Система ценностей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: system, scheme, frame, method, setup, apparatus, chain, pattern, series, regularity
сокращение: syst.
ценовая система - pricing system
система складирования - warehousing system
система очистки и подпитки контура замедлителя - moderator purification and feed system
система автоматического реферирования - summarisation system
глобальная система навигации и определения положения - global navigation positioning system
кристаллографическая система - Crystal system
двигательная система - engine system
кабинетная система обучения - cabinet system of education
система условного доступа - conditional access system
система без ожидания обслуживания - on-demand system
Синонимы к система: аппарат, прибор, механизм, штат, система, телефон
Значение система: Определённый порядок в расположении и связи частей чего-н., в действиях.
имя существительное: value, worth, valuation, price, gold, purchase, feck
сокращение: val
понижать ценность - debase
действительная ценность - real value
товарно-материальная ценность - inventory item
анализ на питательную ценность - nutritional analysis
истинная питательная ценность - true food value
долговременная ценность - long-term value
кормовая ценность - feeding value
абсолютная биологическая ценность - absolute biological value
воспринимаемая ценность - perceived value
биологическая ценность пищи - biological value of food
Синонимы к ценность: важность, достоинство, значение, цена, стоимость, вес, преимущество, смысл, сила, авторитетность
Значение ценность: Цена, стоимость.
идеал, ценности, значение, принцип, традиция
Эта система подверглась критике со стороны американских ценностей редактор клуб кроссворд Бен Таузигу, среди других. |
This system has been criticized by American Values Club crossword editor Ben Tausig, among others. |
Что это была за система ценностей? |
What kind of value system is that? |
То, во что они вкладывают энергию - большая ошибка. Вся их система ценностей - большая ошибка. |
It isn't the energy that is misplaced, it's the value system that is misplaced. |
Система ценностей исследователей отлична от системы ценностей официальных статистиков. |
The value system of researchers is different to that of official statisticians. |
Система продавалась в двух вариантах: куб и набор ценностей для 2 игроков. |
The system was sold in two varieties, a cube, and a 2-player value pack. |
Культура и система ценностей исследовательского сообщества сильно отличается от культуры и системы ценностей НСУ. |
The culture and value system of the research community is very different to that of an NSO. |
Концептуально и в принципе мораль и религиозная система ценностей-это два различных вида систем ценностей или руководства к действию. |
Conceptually and in principle, morality and a religious value system are two distinct kinds of value systems or action guides. |
Концептуально и в принципе мораль и религиозная система ценностей-это два различных типа систем ценностей или руководств к действию. |
Conceptually and in principle, morality and a religious value system are two distinct kinds of value systems or action guides. |
Поэма Гоголя рассказывает нам о том, что русские считают мир несколько абсурдным и противоречивым, полагая, что в нем вряд ли может восторжествовать система всеобщих гуманистических ценностей. |
It tells us that Russians see the world as somewhat absurd and contradictory, and hardly a place where overarching humanist value systems triumph. |
Слушай, Декстер... у каждого наступает момент, когда он понимает, что его система ценностей, отличается от системы ценностей родителей. |
Look, dexter... everyone has a moment when they realize That their value system is different from their parents'. |
Его система ценностей заставляет его придавать смысл этому поцелую. |
His value system forces him to attach meaning to this kiss. |
Каждая индивидуальная система ценностей отличается тем, что влияет на каждый индивидуальный процесс различения. |
Every individuals value system is different which effects each individual discernment process. |
Соответственно, система инвентаризации товарно-материальных ценностей представляет собой единственное средство, позволяющее вести учет значимых активов и облегчающее осуществление контроля над ними. |
Accordingly, the inventory system is the only means to keep track of significant assets and facilitate control over them. |
Комплексный набор ценностей и норм обеспечивает функционирование организационных систем, таких как здравоохранение, правовая система, экономика и практика религиозных обрядов и культов. |
A complex set of values and norms permeates organizational systems, such as health care, the legal structure, the economy and religious practices. |
И я полностью согласна что система квотирования расшатывает нашу систему ценностей. |
A-and I agree entirely about how badly the quota system has undermined our values. |
У вас своя система ценностей, у меня своя. |
You have your value system, and I have mine. |
Система образования является одним из важнейших инструментов передачи и развития культурных ценностей и знаний. |
The educational system is one of the most important vehicles for the transmittal and development of cultural values and knowledge. |
Индивидуальная система ценностей обеспечивает рамки, в которых индивид действует согласованными и ожидаемыми способами. |
An individual value system provides a framework within which the individual acts in ways which are consistent and expected. |
Кроме того, преобладающая в обществе система ценностей затрудняет приобщение женщин к этим технологиям. |
Moreover, the dominant system of cultural values has discouraged women. |
Это означает, что мы не должны считать, что система ценностей имеет некоторым образом развитие в регионе. |
This means we should not assume that the system of values has in some way evolved in a region. |
Бхангра берет свое начало в очень патриархальном обществе, она связана с гораздо более глубоким набором мужских ценностей. |
Bhangra originates from a very patriarchal society, it connects to a much more deeper set of masculine values. |
Кажется, я пересмотрел систему своих ценностей. |
I'm about to compromise my values, i think. |
В основаниях корпуса и разделительной перегородки размещена система наклонных водосливов. |
A system of inclined water overflows is situated at the bases of a housing and the separating partition. |
Ожидается, что эта спутниковая система будет введена в действие в 1998 году. |
This satellite system is expected to become operational in 1998. |
Система хозяйства Перу является одной из самых централизованных в мире - 30 процентов ее населения и 50 процентов промышленного производства сосредоточены в Лиме. |
Peru was one of most centralized countries in the world, with 30 per cent of its population and 50 per cent of its industrial production concentrated in Lima. |
К компетентным властям Республики Сербии была обращена просьба принять все возможные меры, которые требуются для реставрации или охраны этих ценностей. |
The competent authorities of the Republic of Serbia were asked to undertake any measures deemed necessary to repair or protect those assets. |
Оно осуществляет контроль за воздействием проводимой правительством политики на жителей тихоокеанских островов и содействует признанию их культурных ценностей и чаяний. |
It monitors the impact of government policies on Pacific peoples, and promotes recognition of Pacific Island cultural values and aspirations. |
В целом право женщин на землю не имеет широкого признания из-за местных культурных ценностей. |
In general, women's right to own land was not widely recognized because of local cultural values. |
Когда прекратится кровообращение, начнется разложение, в первую очередь умрет сенсомоторная система. |
When the blood circulation stops, decomposition begins, leading to the death of the sensory-motor system. |
В случае системы полного разбавления потока используется система отбора проб твердых частиц в условиях двойного разбавления, как показано на рис. 17. |
For of full flow dilution system, a double dilution particulate sampling system shall be used, as shown in figure 17. |
Система работала — по крайней мере, в этом были уверены шведы. |
The system worked — or at least that was the Swedish consensus. |
Эти патрули должны пройти специальную подготовку с гендерным уклоном и ставить безопасность женщин выше племенных или фундаменталистских религиозных ценностей. |
These patrols must receive gender-sensitive training and prioritize women's security over tribal or fundamentalist religious values. |
К январю 2016 года они пришли к выводу, что Донецкой Народной Республике необходима тайная система медицинских поставок. |
By January 2016, they concluded that a covert system of medical shipments would be necessary for the Donetsk People’s Republic. |
Таким образом, в сообществе ценностей следует искать скрытые интересы. |
So, in a community of values, look for hidden interests. |
Не существует больше ценностей, которое существуют на устаревших понятиях, таких как патриотизм. |
There is no value placed on outdated notions like patriotism anymore. |
Я передала их ей, но не в качестве ценностей, а в качестве утешения старых обид. |
I gave them to her, not as objects of monetary value but as balm for an old wound. |
The jail system will remain under city and state control. |
|
Да, и все же убийство не входит в систему основных ценностей школы Фэркрофт. |
Well, though murder is at odds with the values instilled in a Faircroft man. |
Оно автоматизировано, подконтрольно системе центрального управления. - А как управляется эта система? |
They're all automated, controlled by a central system. |
Не правда ли, очень интересно, как вся эта система течений океана связана в одно большое кольцо? |
But isn't it interesting that the whole ocean current system is all linked together in this loop? |
Законодательство и тюремная система — это еще одни примеры того, как наше общество избегает понимания ключевых причин поведения. |
The legal and prison systems are just more examples of how our society avoids examining the root-causes of behavior. |
После встречи в г. Омаха (штат Небраска), на которой они обсуждали общие ценности, раввин и имам начали рассматривать возможность более тесного сотрудничества с целью реализации этих ценностей в своих общинах. |
When a rabbi and an imam in Omaha, Nebraska, began to talk about their shared values, they asked how they could work more closely together to express those values in the community. |
В этом выпуске также была прекращена поддержка 32-разрядных образов рабочего стола, но 32-разрядная система все еще может быть установлена из минимального ISO. |
This release also dropped support for 32-bit desktop images but a 32-bit system can still be installed from the minimal ISO. |
COCONET, система BBS производства Coconut Computing, Inc. |
COCONET, a BBS system made by Coconut Computing, Inc. |
Перенос ценностей в сторону утверждения обыденной жизни возник в рамках изменяющегося понимания космического порядка. |
The transposition of values towards an affirmation of ordinary life emerged within a changing understanding of the cosmic order. |
Все перечисленные объекты были отнесены к числу важных культурных ценностей. |
All the sites listed have been designated as Important Cultural Properties. |
В 1995 году организация Нация ислама выступила спонсором Марша миллионов человек в Вашингтоне, округ Колумбия, в поддержку афроамериканского единства и семейных ценностей. |
In 1995, the Nation of Islam sponsored the Million Man March in Washington, D.C. to promote African-American unity and family values. |
Smart Feature OS-это операционная система, предоставляющая некоторые возможности смартфона в устройствах с форм-фактором feature phone. |
Smart Feature OS is an operating system providing some smartphone capabilities in devices with a feature phone form factor. |
На следующий день система начала быстро ослабевать, опустившись до уровня тайфуна 3-й категории. |
The system began to rapidly weaken the following day, dropping to a category 3-equivalent typhoon. |
Глобальная система позиционирования вносит поправки на ошибки часов приемника и другие эффекты, но есть еще остаточные ошибки, которые не исправляются. |
The Global Positioning System makes corrections for receiver clock errors and other effects but there are still residual errors which are not corrected. |
Если система определяет, что птицам угрожает опасность врезаться во вращающиеся лопасти, турбины выключаются и возобновляются, когда птицы пролетают. |
If the system determines that the birds are in danger of running into the rotating blades, the turbines shut down and are restarted when the birds have passed. |
Ни одна из этих ценностей не является смертельной сама по себе. |
None of these values are lethal in themselves. |
Это был также ответ на растущее влияние католиков и американских евреев и сопутствующее этому распространение не протестантских культурных ценностей. |
It was also a response to the growing power of Catholics and American Jews and the accompanying proliferation of non-Protestant cultural values. |
Его ассистент беспокоится, что под веселым водевильным актом нет никаких реальных основных идеалов, ценностей или убеждений. |
His assistant worries that, under the jaunty vaudeville act, there are no real core ideals, values or beliefs. |
Тактика социализации, или тактика ориентации, разрабатывается на основе потребностей, ценностей и структурной политики организации. |
Socialization tactics, or orientation tactics, are designed based on an organization's needs, values, and structural policies. |
Мы находимся в состоянии неопределенных американских ценностей и антиинтеллектуальной гордости. |
We're in a state of vague American values and anti-intellectual pride. |
Этот термин относится исключительно к человеческим навыкам, которыми обладают отдельные люди или группы, которые необходимы для производства культурных ценностей. |
The term refers exclusively to the human skill possessed by individuals or groups, which are indispensable in producing cultural property. |
Португалия столкнулась не только с потерей культурных ценностей, но и с возможными фактами о своих исторических событиях. |
Not only did Portugal face a loss of cultural goods, but also possible facts about its historical events. |
Религиозная терпимость - одна из важнейших ценностей традиции албанцев. |
Religious tolerance is one of the most important values of the tradition of the Albanians. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «система ценностей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «система ценностей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: система, ценностей . Также, к фразе «система ценностей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.