С гораздо более высокими - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
высадка десанта с боем - assault
с начала до конца - from the beginning till the end
с помощью чего - With using what
с веселым нравом - cheerful
с усилием глотать - gulp
получать с помощью обмана - bunko
мальчик с пальчик - Tom Thumb
делать с упорством - keep at
головной убор с квадратным верхом - mortarboard
с места в карьер - off the bat
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
наречие: much, far, more, lot, most, farther, further, easily, farthest, furthest
словосочетание: far and away, by a long chalk, by long chalks, chalks away, out and away
быть гораздо больше удовольствия - be so much more fun
гораздо более гладкой - much smoother
гораздо более компактный - much more compact
гораздо более требовательный - are much more demanding
гораздо более уязвимы - much more vulnerable
гораздо более широкий диапазон - much wider range
гораздо лучшие возможности - far best opportunity
гораздо чище - much cleaner
стало гораздо яснее - became much clearer
требуется гораздо больше - much more is required
Синонимы к гораздо: бесконечно, значительно, намного, много, неизмеримо, несравненно, несравнимо, стократ, куда, не в пример
Значение гораздо: Значительно, намного.
более проверенный - better tried
более устойчивый - more sustainable
более зажженный - liter
более 7 - 7 more
более thouroughly - more thouroughly
более активная часть - a more active part
более активное взаимодействие - stronger collaboration
более активные действия - stronger action
более благоприятные - better enabling
более важным, чем когда-либо прежде - more important than ever before
Синонимы к более: еще, больше, сильнее, гораздо, побольше, свыше, паче, вяще
Значение более: Больше.
аналогично высоким - similarly high
в месяц с высоким - a month high
гранула с высоким содержанием грубых кормов - high roughage pellet
по высоким ценам - at high prices
с высоким содержанием холестерина - high in cholesterol
районы с высоким уровнем - areas with high
провинций с самым высоким - provinces with the highest
с высоким содержанием хрома - high chrome
ценные бумаги с более высоким курсом по сравнению с общим уровнем - heavy priced security
считывание с высоким качеством изображения - high-fidelity readout
Синонимы к высокими: высокий, сильный, большой, важный, знатный
Эти данные свидетельствуют о том, что заключенные ЛГБТ сталкиваются с гораздо более высокими показателями виктимизации, чем их гетеросексуальные коллеги. |
These findings illustrate that the incarcerated LGBT population faces significantly higher rates of victimization than their heterosexual counterparts. |
Будет только два вопроса вместо трех, с гораздо более высокими базовыми деньгами для них. |
There would be only two questions instead of three, with a much higher base money for them. |
Рассмотрим пример привлекательного кредита, который первоначально имеет низкий процент или вообще его не имеет, с гораздо более высокими процентами, которые появляются позднее. |
Consider a teaser loan, which initially charges low or even no interest, with much higher rates kicking in at a later date. |
Но Бог Феникс не может сравниться с врагом, и даже его козырная карта, Жар-птица, побеждается гораздо более высокими температурами. |
But the God Phoenix is no match against the enemy and even their trump card, the firebird, is beaten by the much higher temperatures. |
Секционирование мозга указывает на отмирание нейронов гораздо более высокими темпами, чем обычно в ее возрасте. |
And sectioning of the brain revealed neurodegeneration at a much higher rate than I'd expect for her age. |
Жилищные кредиты, не соответствующие требованиям, строго регулируются, как правило, с гораздо более высокими ставками, чем у банков. |
Residential non-conforming loans are strictly regulated, usually with much higher rates than banks. |
Системы птичников, из которых будут получены новые яйца, обеспокоены гораздо более высокими показателями смертности, а также проблемами окружающей среды и безопасности работников. |
The aviary systems from which the new eggs will be sourced are troubled by much higher mortality rates, as well as introducing environmental and worker safety problems. |
Стандартный телефонный кабель с витой парой может на коротких расстояниях передавать сигналы с гораздо более высокими частотами, чем максимальная частота кабеля. |
Standard twisted-pair telephone cable can, for short distances, carry signals with much higher frequencies than the cable's maximum frequency rating. |
Детоубийство сегодня продолжается гораздо более высокими темпами в районах с чрезвычайно высокой бедностью и перенаселенностью, таких как Китай и Индия. |
Infanticide today continues at a much higher rate in areas of extremely high poverty and overpopulation, such as parts of China and India. |
Новые правила перенесли автомобили в другую новую эру, с более низкими и широкими передними крыльями, более высокими и узкими задними крыльями и, как правило, гораздо более чистыми кузовами. |
The new rules took the cars into another new era, with lower and wider front wings, taller and narrower rear wings, and generally much 'cleaner' bodywork. |
Шпилевые двигатели были высокими, как шагающие лучевые двигатели, но гораздо более узкими с боков, что экономило место и вес. |
Steeple engines were tall like walking beam engines, but much narrower laterally, saving both space and weight. |
Это изменение было вызвано сельскохозяйственной депрессией и высокими ценами на солому для подстилки животных. |
The change was brought about by an agricultural depression and the high price of straw for animal bedding. |
Cinema is much younger than theatre. |
|
Некоторые дети не довольны этим, так как просто смотреть телевизор или играть в компьютерные игры, может быть гораздо веселее. |
Some children are not happy about this because simply watching TV or playing computer games could be much more fun. |
Подсознание каждого человека гораздо более склонно двери запирать, чем открывать. |
The subconscious mind of a person is much more inclined to lock, than to unlock the doors. |
Недостаточный уровень знаний и навыков объясняется высокими затратами, связанными с получением доступа к международным стандартам, и различиями между системами бухгалтерского учета в Африке. |
The lack of knowledge and skills was due to the high cost of accessing international standards and the differing accounting regimes in Africa. |
Кроме того, ангольское правительство встревожено высокими издержками в связи с разминированием и восстановлением пострадавших районов. |
The Angolan Government was also deeply concerned at the high cost involved in mine clearing and the rehabilitation of the affected areas. |
Это имеет особую важность для регионов с более высокими транспортными расходами. |
This is particularly important for those regions where transport costs are higher. |
В географическом отношении территория Восточного Тимора покрыта высокими горами, круто поднимающимися над морем вдоль северного побережья. |
Geographically, the terrain of East Timor is rugged, with high mountains rising abruptly from the sea along the northern coast. |
Это гораздо хуже для вдовы, как она... провести свою жизнь в захудалом храме. |
It is far worse for a widow like her to... spend her life in a run-down temple. |
Чудесный доминиканский мальчик из бедной семьи с высокими баллами. |
A wonderful Dominican boy from the projects, with a 5.2 average. |
Во время войны я лечила людей в гораздо худшем состоянии, с ужасными ранениями, почти непостижимыми для человеческого ума, но ни один из них не был моим мужем. |
During the war, I had treated men in far worse shape, their horrific injuries almost unfathomable to the human mind, but none of them were my husband. |
У нас на Геликоне подобные расстояния преодолеваются по воздуху за гораздо более короткое время, чем здесь. |
Back on Helicon, we can get from any one place to any other by air, in far less time than it took us to travel less than two thousand kilometers here. |
Ну, это гораздо лучше, чем если бы сырая рыба питалась нами. |
It was much better than the raw fish living on us. |
Гораздо интереснее, если ты будешь бежать. |
It's more fun if you run. |
Был бы у них бензин вместо спирта, все было бы гораздо хуже. |
If they'd used petrol instead of methylated spirits, now, that would've been a different story. |
Being grounded is so much worse than it was in the olden days. |
|
You are much surer than you think. |
|
И не прав ли я был, говоря, что в некоторых случаях третьему человеку гораздо легче объяснить, чем самому заинтересованному! |
And wasn't I right in saying that in some cases it's much easier for a third person to explain things than for the person interested? |
Он занимался делами лишь потому, что они доставляли ему деньги для Камалы. Они давали даже гораздо больше, чем ему требовалось. |
The business was good enough to provide him with the money for Kamala, and it earned him much more than he needed. |
Trust me, you're in far more capable hands. |
|
Мы гораздо красивей. |
We are much more beautiful. |
Книги с высокими средними показателями могут содержать недостающее содержание или испытывать другие проблемы. |
Books with high averages may be missing content or suffer other problems. |
Ее молитва была услышана, и без ее благоуханного аромата поля стали высокими, а коровы жирными на свежей зеленой траве. |
Her prayer was answered, and without her perfumed scent, the fields grew tall, and the cows grew fat on the fresh green grass. |
Корпус имел характерную листовидную форму, носовые секции были гораздо уже кормовых. |
The hull had a distinctive leaf shape with the bow sections much narrower than the stern quarters. |
Двигатели объемом 389 кубических дюймов получили пересмотренные головки цилиндров с повторно вырезанными сердцевинами впускных каналов и высокими впускными коллекторами, улучшающими поток воздуха в двигатель. |
The 389 cubic inches engines received revised cylinder heads with re-cored intake passages and high rise intake manifolds, improving airflow to the engine. |
За исключением юго-западной провинции Асир, Саудовская Аравия имеет пустынный климат с очень высокими дневными температурами и резким падением температуры ночью. |
Except for the southwestern province of Asir, Saudi Arabia has a desert climate with very high day-time temperatures and a sharp temperature drop at night. |
За исключением Висконсина, Штаты с самыми высокими показателями адептов-Южная Дакота, Миннесота, Мичиган и Небраска. |
Other than Wisconsin, the states with the highest rates of adherents are South Dakota, Minnesota, Michigan, and Nebraska. |
Спасательные работы были затруднены плохими погодными условиями, высокими волнами и плавающими тушами от груза скота судна. |
Rescue efforts were hampered by poor weather conditions, high waves and floating carcasses from the ship's livestock cargo. |
В большинстве существующих систем переход из пользовательского режима в режим ядра сопряжен с высокими затратами на производительность. |
In most existing systems, switching from user mode to kernel mode has an associated high cost in performance. |
География Западного региона Таиланда, как и севера, характеризуется высокими горами и крутыми речными долинами. |
The geography of the western region of Thailand, like the north, is characterised by high mountains and steep river valleys. |
Они должны быть достаточно высокими, чтобы реактивное сопротивление каждого из них составляло не более десятой части входного импеданса каждого каскада, при самой низкой частоте, представляющей интерес. |
They should be high enough that the reactance of each is at most a tenth of the input impedance of each stage, at the lowest frequency of interest. |
Деревянная аркада с остроконечными арками огибает внутренний двор и поднимается, образуя порталы с высокими куполами в заливах, ведущих в здания. |
A wooden arcade with pointed arches wraps around the courtyard and rises to form portals with tall domes at bays leading into the buildings. |
Два финиша второго места в Мексике являются самыми высокими для не-КОНМЕБОЛСКОЙ стороны. |
Mexico's two runner-up finishes are the highest for a non-CONMEBOL side. |
В стране с самыми высокими показателями психоза в Европе это несчастный случай и чрезвычайная ситуация в области психического здоровья, где пациенты находятся в самом плохом состоянии. |
In a postcode with the highest rates of psychosis in Europe, this is the Accident and Emergency of mental health, where patients are at their most unwell. |
Модели Lexus, продаваемые в Японии, отличались более высокими техническими характеристиками и ценовой премией по сравнению с их снятыми с производства аналогами Toyota. |
Lexus models sold in Japan featured higher specifications and a price premium compared with their discontinued Toyota counterparts. |
Кроме того, он ясно дал бы понять принимающему правительству, что сотрудничество с повстанческими силами сопряжено с потенциально высокими издержками. |
It would also send a clear message to the host government that collaborating with insurgent forces involved potentially high costs. |
Во время встречи министров ЕС в Женеве 7 июня 2014 года эти цены были сочтены слишком высокими, и соглашение с производителями не было достигнуто. |
During the meeting of EU ministers in Geneva on 7 June 2014, these prices were deemed too high and no agreement with manufacturers was reached. |
Таким образом, металлы с высокими объемными модулями, но низкой твердостью координируются с малыми ковалентно-образующими атомами для получения сверхтвердых материалов. |
In this way, metals with high bulk moduli but low hardness are coordinated with small covalent-forming atoms to produce superhard materials. |
Велосипеды с толстыми шинами и низким центром масс должны наклоняться больше, чем велосипеды с более тонкими шинами или более высокими центрами масс, чтобы преодолевать один и тот же поворот с одинаковой скоростью. |
Bikes with fat tires and low center of mass must lean more than bikes with skinnier tires or higher centers of mass to negotiate the same turn at the same speed. |
Звезды с высокими скоростями собственного движения, вероятно, находятся относительно близко к Солнцу, что делает их хорошими кандидатами для измерения параллакса. |
Stars with high rates of proper motion are likely to be relatively close to the Sun, making them good candidates for parallax measurements. |
Это, возможно, связано с рядом событий-основателей и высокими показателями эндогамии в Европе. |
This possibly results from a series of founder events and high rates of endogamy within Europe. |
Испания имела относительно изолированную экономику с высокими защитными тарифами и не была одной из главных стран, пострадавших от депрессии. |
Spain had a relatively isolated economy, with high protective tariffs and was not one of the main countries affected by the Depression. |
В восточной части Конго распространенность и интенсивность изнасилований и других форм сексуального насилия считаются самыми высокими в мире. |
In eastern Congo, the prevalence and intensity of rape and other sexual violence is described as the worst in the world. |
Сив-тринс-скалаен состоит из семи различных классов, варьирующихся от 12 до -3, причем 12 из них являются самыми высокими. |
Syv-trins-skalaen consists of seven different grades, ranging from 12 to −3, with 12 being the highest. |
Темпы роста в Восточном блоке были изначально высокими в 1950-х и 1960-х годах. |
Growth rates in the Eastern Bloc were initially high in the 1950s and 1960s. |
Любая страна с более высокими темпами урбанизации имеет более высокие темпы роста ВВП. |
Any country with higher urbanisation rates has a higher GDP growth rate. |
Наддув с высокими зарядными напряжениями генерирует кислород и водородный газ путем электролиза воды, которая пузырится и теряется. |
Overcharging with high charging voltages generates oxygen and hydrogen gas by electrolysis of water, which bubbles out and is lost. |
Если возникает связь, то она применяется к фигурам с самыми высокими процентами. |
If a tie ensues, this is applied to the figures with the highest percentages. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с гораздо более высокими».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с гораздо более высокими» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, гораздо, более, высокими . Также, к фразе «с гораздо более высокими» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.