Сингл и никогда не женился - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сингл и никогда не женился - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
single and never married
Translate
сингл и никогда не женился -

- сингл

single

- и [частица]

союз: and

- никогда [наречие]

наречие: never, ne’er, at no time, not once, under no circumstances, in no circumstances

словосочетание: at the Greek calends, on the Greek calends, not for a moment

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t



Он никогда больше не женился; он также беспокоился за их дочь Хему, которой было всего три года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He never remarried in his life; he was also concerned for their daughter Hema, who was only three years old.

Дагина также хочет, чтобы он никогда не женился на другой женщине, пока она сама не оправится и не развернет свиток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dagina also wants him never to marry another woman, unless she herself recovers and unrolls the scroll.

Она никогда не допустит, чтобы он женился на Сюзанне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She would never allow him to have Susan.

Он никогда не давал одобрения, чтобы я женился на тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man never gave me permission to marry you.

Также В 1780 году Мейсон снова женился на Саре Брент с соседней плантации, которая никогда не была замужем и которой было 52 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also in 1780, Mason remarried, to Sarah Brent, from a nearby plantation, who had never been married and was 52 years old.

Супруги развелись после семи лет совместной жизни, и Нэш больше никогда не женился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The couple divorced after seven years of marriage and Nash never remarried.

Интеллектуально строгий человек никогда бы не женился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An intellectually rigorous person would never get married.

Воспоминание показывает, что Дэйв женился на Эди после того, как узнал, что она когда-то жила на глицинии Лейн и никогда не продавала дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A flashback reveals that Dave married Edie after learning she once lived on Wisteria Lane and never sold the house.

никто никогда не женился и не подумал об это м хоть раз

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

nobody ever got married and didn't think that at least once.

Когда она умерла, ему было 50 лет, и если бы не два обстоятельства, он, вероятно, никогда бы не женился снова, так как был самым воздержанным в своей физической жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she died, his age was 50, and but for two considerations he would probably never have married again, as he was most abstemious in his physical life.

В 2013 году он женился на певице Марго Рей; с 2017 года они больше не вместе, а Уайт утверждает, что они никогда не были по-настоящему женаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, he married singer Margo Rey; as of 2017 the two are no longer together, with White claiming that they were never truly married.

Затем добавила: - Нет, ты не потому женился на мне. Ты знал, что я скучная, тихая и неопытная, и обо мне никогда не будут сплетничать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, 'I suppose that's why you married me,' I said; 'you knew I was dull and quiet and inexperienced, so that there would never be any gossip about me.'

И что никогда бы не женился на женщине, у которой плохие отношения с дочерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How he could never marry a woman who didn't have a close relationship with her daughter.

Как он и обещал жене, Джефферсон больше никогда не женился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he had promised his wife, Jefferson never remarried.

И больше он никогда не женился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he never remarried.

Никогда не женился, никогда не был арестован и никогда не выезжал из страны за исключением первой войны в Персидском заливе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never married, never arrested, and never out of the country except for Gulf War I.

Она никогда не буйствовала, никогда не валялась пьяной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She never got roaring drunk, or falling down drunk.

Есть миллионы историй про злого мальчика на велике, и не нам их игнорировать лишь потому, что нам не нравятся рассказчики, или потому, что мы бы никогда не привели его к себе домой из приюта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a million angry-boy-on-a-bike stories and we can't afford to ignore them simply because we don't like their protagonists or because that's not the kid that we would bring home with us from the orphanage.

Готов поспорить, что большинство из вас никогда не слышали о Черве Планария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm almost willing to bet that many of you have never heard of the flatworm, Schmidtea mediterranea.

Она клянется, что никогда не предлагала ему денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She swears she never even offered the man money.

Ваш муж никогда не упоминал имя

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has your husband ever mentioned the name

У меня никогда не будет лучшего повода убить тебя!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll never have a better excuse for killing you.

Почему ты никогда не говоришь мне правду, Кэти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you tell me the truth, katie?

У тебя никогда не получится сделать это за один удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're never gonna get through it in one shot.

Я никогда не мыслил более ясно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have never thought more clearly in my life.

Я имею много общего с нею, и мы никогда не ссоримся, потому что нет никакой причины для этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have much in common with her and we never quarrel, because there is no reason for it.

Кассий никогда не мог постичь, что связывало этих братьев-полукровок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cassius could not fathom the bond between the half-brothers.

Такой глубокой мысли я никогда от него не слышала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was one of the most insightful things I'd ever heard him say.

Ты будешь жить одиноко, потому что здесь его никогда не примут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's going to be a lonely life because he'll never be welcome here.

Дарман никогда не видел гражданских так близко, и никогда не видел такого испуга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darman had never seen civilians that close, and he'd never seen anyone that scared.

Она никогда не теряла веры в изначальную доброту человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She never lost her faith in the basic goodness of humanity.

Я никогда не чувствовал себя настолько сильным и неуязвимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have never felt so energized, so invincible.

Ты ведь знаешь, что у меня никогда не было нормальных отношений?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do know I've never had a proper girlfriend?

Она никогда не была чиста, свята, никогда не была идеальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was never pure, never saintly, never perfect.

Мои предшественники никогда никому ничего не рассказывали, пока не приходила пора действовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My predecessors never told anybody anything till it was time to jump.

Островитяне с легкостью уходили от наших патрульных кораблей и никогда не попадали в наши ловушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Outislanders eluded our patrol ships with ease and never fell into our traps.

Никто никогда не узнает, что лидеры могущественных наций отвечают на мои звонки в любой момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One would never know that the leaders of powerful nations respond to my call on a moment's notice.

Чтобы они никогда не смогли найти наши тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make it completely impossible for them to discover our bodies.

Но никогда не вела себя так, как будто это имело значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she never acted like it mattered.

Акшай пытался выглядеть одухотворенным, как Рэйчел, но я никогда особо не верил этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Akshay tried to seem spiritual like Rachel, but I never really believed it.

Этот мальчик никогда не выйдет за пределы священного поля, которое окружает мужскую хижину всё это время, пока он не начнёт свой путь посвящения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This little boy will never step outside of the sacred fields that surround the men's hut for all that time, until he begins his journey of initiation.

Вы никогда не видели, как отрубают голову! А я видел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've never seen someone's head roll.

Мы отмечаем также, что прежние обещания правительства Судана оставались лишь на бумаге и никогда не выполнялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We note further that previous promises of the Government of the Sudan have been made on paper but not honoured in practice.

Средний класс растёт так, как не рос ещё никогда в истории человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Entrepreneurs are starting companies every day.

Никогда - это не просто кратер на Марсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never is not just a crater on Mars.

Проблема в том, что за 4 года вы не отдыхали ни дня никогда не болели и не опаздывали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In your four years with us, you've never taken a holiday, never been sick or late.

Выберите Никогда или Во время использования программы для услуг геолокации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decide to allow location access Never or While Using the App

Они общедоступны и достаточно дёшевы. И инструменты для их распространения, бесплатно, через открытую лицензию дёшевы как никогда и тоже общедоступны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's ubiquitous and fairly cheap, and the tools to distribute it freely under open licenses has also never been cheaper or more ubiquitous.

Подключение к компьютеру в спящем режиме или в режиме гибернации невозможно, поэтому убедитесь, что в настройках для спящего режима и режима гибернации на удаленном компьютере выбран вариант Никогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can’t connect to a computer that's asleep or hibernating, so make sure the settings for sleep and hibernation on the remote computer are set to Never.

Однако планирование инфляции никогда не было очевидным понятием, и финансовый кризис дискредитировал ее окончательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But inflation targeting was never an obvious concept, and the financial crisis has discredited it.

Никогда не открывайте файлы, вложенные в подозрительные сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never open any file attached to a suspicious-looking email.

К сожалению, многие люди верят тому, что им пишут по электронной почте, чему бы они никогда не поверили лицом к лицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sadly many people will believe things told to them via an email which they would find implausible face-to-face.

Если это поле пустое, это означает, что видео никогда не транслировалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this field is null, it means the video was never broadcasted.

«Никогда не говориникогда“, но мы пока не обсуждали это как серьезный и своевременный план, и пока не ожидаем этого в наших прогнозах», — добавил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Never say never, but we haven’t discussed it yet as a serious, timely plan and this isn’t in our forecasts.”

Я никогда не покушался на растление моих дочерей Молли и Эми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never ever molested my daughter Molly or Amy.

Он женился на мне из-за денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He only married me for my money!

— Я бы тотчас же на ней женился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would've married her right then and there.

После смерти мадам Жизель было необходимо, чтобы месье Гейл женился на дочери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Madame Giselle dead, it was essential that Monsieur Gale should now be married to the daughter.

Зачем он женился?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why had he married her?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сингл и никогда не женился». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сингл и никогда не женился» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сингл, и, никогда, не, женился . Также, к фразе «сингл и никогда не женился» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information