Прыгать по волнам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
прыгать на скакалке - jump rope
будет прыгать на - would jump on a
прыгать на диване - jump on the sofa
собирается прыгать - is going to jump
прыгать по - jump along
они могут прыгать - they can jump
прыгать здесь - jump in here
прыгать его кости - jump his bones
прыгать в постели - jump in bed
прыгать метлу - jump the broom
Синонимы к прыгать: прянуть, скакать, сигать, сигануть, плясать, перескакивать, перепрыгивать, подпрыгивать, подскакивать, бросаться
Значение прыгать: Делать прыжок, прыжки.
ответ истца на возражение по иску - replication
вероятно, по контракту - probably contracted
квалифицированным специалистом по обслуживанию - by a qualified service technician
группа по упрощению процедур - facilitation group
по месту их работы - at their place of work
по причинам необходимости - for reasons of necessity
штихель для работы по стали - steel engraving tool
международная служба по наблюдению за движением земных полюсов - ipms
по спутниковой метеорологии - on satellite meteorology
я скучаю по тебе больше, - i miss you more
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
неискаженная волна - undistorted wave
равнодействующая ударная волна - resultant shock wave
неприсоединенная головная ударная волна - unattached bow wave
спиновая волна - bloch wave
Волна возмущения - wave of indignation
волна избыточного давления - overpressure wave
волна, допускающая детектирование - recognizable event
наиболее длинная волна - longest-wavelength wave
распространяющаяся вниз по течению волна - downstream-travelling wave
Четвертая волна - fourth wave
Синонимы к волна: волна, вал, валик, завивка, неровность, море, озеро
Значение волна: Водяной вал, образуемый колебанием водной поверхности.
тебе нравится играть своим друзьям... чтобы они хлопали, ну знаете, хорошо проводить время... и подниматься и прыгать по сцене... и, знаете, кидаться в толпу. |
You like playing to your friends... and having them clap and, you know, having a good time... and getting up and jumping around a stage... and, you know, crashing into people. |
Длинные черные волосы извивались у нее на плечах волнами. |
Long, dark hair formed waves around her shoulders. |
Попеременно горячими и холодными волнами от нее исходил страх. |
Fear came from her in alternating hot and cold waves. |
Даже при амнезии вы можете все еще чистить зубы, набирать номер телефона или даже прыгать. |
It's how even an amnesia Can still work a toothbrush, dial a phone Or even skip a rope. |
Хорнблауэру пришлось с тросом в руке прыгать на корму и хвататься за румпель. |
Hornblower had to spring for the stern sheets, line in hand, and he had to grab for the tiller. |
Приходилось допустить, что у подножия стены есть отверстие, проходимое при отливе и теперь скрытое волнами. |
It was quite possible that an opening, practicable at low water, though hidden now by the high tide, opened at the foot of the cliff. |
Я умею плавать, но не стану же прыгать в бассейн с пираньями. |
I can swim but I wouldn't jump into a piranha tank. |
Его волосы обрамляли лицо густыми медными волнами, ласкали широкие плечи. |
His hair lay in rich coppery waves around his face, caressing his broad shoulders. |
Я не собираюсь прыгать через обруч ради твоей горячей управляющей кампании. |
I'm not gonna jump through hoops for your hot little campaign manager, either. |
Калеки откинут в сторону свои костыли, начнут танцевать и прыгать, восхваляя Господа нашего, и воспримут они блаженство небесное. |
The crippled will cast away their crutches, leap and dance, jump up and down in praise of the Lord and receive all the blessings of Heaven. |
Вся эта энергия была вброшена в саму ткань пространства и времени, заставляя Вселенную взорваться гравитационными волнами. |
All that energy was pumped into the fabric of space and time itself, making the Universe explode in gravitational waves. |
Если нам удастся связаться с танкером, например, попросить его опуститься ниже, можно будет прыгать. |
If we could get a message to the refueling tanker... get him to drop to 15,000 feet, we could jump. |
И они парят на своих летающих тарелках над горячей лавой, и они могу прыгать и летать, как акробаты в цирке. |
And they hover on their jet saucers over molten lava, and they can jump and fly like they're in cirque du soleil. |
Затем, заметив Аслана, бросился вдогонку и принялся прыгать вокруг, повизгивая от восторга и пытаясь лизнуть его в нос. |
Then, having caught sight of Aslan, he went bounding after him and frisking round him whimpering with delight and jumping up to lick his face. |
Мы собираемся прыгать, пока не станет плохо! |
We're gonna jump until we puke! |
Если мать, снова захочет увидеть свою дочь, то ей придется прыгать через горящие обручи. |
If she wants her daughter back, she'll have to jump through hoops. |
I'm not gonna jump through their hoops. |
|
Вы будете тренироваться прыгать через быков. |
You are to be trained as bull leapers. |
Я не хочу прыгать выше головы, но я думаю я начинаю немного продвигаться с этими ребятами. |
I don't want to get ahead of myself, but I think I'm starting to make some headway with those kids. |
Сигнал расходится волнами, словно кто-то бросил камень в воду. |
The waves ripple out like when you throw a stone into water. |
Куда, подобно волнам бушующего моря, течет толпа, которую заливает потоками света жгучее солнце, иссушающее наши нивы? |
Whither hurries this crowd like the waves of a furious sea under the torrents of a tropical sun pouring its heat upon our heads? |
Как радостно, как весело, о мой капитан! побежим мы по волнам назад к нашему старому милому Нантакету! |
How cheerily, how hilariously, O my Captain, would we bowl on our way to see old Nantucket again! |
Вот почему вы ощущаете себя будто в лодке, плывущей по волнам. |
It's making you feel like you're on a boat in choppy waters. |
That under gale, en waves in boat All over the sea crossroad |
|
Она держит в нервном напряжении не хуже фильма Я шпион, и вдобавок там есть приколы с субатомными частицами и волнами за пределами видимого спектра. |
It's all the nail-biting tension of I Spy but the added fun of subatomic particles and waves outside the visible spectrum. |
Истинное веселье волнами накатывало на заведение Телье. |
A wave of pure joy washed through the house |
Like jump on the bed, climb out the window. |
|
Итак, вы одолжите мне купальник или мне прыгать в бассейн в чем мать родила? |
So, you wanna go grab a swimsuit for me to borrow or should I just jump in my birthday gear? |
Все, кто болтает, сейчас у меня будут прыгать, пока не взорвутся. |
Anybody talks, I'm gonna make them jump up and down till they go bang. |
Я не нуждаюсь в лучшем ответе: ведь есть только один человек на Барсуме, который умеет прыгать как резиновый мяч! |
I do not need a better reply, there is but one man upon all Barsoom who can bounce about like a rubber ball. |
Иначе не сможешь ты прыгать. |
You think you'll be able to jump that at this rate? |
Салли - самый разыскиваемый ФБР преступник, но стоит его матери щёлкнуть пальцами, и он начинает прыгать. |
Sully is the FBI's most wanted, but all his mother has to do is snap her fingers, and he jumps. |
Она обнюхалась с ним и даже принялась прыгать и резвиться, совсем как щенок. |
She sniffed noses with him, and even condescended to leap about and frisk and play with him in quite puppyish fashion. |
it was like an ocean, - waves crashing against the shore. |
|
And don't expect me to be enthusiastic about it. |
|
You give an order, they gonna jump. |
|
They can't swing from branch to branch like apes can. |
|
Отсюда открывается отличный вид... и удобно прыгать. |
So you could see the view... Plus it's more convenient for jumping. |
Расслабление через управление мозговыми волнами. |
It's relaxation through brain wave manipulation. |
People with wooden legs can Jump, Hayley. |
|
Леонору это бесило: неужели Эдвард собирается каждые десять минут прыгать за борт, спасая очередного недоумка? |
It got on Leonora's nerves; she figured Edward, for the rest of that trip, jumping overboard every ten minutes. |
Но будь я проклят, если позволю такому маленькому идиоту как ты прыгать тут отуплять это место! |
But I'm goddamned if I'm letting a little punk like you waltz in here stupiding up the place! |
Это как будто я могу видеть энергию, управляю ей, всем ее видами - гравитацией, радио волнами, электрическим током. |
It's like I can see energy, manipulate it, all of it - gravity, radio waves, electrical charges. |
Робин слишком высокая, чтобы прыгать с шестом на Олимпийских играх. |
Robin's too tall to be an Olympic pole-vaulter. |
Нет, ты заставляешь ребенка прыгать на моем мочевом пузыре. |
No, you're making the baby jump on my bladder. |
В то же время правила были изменены, чтобы позволить вратарям стоять на палубе бассейна и прыгать на голову игрока противника, который приблизился к воротам. |
At the same time, the rules were changed to allow goalkeepers to stand on the pool deck and leap onto the head of an opposing player who approached the goal. |
Несмотря на эти кажущиеся трудности, Ксант был колонизирован несколькими волнами группами захватчиков и кочевников из Мундании в течение нескольких столетий. |
Despite these seeming difficulties, Xanth was colonized in several waves by groups of invaders and nomads from Mundania over the course of several centuries. |
С окончанием Гражданской войны в США в 1860-х годах многие уволенные ветераны, возвращаясь домой, начали прыгать на грузовые поезда. |
With the end of the American Civil War in the 1860s, many discharged veterans returning home began hopping freight trains. |
Why would I go away from that and jump into something else? |
|
Я подумал: Ну что ж, этого достаточно. Мне придется прыгать с Бруклинского моста. |
I thought, 'Well, that would do it. I'd have to go jump off the Brooklyn Bridge. |
Некоторые из наших писателей будут прыгать вокруг, но в конце августа приедет совсем другая группа. |
Some of our writers will be bouncing around but a whole different group coming in late August. |
А я, например, буду подписываться и прыгать в нее обеими ногами. |
And I, for one, will be signing up and jumping in with both feet. |
Когда они возникают в земле в результате землетрясения или другого возмущения, упругие волны обычно называют сейсмическими волнами. |
When they occur in the Earth as the result of an earthquake or other disturbance, elastic waves are usually called seismic waves. |
Некоторые копеподы обладают чрезвычайно быстрой реакцией на бегство, когда хищник ощущается, и могут прыгать с высокой скоростью более чем на несколько миллиметров. |
Some copepods have extremely fast escape responses when a predator is sensed, and can jump with high speed over a few millimetres. |
Когда жара начинает ощущаться неуютно, принято прыгать в озеро, море или бассейн, а также принимать душ. |
When the heat begins to feel uncomfortable it is customary to jump into a lake, sea, or a swimming pool, or to have a shower. |
Только определенные полимеры, содержащие диполи, могут нагреваться радиочастотными волнами, в частности полимеры с высокой мощностью потерь. |
Only certain polymers which contain dipoles can be heated by RF waves, in particular polymers with high loss power. |
Не стесняйтесь прыгать в любую точку съемочной площадки. |
Feel free to jump in, anywhere in the set. |
Система Quindar, названная в честь своего производителя, использовала два тона, оба из которых были чистыми синусоидальными волнами длиной 250 мс. |
The Quindar system, named after its manufacturer, used two tones, both being pure sine waves that were 250ms long. |
Геллер также выполняет свои стандартные процедуры, заставляя останавливаться часы, ложки прыгать с телевизоров и столы двигаться. |
After Dallas, Strong appeared in an episode of NBC comedy procedural The Mysteries of Laura. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прыгать по волнам».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прыгать по волнам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прыгать, по, волнам . Также, к фразе «прыгать по волнам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.