Суммы валентностей связей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Суммы валентностей связей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bond valence sums
Translate
суммы валентностей связей -

- суммы [имя существительное]

имя существительное: amount, sum, total, number, quantum, ante, tender, tot

- связей

connections



Фонд миростроительства стремится к налаживанию более широких партнерских связей за пределами системы Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Peacebuilding Fund seeks to expand partnerships beyond the United Nations system.

У неё не было беспорядочных связей, и она никогда не снимала парней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wasn't promiscuous, and she'd never pick up a guy.

Кроме того, Комитет назначил докладчика, мандат которого предусматривает поддержание связей со специализированными учреждениями и программами Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee also established a mandate for a rapporteur to liaise with United Nations specialized agencies and programmes.

Категорически запрещаются половые акты и другие формы половых связей с ребенком, не достигшим 15-летнего возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an absolute prohibition against sexual intercourse and other sexual relations with a child under the age of 15.

Другой вопрос, касающийся связей, - это водопользование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another issue of linkage is water use.

В этих условиях следует содействовать доступу к новым технологиям с целью исправления сложившегося положения с помощью установления связей с изолированными крупными районами в различных странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these conditions, access to new technologies should be facilitated to correct situations by linking isolated large areas in different countries.

Самые широкие возможности для страховщиков в деле создания полезных альянсов открывает установление тесных рабочих связей с сельскими финансовыми учреждениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best opportunities for insurers to forge useful alliances may lie in teaming up with rural finance institutions.

За последние десять лет Аргентина, Бразилия, Эквадор, Перу и Венесуэла - все сделали выбор в пользу более тесных торговых связей с Китаем в качестве быстрого избавления от высоких тарифов и неконкурентоспособной промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the last decade, Argentina, Brazil, Ecuador, Peru and Venezuela all opted for closer trade ties to China as a quick fix to high tariffs and uncompetitive industry.

Это имеет критическую важность, так как я твердо верю, что крепкие экономические связи — залог тесных связей в дипломатической сфере и в сфере безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was critical, as I firmly believe that strong economic ties are the ballast for close diplomatic and security ties.

Франция почти перестала принимать беженцев из Сирии, избавив свои спецслужбы от необходимости проверять сотни тысяч людей на предмет их связей с террористическими группировками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

France has also been accepting relatively few Syrian refugees, making it unnecessary for intelligence services to check hundreds of thousands of people for terrorist connections.

Было бы лучше, если бы Джейми уже был детективом, и парни шептались бы за его спиной, что это было из-за родственных связей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would it be better if Jamie was a detective already, and the guys were whispering behind his back that it was nepotism?

И он нужен нам именно из-за его старых связей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those former associations are exactly why we need him.

Но, Джен, ваша жажда семейных связей и домашнего очага может быть удовлетворена и иначе, чем вы предполагаете: вы можете выйти замуж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, Jane, your aspirations after family ties and domestic happiness may be realised otherwise than by the means you contemplate: you may marry.

это основа их общественных связей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

it's a major public relations effort.

Caldecott Farms, я уверена, вы слышали, терпит кризис в сфере связей с общественностью, последовавшим за провальными продажами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caldecott farms, I'm sure you've heard, Had a public relations crisis followed by disastrous sales.

Отлично, отдел связей с общественностью на втором этаже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great, public affairs, second floor.

Это покажется тебе двумя несовместимыми вещами но на самом деле между ними много связей

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And although they seem like two different things, they actually have much in common.

Но он точно создает много новых связей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he's certainly forming a lot of new partnerships.

Среди сомалийских кланов в целях укрепления союзнических связей часто заключаются браки с другими этническими сомалийцами из другого клана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among Somali clans, in order to strengthen alliance ties, marriage is often to another ethnic Somali from a different clan.

Однако набор обратных связей, действующих во время LGM, может отличаться от обратных связей из-за удвоения CO2, что вносит дополнительную неопределенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The set of feedbacks active during the LGM, however, may be different than the feedbacks due to doubling CO2, introducing additional uncertainty.

Не было никакой попытки высказать свое мнение относительно американо-мексиканских связей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no attempt to voice an opinion regarding U.S.–Mexico ties.

Эпидемия разводов и внебрачных связей создавала социальные трудности, когда советские лидеры хотели, чтобы люди сосредоточили свои усилия на росте экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The epidemic of divorces and extramarital affairs created social hardships when Soviet leaders wanted people to concentrate their efforts on growing the economy.

Однако переходные металлы обычно образуют менее восьми координационных связей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transition metals, however, usually form less than eight coordination bonds.

Нуклеазы-это ферменты, которые разрезают нити ДНК, катализируя гидролиз фосфодиэфирных связей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nucleases are enzymes that cut DNA strands by catalyzing the hydrolysis of the phosphodiester bonds.

Раньше считалось, что зороастризм быстро рухнул после исламского завоевания Персии из-за его тесных связей с государственным устройством Сасанидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It used to be argued that Zoroastrianism quickly collapsed in the wake of the Islamic conquest of Persia due to its intimate ties to the Sassanid state structure.

Эти связи необходимы для социального развития, поскольку они отличаются от связей, образующихся с родителями и другими родственниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These bonds are essential for social development because they differ from the bonds formed with parents and other kin.

Полимеры с высокой плотностью поперечных связей проявляют более низкую абсорбирующую способность и набухают, но прочность геля более твердая и может поддерживать форму частиц даже при умеренном давлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High cross-link density polymers exhibit lower absorbent capacity and swell, but the gel strength is firmer and can maintain particle shape even under modest pressure.

В настоящее время предпринимаются усилия по налаживанию связей между микробиологами-экологами и учеными, изучающими воздух в помещениях, для разработки новых методов анализа и более точной интерпретации полученных результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently efforts are under way to link microbial ecologists and indoor air scientists to forge new methods for analysis and to better interpret the results.

Научная литература - это место, где постоянство связей имеет решающее значение для общественного знания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scientific literature is a place where link persistence is crucial to the public knowledge.

Следственная работа Брауна выявляет множество запутанных связей между жертвами, подозреваемыми и полицией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brown's investigative work reveals many tangled connections between victims, suspects, and the police.

Поскольку ГХБД не содержит связей C-H, его можно использовать вместо этого для получения этой части ИК-спектра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since HCBD contains no C-H bonds, it can be used instead to obtain this portion of the IR spectrum.

Помимо связей с тем, что позже стало род-Айлендским колледжем, школа имела связи с Бейтс-колледжем в штате Мэн, еще одним свободным баптистским учреждением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to its connections to what would later become Rhode Island College, the school had connections to Bates College in Maine, another Free Baptist institution.

Некоторые из этих связей трудно проследить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these connections are difficult to trace.

В 2010 году Яир Голан, глава командования тыла армии обороны Израиля, посетил Китай с целью укрепления военных связей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010 Yair Golan, head of IDF Home Front Command visited China to strengthen military ties.

Штрейтман был в числе дипломатов, которые работали над укреплением связей Румынии с Польской Республикой в контексте польско–румынского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Streitman was among the diplomats who worked at tightening Romania's links with the Polish Republic, in the context of the Polish–Romanian Alliance.

Он использовал морфологию для реконструкции эволюционной истории жизни, в отсутствие ископаемых свидетельств используя эмбриологию как доказательство родственных связей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used morphology to reconstruct the evolutionary history of life, in the absence of fossil evidence using embryology as evidence of ancestral relationships.

Султанат имеет давнюю историю связей с британской военной и оборонной промышленностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sultanate has a long history of association with the British military and defence industry.

Основная культура Бразилии происходит от португальской культуры, из-за ее сильных колониальных связей с португальской империей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The core culture of Brazil is derived from Portuguese culture, because of its strong colonial ties with the Portuguese Empire.

Его публикации в течение следующих нескольких лет демонстрировали исследование связей между империализмом и международным конфликтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His publications during the next few years demonstrated an exploration of the associations between imperialism and international conflict.

Затем он находит свой путь в секретную исследовательскую лабораторию связей, где Лукас убил всех исследователей связей и планирует предать организацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then finds his way into a secret Connections research lab, where Lucas had killed all of the Connections researchers and plans to betray the organization.

Вскоре после избрания президентом в 1980 году Рональд Рейган выступил с речью, критикующей КНР и приветствующей восстановление связей с Тайванем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly after being elected president in 1980, Ronald Reagan made a speech criticizing the PRC and welcoming restoration of ties with Taiwan.

Должно быть сочетание связей, включающих взгляды как Мешихистов, так и немешихистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There should be a mix of links including the views of both Meshichist and non-Meshichist views.

В современных языках шведского, норвежского, датского, Фарерского и исландского языков прослеживается множество древнескандинавских связей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of Old Norse connections are evident in the modern-day languages of Swedish, Norwegian, Danish, Faroese and Icelandic.

Я почти уверен, что консенсус заключается в том, что такого рода коррекции разрыва связей следует избегать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm pretty sure that consensus is that this sort of link-breaking correction should be avoided.

Я не впечатлен тем, что большинство из вас, возражающих, настолько невежественны, как вы показываете в отношении связей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not impressed that most of you objecting are as ignorant as you let on in regards to the connections.

Также можно построить систему связей таким образом, чтобы все тела двигались по концентрическим сферам, образуя сферическую связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also possible to construct the linkage system so that all of the bodies move on concentric spheres, forming a spherical linkage.

Шотландским инженером для крыши был Джон Скотт Рассел, который использовал 4000 тонн стали без каких-либо связей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Scottish engineer for the roof was John Scott Russell who used 4,000 tons of steel with no ties.

Он сыграл ключевую роль в укреплении связей между Сингапуром и сиамом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He played a key role in strengthening ties between Singapore and Siam.

Операция Сатаник была катастрофой для связей с общественностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operation Satanic was a public relations disaster.

Последняя представляет собой трансграничную инициативу по налаживанию связей между специалистами в области психического здоровья индийской и пакистанской провинций Пенджаб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During that period, national health indicators generally worsened as economic crises substantially decreased health funding.

В течение последнего десятилетия правительство предпринимало усилия по развитию связей между наукой и промышленностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the past decade, the government has made an effort to encourage science–industry linkages.

Несколько цифр после одного атома указывают на множество замыкающих кольцо связей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multiple digits after a single atom indicate multiple ring-closing bonds.

Однако это исследование рассматривалось только в рамках наблюдательных исследований и поэтому не может быть использовано для определения причинно-следственных связей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this study only looked at observational studies, and can therefore not be used to determine cause and effect.

Окисление липоксигеназы не удаляет двойных связей C=C и приводит к образованию LK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lipoxygenase oxidation removes no C=C double bonds, and leads to the LK.

Отсюда проистекает идея сильных и слабых связей, где сильные связи индивида-это те, с которыми он часто контактирует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this comes the idea of strong and weak ties, where an individual's strong ties are those she has come into frequent contact with.

Хлорамины относятся к производным аммиака и органических Аминов, в которых одна или несколько связей N-H были заменены связями N-Cl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chloramines refer to derivatives of ammonia and organic amines wherein one or more N-H bonds have been replaced by N-Cl bonds.

Другие вожди, однако, не имели с ними подчиненных связей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other chieftains, however, did not have subordinate ties with them.

Разведенные люди могут страдать от проблем эмоциональной адаптации из-за потери близости и социальных связей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Divorcees may suffer from emotional adjustment problems due to a loss of intimacy and social connections.

Инфракрасные спектры, например, имеют характерные полосы поглощения, которые указывают на наличие связей углерод-водород или углерод-кислород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infrared spectra, for instance, have characteristics absorption bands that indicate if carbon-hydrogen or carbon-oxygen bonds are present.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «суммы валентностей связей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «суммы валентностей связей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: суммы, валентностей, связей . Также, к фразе «суммы валентностей связей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information