Румпель с цепным штуртросом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
секторный румпель - quadrant tiller
румпель шлюпки - boat rudder yoke
аварийные румпель-тали - relieving gear
аварийный румпель - relieving tiller
вертикальный румпель - whip-staff
запасной румпель - spare tiller
простой румпель - single-arm tiller
румпель с цепным тросом - chain tiller
румпель элеронов - aileron tiller
шлюпочный румпель - boat tiller
Синонимы к румпель: шлем, руль, штурвал, кормило, рулевое колесо, власть
с маленькой головкой - with a small head
один с половиной - one and a half
кислородный конвертер с верхним и нижним дутьем - top and bottom blown oxygen converter
инструмент с неперетачиваемыми пластинами - throwaway insert tool
конструкция ядерного реактора с водой под давлением - nuclear pressurized water reactor design
экспертная система с доской объявлений - blackboard expert system
с хорошим тонусом - well toned
база знаний с самостоятельной поддержкой - self support knowledge base
с той поры - since then
план управления отношениями с партнерами - partner relationship management plan
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
цепной эксгаустер - chain exhaust box
звездочка цепной передачи - chain wheel
цепной патрубок - chain branch pipe
упорный зуб цепной пилы - bucking spike
цепной диффузор - chain-type diffuser
цепной барабан - chain grab
цепной окорочный станок - chain flail barker
кривая цепной линии - catenary curve
цепной код - chain code
инициирование цепной реакции - chain initiation
Синонимы к цепной: злой, на цепях, с цепями, непрерывный, агрессивный
Значение цепной: На цепях, с цепями.
Итак, если Румпель назвал тебе правильное имя, то он работает здесь. |
So if the name Rumple gave you's correct, he works here. |
Когда руль находился в нормальном положении, румпель вставлялся в верхнее отверстие так, чтобы румпель был обращен кверху. |
When the rudder was in its normal position the tiller was inserted in the upper hole so that the tiller faced athwartwise. |
The rotary tiller is a principal example. |
|
Сержант столовой, румпель, сообщает Ашу о бунте, когда он контролирует еду и получает результат необоснованного снижения. |
The mess-sergeant, Rumpler, reports Asch for mutiny when he controls the food and gets a result of unwarranted decrease. |
And your father will always be your burden, Rumplestiltskin. |
|
Румпель нашел нас в Нью-Йорке, сказал, что рад встрече со старыми друзьями. |
Rumple found us in New York, said he needed some old friends. |
Я бросил румпель, повернулся к ним спиной и сел на переднюю скамью. |
I let fall the tiller, turned my back on them, and sat down on the foremost thwart. |
Смотреть глазами Румпельштильцхена на события интересно, но гораздо лучше видеть все воочию. |
Rumplestiltskin's eyes are fine to look through most days, but I wanted to see this myself. |
Cornelius, without a word, took the tiller from his hand.' |
|
Затем мы сели в середине корабля, ветер стиснул румпель, и так, с натянутым парусом, мы шли по морю до конца дня. |
Then sat we amidships, wind jamming the tiller, Thus with stretched sail, we went over sea til day's end. |
Хорнблауэру пришлось с тросом в руке прыгать на корму и хвататься за румпель. |
Hornblower had to spring for the stern sheets, line in hand, and he had to grab for the tiller. |
Она снова крепко держала румпель, а другой рукой указывала вперед. |
She had her grip on the tiller again and with her other hand was pointing ahead. |
Твой кодекс даже на Румпельштильцхена распространяется? |
Does your code really extend to helping the likes of Rumplestiltskin? |
Лодка шла хорошо, несмотря на сопротивление, которое ей приходилось преодолевать, и старик правил, придерживая румпель локтем. |
The skiff was sailing well considering the handicaps and he steered with the tiller under his arm. |
If Rumple finds you harboring me... |
|
Она издевается над Румпельштильцхеном с силой серебряных туфель, тем самым вызывая его позднее желание заполучить их. |
She mocks Rumpelstiltskin with the power of the Silver Slippers, thus causing his later desire to obtain them. |
Но будь осторожен, Румпельштильцхен, этот мальчик гораздо важнее, чем кажется. |
But beware, Rumplestiltskin, for that boy is more than he appears. |
Позже он сыграл роль персонажа Румпельштильцхена в эпизоде театра волшебных сказок Шелли Дюваль Румпельштильцхен. |
He later played the role of the character Rumpelstiltskin in the Shelley Duvall's Faerie Tale Theatre episode Rumpelstiltskin. |
I have the two oars and the tiller and the short club.'' |
|
Если всё было так прекрасно, зачем ты отдал это Румпельштильтскину? |
If your life was so perfect, why'd you sign it away to Rumpelstiltskin? |
И всю ночь он держал в руке румпель. |
He had been holding the tiller in his hand, too, all the night. |
Она училась бы у Румпельштильцхена. |
She would have been tutored by Rumpelstiltskin. |
Возможно, Румпель сыграл свою роль в том, что сейчас происходит, как и Эмма. |
Rumple may be to blame for the situation we're in, but so is Emma. |
Румпель обычно снимают и переворачивают в гнезде рулевой колонки, чтобы убрать его с пути при швартовке. |
The tiller is usually removed and reversed in the rudder-post socket to get it out of the way when moored. |
I was banished to that empty, wretched place, Rumple. |
|
I meant to tell you, I fixed the tiller. |
|
И если это означает, что мне придется призвать Румпельштильцхена... |
And if that means summoning Rumplestiltskin... |
Однако ученик, теперь уже в виде мыши, прыгает на руку Румпельштильцхена и кусает его, заставляя выронить Кинжал. |
However, the Apprentice, now in the form of a mouse, jumps onto Rumplestiltskin's hand and bites him, causing him to drop the dagger. |
Румпель... даже с твоим талантом, слишком много людей знают, что твой отец мошенник. |
Rumple... even with your talent, too many people know your father is a cheat. |
Приклад-это деревянный корпус, на котором установлен нос, хотя также используется средневековый румпель. |
The stock is the wooden body on which the bow is mounted, although the medieval tiller is also used. |
Хоуард взялся за румпель, а Фоке уложил сонного мальчика на палубе у их ног. |
Howard took the helm and the young man arranged a sleepy little boy on the floor beside their feet. |
Услышав, как затрещал и раскололся румпель, он стукнул акулу расщепленной рукояткой. |
He heard the tiller break and he lunged at the shark with the splintered butt. |
Экранизации включали такие классические и сказочные произведения, как Золушка, Спящая красавица, Тысяча и одна ночь, Красавица и Чудовище и Румпельштильцхен. |
Adaptations included such classics and fairy tales as Cinderella, Sleeping Beauty, The Arabian Nights, Beauty and the Beast and Rumpelstiltskin. |
Крючок зацепился за его штаны, а я чуть не упал за борт; я думал, что упаду, но тут старик Симонс выпустил румпель и схватил меня за ноги - лодка едва не опрокинулась. |
It caught in his breeches and I nearly went overboard, as I thought I would, only old Symons let go the tiller and grabbed my legs-the boat nearly swamped. |
Анна говорит, что у нее нет внутренней тьмы, и Румпельштильцхен напоминает ей, что из-за контракта она проведет остаток своей жизни в его башне. |
Anna says that she doesn't have inner darkness and Rumplestiltskin reminds her that due to the contract she will spend the rest of her life in his tower. |
Капитан Эллизор по-прежнему стоял на корме рядом с мужчиной без рубашки, который держал длинный румпель. |
Captain Ellisor still stood in the stern, by the shirtless man holding the long tiller. |
Скатертью дорога, Румпельштильцхен. |
Good riddance, Rumplestiltskin. |
Старик заклинил румпель, подвязал парус и достал из-под кормы дубинку. |
He jammed the tiller, made the sheet fast and reached under the stem for the club. |
Только теперь старик заметил Пьера, мальчуган всей своей тяжестью напирал на огромный румпель. |
The old man became aware that little Pierre was at the helm, thrusting with the whole weight of his body on the big tiller. |
Мистер Ланкастер показал мне, как управлять гика-шкотом, поставил меня за румпель. |
Mr. Lancaster showed me how to use the mainsheet, put me at the tiller. |
Тот, кто посвящен в глубочайшие секреты Сторибрука, и даже в секреты Румпельштильцхена, тот, кто поможет нам выявить его слабости. |
Someone privy to Storybrooke's deepest secrets, including Rumplestiltskin's, someone who can help us determine his weaknesses here. |
Rumple and I... there was always a certain amount of chemistry. |
|
Вы хотите помешать Румпельштильцхену достигнуть намеченных им целей. |
You want to prevent Rumplestiltskin from achieving whatever he wants. |
Румпельштильцхен предлагает помочь, если она положит содержимое флакона в питье ученика, говоря ей, что он злой человек. |
Rumplestiltskin offers to help if she puts the contents of a vial into the Apprentice's drink telling her that he is an evil man. |
Они идут в коттедж, и Румпельштильцхен заявляет, что не изменит человека обратно, если они найдут его, потому что он защищает коробку. |
They go to the cottage and Rumplestiltskin states he won't change the man back if they find him because he is protecting the box. |
Он убеждает ее проткнуть его мечом, но она падает, подумав о том, чтобы убить Румпельштильцхена. |
He urges her to run him through with the sword, but she collapses after having thought about actually killing Rumplestiltskin. |
Анна упрекает Румпельштильцхена за то, что он использует любовь как оружие, но он отвечает, что любовь-это оружие, просто он умеет владеть им больше, чем другие. |
Anna chides Rumplestiltskin for using love as a weapon, but he replies that love is a weapon, it is just that he knows how to wield it more than others. |
Румпельштильцхен выходит из хранилища с коробкой, и Анна просит его рассказать ей, что случилось с ее родителями, так как она помогла ему вернуть коробку. |
Rumplestiltskin emerges from the vault with the box and Anna tells him to tell her what happened to her parents since she helped him retrieve the box. |
Румпельштильцхен рассказывает Анне, что Король и Королева Аренделла прибыли на его порог в поисках способа навсегда лишить Эльзу власти. |
Rumplestiltskin tells Anna that the King and Queen of Arendelle arrived on his doorstep seeking a way to take away Elsa's powers forever. |
И Красавица, и зверь, и Румпельштильцхен, по-видимому, были созданы около 4000 лет назад. |
Both Beauty and the Beast and Rumpelstiltskin appear to have been created some 4000 years ago. |
Первая была ночь, чтобы заставить Ангелов плакать в 1964 году, а последняя - Румпельштильцхен, пьеса для детей в 1984 году. |
The first was 'A Night to Make the Angels Weep' in 1964 - the last was 'Rumplestiltskin', a play for children in 1984. |
Румпель отзывает свой рапорт, когда Шульц грозится лично осмотреть кухонную еду. |
Rumpler withdraws his report when Schulz is threatening to inspect the kitchen food himself. |
представил свой первый роторный румпель собственной конструкции, модель AA All-American. |
introduced its first rotary tiller of its own design, the Model AA All-American. |
Кулиглиг-это транспортное средство, состоящее из двухколесного прицепа, запряженного двухколесным трактором, похожим на роторный румпель. |
A kuliglig is a vehicle composed of a two-wheeled trailer pulled by a two-wheeled tractor similar to a rotary tiller. |
Кулиглиг-это транспортное средство, состоящее из двухколесного прицепа, запряженного двухколесным трактором, похожим на роторный румпель. |
The prosecution's theory was that Stover did not see Frank because he was at that time murdering Phagan. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «румпель с цепным штуртросом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «румпель с цепным штуртросом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: румпель, с, цепным, штуртросом . Также, к фразе «румпель с цепным штуртросом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.