Слишком много, чтобы потерять - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Слишком много, чтобы потерять - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
too much to lose
Translate
слишком много, чтобы потерять -

- слишком [наречие]

наречие: too, overly, too much, over, o’er

словосочетание: to a fault

- много [наречие]

наречие: many, much, a great deal, a good deal, lot, more, a lot of, lots of, plenty, most

имя существительное: lot, considerable, skinful

словосочетание: a fat lot, by a long chalk, by long chalks, chalks away

- чтобы [союз]

союз: that, than

местоимение: so



Конечный результат может и не быть оптимальным, но если администрация Буша слишком переусердствует, она может потерять партнеров в Пакистане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The end result might not be optimal, but if the Bush administration overplays its hand, it could find itself partnerless in Pakistan.

Если мы слишком узки в выборе главной страницы FA, мы можем в конечном итоге потерять интерес к практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we are too narrow with our main page FA selections, we may end up losing interest in the practice.

Домен может потерять свою репутацию, если письма отправляются сразу в большом количестве и с слишком высокой частотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A domain may lose its reputation if the emails are being sent in large quantity at once and with too high frequency.

И я боялся, что если я буду держать ее слишком сильно, то могу ее потерять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I was afraid that if I held on too tightly, I might lose her.

Если мы слишком сильно втянемся в эту сторону, то можем потерять фокус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we get too drawn into that side of it, we may loose focus.

Кровеносные сосуды ваших сыновей подобны крошечным вентилям, которые способны потерять слишком много крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your sons' blood vessels are like tiny faucets with only so much blood to lose.

Игроки также могут потерять жизнь, если их змеи упадут слишком далеко, таймер закончится, их змеи коснутся острого предмета или если их раздавит предмет сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players can also lose a life if their snakes fall too far, the timer runs out, their snakes touch a sharp object, or if they are squashed by an object from above.

Будучи слишком погруженным в правила, вы можете потерять перспективу, поэтому бывают моменты, когда лучше игнорировать правило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being too wrapped up in rules can cause you to lose perspective, so there are times when it is better to ignore a rule.

С другой стороны, при слишком близком развороте с базы на конечную скорость погружения увеличивалась, и можно было быстро потерять высоту и зайти в короткую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, making a too close turn from base onto final, the sink rate would increase, and one could quickly lose altitude and come in short.

Домен может потерять свою репутацию, если письма отправляются сразу в большом количестве и с слишком высокой частотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SMTP runs its own redundant data center in the Hurricane Electric and XO Communications facility in Fremont, California.

Ты сказала мне оставаться под прикрытием, потому что дело Грина слишком важное, чтобы его потерять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You told me to stay undercover Because the case against greene was too important to lose.

За одну неделю потерять и наставника, и командира - было бы, пожалуй, слишком, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would have been a bit of bad luck to lose a mentor and a CO in the same week wouldn't it?

Это мгновение было слишком бесценно - нельзя его потерять, какую бы оно ни повлекло за собой боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This moment was too precious to be lost, no matter what pain came after.

Если же женщина готовится к деловой встрече, она должна постараться не выглядеть слишком женственно, и позаботиться о том, чтобы её воспринимали всерьёз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a woman has to get ready for business meeting, she has to worry about looking too feminine and what it says and whether or not she will be taken seriously.

Вот именно, к тому же эта каша оказывается в голове у тех, кто слишком много думает, что замешан на земле с кровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does, and also it messes with your mind when you think too much that I am a combination of soil and blood.

Просто я считаю, что тебе всё слишком легко достаётся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just think you've had everything too easy.

Но Адольф слишком застенчив, слишком неуверен в себе как мужчина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adolf was too shy, too uncertain of his manhood.

В первый раз мы были слишком голодны и действовали чересчур энергично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, there was too much hunger, too much heat.

Она увидела мой удар и сказала что я слишком быстро отвожу назад клюшку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she saw me take a swing, and she told me that the club is going back too fast.

Ничто не может быть слишком хорошо для любовницы императора, для женщины, которая носит его ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing is too good for a concubine to the emperor, the woman carrying the emperor's child.

Не слишком прочная хитиновая броня треснула, и Джедра опять ударил в то же самое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dwarf's brittle chitin armor shattered, and Jedra hit him again on the same spot.

Она курит слишком много марихуаны и ведет себя как дура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She smokes too much pot and gets all stupid.

Надеюсь, что война не затронет тебя слишком сильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope the war doesn't touch you too deeply.

Поэтому извините, если что-то я описал слишком подробно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you'll pardon me if sometimes I've told you more than you wanted to know.

Он, наверное, понял, что Ланди подошел слишком близко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must have realized Lundy was getting close.

Говоря проще, проблема Китая заключается в том, что его экономический рост был настолько эффектным, что существует риск слишком интенсивного разжигания воображения людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put, China's problem is that its economic growth has been so spectacular that it risks firing people's imaginations a bit too intensely.

Он слишком долго страдает в молчаливом заточении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have suffered too long in silent captivity.

В настоящее время излагать эти предложения на бумаге слишком рано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is too early to put those proposals on paper at this stage.

Частота мигания 7 Гц была сочтена слишком высокой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A flashing frequency of 7 Hz was deemed to be too high.

Когда рабочие места пустуют слишком долго, повышается вероятность, что они навсегда уйдут в страны с более низкой стоимостью рабочей силы или более подходящим выбором специалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When jobs are unfilled for too long, they are more likely to be permanently outsourced to countries with lower labor costs or a better-suited talent pool.

Программы партий менялись в зависимости от результатов опросов общественного мнения, и их экономические предложения были либо слишком сложными, либо слишком запутанными для понимания избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parties' programs changed with the public opinion polls, and their economic proposals were either too complicated or too muddled for voters to grasp.

Не нужно создавать слишком сложные или многоплановые изображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Avoid making your images too complex or busy.

Чрезмерное использование заемных средств для инвестирования оказывало слишком большую нагрузку на экономику страны; пришло время для болезненного процесса делевереджа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

America’s economy had been supercharged by excessive leveraging; now comes the painful process of deleveraging.

Таким образом, менеджеры охотно принимают так называемые «агрессивные» или «креативные» методы ведения учета, которые показывают слишком оптимистические цифры дохода, скрывают риски и отражают лишь плавный рост доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So managers are quick to embrace aggressive or creative accounting methods that flatters earnings projections, conceals risks, and portrays a smooth record of profit growth.

Однажды ворона находит кувшин с водой и хочет напиться, но дело в том, что горлышко кувшина слишком длинное, и она не может достать до воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A crow finds a pitcher of water one day and wants a drink, but the thing is, the neck of the jug is too long for him to reach down to the water.

Есть и еще одна причина, по которой результатам выборов придается слишком большое значение. Пусть даже настроение в обществе и изменилось, но Конгресс обычно от этих общественных настроений сильно отстает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another reason for putting too much emphasis on the election results: Even if the public mood has shifted, Congress is usually way behind.

Мозг Тома был лишён кислорода слишком долго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom's brain was deprived of oxygen for too long.

По его мнению, негативная реакция отчасти связана с тем, что в период после терактов 11 сентября администрация Буша предъявляла слишком большие права на проведение более активных секретных действий в своей борьбе с терроризмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his mind the adverse reaction stemmed in part from the fact that, in the era after 9/11, the Bush administration claimed too much power for its sprawling war on terror in secret.

Если вам кажется, что место рядом со значком программы расположено слишком далеко от рабочей области, вы можете перенести панель поближе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you find that the default location next to the program icon is too far from your work area to be convenient, you might want to move it closer to your work area.

Слушай, только не говори Гарри, что мы это купили на блошином рынке, потому что он слишком презрительно к этому относится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, but listen... do not tell Harry that we got this stuff at a flea market, because he's super snooty about all of it.

Кэрол, я не хочу унижать твою систему, но она слишком сложная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carol, I don't want to demean your system here, but it's just so elaborate.

Когда они вернулись, я понял по слишком шумному оживлению Джайлса и по огонькам в ее глазах, что Ребекка принялась за него, как раньше за Фрэнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when they came back I could tell by Giles's rather hearty jovial manner and by a look in Rebecca's eye that she had started on him, as she had done on Frank.

Потому что кажется слишком сложным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Because it appears so complex.

Она слишком быстро скачет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whew, she's a fast skipper.

Пожалуй, лучше, если я скажу тебе правду. Мне не хочется, чтобы ты слишком дурно обо мне думала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I'd better tell you, I don't want you to think too badly of me,

Это он подсказал мне однажды, что наши тексты слишком многословны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the one who tipped me off that our prose was too prolix.'

Когда любовь слишком долго остается платонической, она становится разорительна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Platonic stage lasts a little too long, the affair grows ruinous.

Потерять место - означало поставить под удар все, чего он с таким трудом добился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could not afford to do anything to jeopardize his position.

Мы рискуем потерять то, что имеем сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We risk losing our current valuation.

Я ни за что не хочу потерять офигенное кольцо бабушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hate to lose my great-granny's ring.

Я должна была сесть в тюрьму, потерять лицензию, но моя семья замяла эту историю и я оказалась здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should have gone to jail, I should have lost my licence, but my family hushed it up and I was shipped here instead.

Вы позволили мне тогда потерять сознание намеренно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you let me pass out that day on purpose?

Своё нельзя потерять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cannot lose what is truly yours.

Что касается Джосайи, то ему при любых условиях предстояло потерять свои деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for Josiah, it could make no difference to him whatever. He would lose his money in any event.

Если люди восстанут против Триумвирата, я могу потерять свой авторитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the mob turns against the Triumvirate, I could lose my authority.

Не хочу потерять залоговый депозит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't wanna lose the security deposit.

Но Крэйн постоянно твердил о том, как он не хочет потерять страховку...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Crane was going on and on about not wanting to lose the insurance...

Ты готова потерять 200 фунтов, чтобы не чувствовать себя униженной перед школьной знакомой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're prepared to lose out on 200 quid to avoid losing face in front of a school geek?

А не найти орла - все равно, что его потерять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And not finding the eagle is much the same as losing it.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «слишком много, чтобы потерять». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «слишком много, чтобы потерять» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: слишком, много,, чтобы, потерять . Также, к фразе «слишком много, чтобы потерять» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information