное шоу с 2 до 6 вечера. |
He still continued to present on GLR, but at this stage he quit the Monday to Wednesday evening shows and presented a Saturday afternoon show from 2 to 6 pm. |
Она продолжает выступать в защиту жертв сексуального насилия. |
She continues to advocate on behalf of victims of sexual assault. |
Уильямс переехал в Лос-Анджелес и продолжал выступать в клубах, включая Comedy Store. |
Williams moved to Los Angeles and continued performing stand-up at clubs including The Comedy Store. |
Работая в студии, Slipknot продолжал выступать на местных концертах, во время одного из которых в сентябре 1997 года Кольсефни объявил на сцене, что покидает группу. |
While working in the studio, Slipknot continued to do local shows, during one of which in September 1997, Colsefni announced on stage that he was leaving the band. |
Затем она стала почетным членом театра, хотя и продолжала выступать в качестве гостя. |
She then became an honorary member of the theater, though she continued to act as a guest. |
Он продолжал петь и выступать на публике при поддержке своего сына, Мунавар Али Хана, до самой своей смерти. |
He continued to sing and perform in public with the support of his son, Munawar Ali Khan, until his death. |
Утром 12 марта Уильям Кункл продолжал выступать в защиту обвинения. |
On the morning of March 12, William Kunkle continued to argue for the prosecution. |
Как показывают недавние исследования, асимметричные классические балансы в конфликтных зонах продолжают выступать в качестве движителя военных доктрин и расходов. |
Recent studies have shown that asymmetric conventional balances in conflict areas continue to drive military doctrines and spending. |
Пара продолжала выступать с Фрицем в течение трех лет, пока группа окончательно не распалась в 1971 году. |
The pair continued to perform with Fritz for three years until the band finally dissolved in 1971. |
Он продолжал выступать на сцене, в кино и на телевидении вплоть до своей смерти в 1987 году. |
He continued to act on stage, film and television until the year before his death in 1987. |
Он угрожал разоблачить доказательства их продажности, если они продолжат выступать против него. |
He threatened to expose evidence of their corruption if they continued to oppose him. |
Генри продолжал регулярно выступать за Сток в сезоне 2002/03, сделав 22 появления, поскольку Сток едва избежал вылета. |
Henry went on again to feature regularly for Stoke in the 2002–03 season making 22 appearance as Stoke narrowly avoided relegation. |
вместо этого он будет продолжать выступать за гражданское неповиновение и массовые демонстрации. |
would instead continue to advocate and focus on civil disobedience and mass demonstrations. |
В этой связи Организация Объединенных Наций несет особую ответственность за то, чтобы выступать против ужасов продолжающейся практики пыток и жестокого обращения во всех странах мира. |
The United Nations therefore had a special responsibility to speak out against the horrors of continuing torture and mistreatment around the world. |
Рождаемость в Прибалтике уже несколько лет продолжает падать, и сейчас она в среднем примерно на 20% ниже, чем в России. |
Birth rates in the Baltics have consistently fallen for the past several years, and are now, on average, about 20% lower than in Russia. |
Когда я набрался храбрости и вновь выглянул наружу, то увидел, что марсианин продолжает работу как ни в чем не бывало. |
When I could again summon enough courage to look out I saw that the Martian continued its work, untroubled by the shelling. |
Зачем он продолжает ездить в Берто, раз г-н Руо выздоровел, а денег ему там до сих пор не заплатили? |
Why did he go back to the Bertaux now that Monsieur Rouault was cured and that these folks hadn't paid yet? |
Вы думаете, что вы поняли жизнь, но она продолжает делать сюрпризы. |
You think you got life all figured out, and it just keeps surprising you. |
Магнето продолжает магнетически колотить по комнате и швырять их всех вокруг. |
Magneto proceeds to magnetically thrash the room and toss all of them around. |
Он продолжает словесно оскорблять Хостетлера, пока они ищут доску. |
He continues to verbally abuse Hostetler as they are searching for the board. |
После побега из пещеры гриффона благодаря комбинированной изобретательности Феникс продолжает свою встречу с ведьмой. |
After escaping the Gryffon Cave through combined ingenuity, the Phoenix keeps his appointment with the Witch. |
Эта проблема продолжает вызывать постоянные споры. |
This problem continues to produce ongoing debate. |
Часть храма была превращена в музей, но остальная часть все еще продолжает функционировать как религиозное сооружение. |
Part of the temple was converted to a museum, but the rest still continues to function as a religious building. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «продолжать выступать за».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «продолжать выступать за» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: продолжать, выступать, за . Также, к фразе «продолжать выступать за» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.