Текущие законодательные акты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Текущие законодательные акты - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
current statutes
Translate
текущие законодательные акты -

- текущий

имя прилагательное: current, actual, flowing, operating, running, routine, instant, recurring, unfunded

- законодательный [имя прилагательное]

имя прилагательное: legislative, legislation, lawmaking

- акт [имя существительное]

имя существительное: act, deed, certificate, instrument, report, statement, indictment, commencement, academy figure, speech-day



На втором этаже Гамильтон-Хауса расположены офисы и места собраний законодательного органа острова-Ассамблеи острова Невис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second floor of Hamilton House hosts the offices and meeting place of the island's legislature, the Nevis Island Assembly.

Когда Законодательное Собрание собралось в начале октября 1849 года, Пасси предложил ввести подоходный налог, чтобы помочь сбалансировать финансы Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Legislative Assembly met at the beginning of October 1849, Passy proposed an income tax to help balance the finances of France.

Поэтому, по его мнению, суды должны разрешить законодательным органам регулировать участие корпораций в политическом процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, he argued, the courts should permit legislatures to regulate corporate participation in the political process.

Вышеуказанные директивы увязаны с Законом о трудовых отношениях и другими законодательными актами в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The said directives are linked with the Labor Relations Law and other labor associated legislation.

Примеры включают SIGMA, дополнение микропрограммы, расширяющее текущие возможности базовой микропрограммы, и другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples include SIGMA, a firmware add-on that expands the current features of an underlying firmware, and others.

Деятельность Кейна за пределами моих законодательных полномочий, мистер МакГентри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kane's reach extends beyond my legislative grasp, Mr. McGantry.

Соответственно, теперь страна вместо генерал-губернатора имеет президента, избираемого членами Законодательной ассамблеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, it no longer had a Governor-General but a President, who was elected by the members of the Legislative Assembly.

В августе министр признала, что никаких шансов на принятие закона о замораживании активов нынешним составом законодательного собрания нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August the Minister conceded that there was no chance that assets freeze legislation could be passed by the present Legislature.

Парламент будет использовать все средства и инструменты для изучения степени соответствия нового законодательства требованиям защиты прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parliament will use all means and instruments to examine the compatibility of new legislation with human rights.

В частности, Комитет выступает сторонником такого законодательства и таких мер, которые обеспечивали бы, чтобы женщины, являющиеся жертвами домашнего насилия, располагали непосредственными средствами возмещения ущерба и защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, the Committee recommends legislation and measures to ensure that women victims of domestic violence have immediate means of redress and protection.

Путем деления текущих активов в размере 304,0 млн. долл. США на текущие пассивы в размере 24,6 млн. долл. США определяется текущее соотношение, которое составляет 12,4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current ratio of 12.4 is defined as current assets of $304.0 million divided by current liabilities of $24.6 million.

Ораторы поблагодарили альпийские страны за их помощь на этапе подготовки и приветствовали текущие партнерские связи с Альпийской конвенцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The speakers thanked the Alpine countries for their support to the preparation phase, and welcomed the ongoing partnership with the Alpine Convention.

Правительство Вьетнама обратилось с просьбой о подготовке проекта законодательства о горнодобывающей деятельности, которое позволило бы открыть горнодобывающий сектор страны для иностранных капиталовложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Viet Nam, the Government requested a project to draft a mineral law that would open the country's mineral sector to foreign investment.

И снова плохие новости: все другие рассматриваемые кандидаты (либо текущие, либо бывшие главы правительств) воодушевляют так же сильно, как холодная овсянка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bad news is that the other candidates allegedly being considered – all current or mainly former heads of government – are as inspiring as cold porridge.

В обществах с богатой историей, таких как немецкое или греческое, текущие невзгоды способствуют возрождению старых страхов, сеют новые раздоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the mark of ancient societies, like those of Germany and of Greece, that contemporary tribulations revive old fears and foment new discord.

Знаете, борец за благо, погружающаяся в нездоровое брюхо системы законодательства, для того чтобы вскрыть правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know,a crusader for good delving into the seedy underbelly of the legal system in order to uncover some seamy truth.

Вместо этого вы должны привести вескую причину для ее оспаривания и, если она еще не была начата, начать обсуждение, чтобы определить текущие взгляды сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, you should give a substantive reason for challenging it and, if one hasn't already been started, open a discussion to identify the community's current views.

Текущие треки доступны в интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current tracks are available online.

Однако в июле 1906 года он был назначен Уильямом Кидстоном в Законодательный совет Квинсленда и оставался там до тех пор, пока совет не был упразднен в 1922 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 1906 however, he was appointed by William Kidston to the Queensland Legislative Council and remained there until the Council was abolished in 1922.

Правильная транспозиция европейского законодательства в области электроэнергетики и газа во всех государствах-членах все еще не завершена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The correct transposition of the European electricity and gas legislation in all Member States is still not complete.

Тайлер пользовался видной ораторской платформой, но мало что мог сделать, чтобы повлиять на Законодательное собрание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tyler enjoyed a prominent oratorical platform but could do little to influence the legislature.

Взяточничество, связанное с принятием разрешительного законодательства, было настолько вопиющим, что толпа Джорджии попыталась линчевать коррумпированных членов законодательного органа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bribery involved in the passage of the authorizing legislation was so blatant that a Georgia mob attempted to lynch the corrupt members of the legislature.

Пиночет принял этот результат, и последовавший конституционный процесс привел к президентским и законодательным выборам в следующем году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pinochet accepted the result and the ensuing Constitutional process led to presidential and legislative elections the following year.

Около 80% законодателей штата Юта являются членами Церкви Иисуса Христа Святых последних дней, в то время как члены составляют 61 процент населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 80% of Utah's Legislature are members of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, while members account for 61 percent of the population.

Мы продолжаем направлять запросы на эту страницу и / или текущие обсуждения на других страницах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We continue to refer those making inquiries to this page and/or ongoing discussions on other pages.

Она сказала, что, учитывая характер обвинений, ситуация слишком серьезна, чтобы ждать решения законодательного органа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said that given the nature of the charges, the situation was too severe to wait for the legislature to act.

Поддерживаемые браузеры-это текущие версии Opera, Firefox, Safari, Chrome и Internet Explorer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supported browsers are the current versions of Opera, Firefox, Safari, Chrome and Internet Explorer.

Программа либерализации ЕС предполагает расширение отраслевого регулирования и распространение антимонопольного законодательства на ранее монополизированные государством отрасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The EU liberalisation programme entails a broadening of sector regulation, and extending competition law to previously state monopolised industries.

Я планирую использовать текущие, рецензируемые журнальные статьи и подкреплять эти статьи информацией из учебников, энциклопедий и других специализированных текстов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I plan to use current, peer-reviewed journal articles and back these articles up with information from textbooks, encyclopedias, and other specialized texts.

Поэтому именно им принадлежит выяснение его смысла, а также смысла любого конкретного акта, исходящего от законодательного органа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It therefore belongs to them to ascertain its meaning, as well as the meaning of any particular act proceeding from the legislative body.

Палата лордов рассматривает и голосует по законодательным предложениям Палаты общин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The House of Lords reviews and votes upon legislative proposals by the Commons.

Эта система зависит от сильной конкуренции за ее здоровье и жизнеспособность, а сильная конкуренция, в свою очередь, зависит от соблюдения антимонопольного законодательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This system depends on strong competition for its health and vigor, and strong competition depends, in turn, on compliance with antitrust legislation.

Уильям Маклей отметил, что даже пенсильванские законодатели не смогли обеспечить соблюдение акцизов в западных регионах штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

William Maclay had noted that not even the Pennsylvanian legislators had been able to enforce excise taxes in the western regions of the state.

Кроме того, законодательный орган учредил белые праймериз, гарантируя исключение меньшинств из формального политического процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the legislature established white primaries, ensuring minorities were excluded from the formal political process.

Не существует никакого законодательного минимума для стволов дробовика, если они не являются ручными пистолетами; дробовики с короткими стволами, как 8,5 дюйма, доступны в Канаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no legal minimum for shotgun barrels as long as they are not handguns; shotguns with barrels as short as 8.5 inches are available in Canada.

Законодательное собрание колонии санкционировало бы определенный уровень вооруженных сил для кампании сезона и установило бы квоты набора для каждого местного ополчения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legislature of the colony would authorize a certain force level for the season's campaign and set recruitment quotas for each local militia.

Если государство имеет типовую программу для учащихся средней школы, то это либо типовое Законодательное собрание, либо типовая Организация Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a state has a model program for middle school students it is either the Model Legislative Assembly or Model United Nations.

До избрания в Законодательное собрание штата Холлиер служил добровольным пожарным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before being elected to the state legislature, Hollier served as a volunteer firefighter.

Диагностическая оценка измеряет текущие знания и навыки студента с целью определения подходящей программы обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diagnostic assessment measures a student's current knowledge and skills for the purpose of identifying a suitable program of learning.

Законодательным органом штата является Генеральная Ассамблея штата Колорадо, которая состоит из двух палат, Палаты представителей и Сената.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state legislative body is the Colorado General Assembly, which is made up of two houses, the House of Representatives and the Senate.

22 июля 1822 года он был официально выдвинут Законодательным собранием штата Теннесси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 22, 1822, he was officially nominated by the Tennessee legislature.

Альтернативные материалы, вероятно, будут все чаще использоваться из-за законодательства ЕС по безопасности и охране окружающей среды, делающего ПВХ менее экономичным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternative materials are likely to become increasingly used due to EU safety and environmental legislation making PVC less economic.

Вы можете создать HTML-форму, в которую будете вводить текущие и желаемые имена категорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could create an HTML form into which you will type the current and desired names of a category.

Это часть плота плохо продуманного законодательства, реализованного после 9-11, который, однако, имеет свои применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is part of the raft of poorly-thought out legislation implemented post 9-11, which, however has its uses.

Несмотря на рост основных отраслей промышленности и городских центров, белые сельские интересы доминировали в Законодательном собрании штата с 1901 по 1960-е годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the growth of major industries and urban centers, white rural interests dominated the state legislature from 1901 to the 1960s.

И если где-нибудь правда, что такие постановления навязываются законодательному органу общественным мнением, то разве отступничество-слишком трудное слово для описания нрава этой нации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, if it be true anywhere, that such enactments are forced on the Legislature by public opinion, is APOSTASY too hard a word to describe the temper of that nation?

Однако никакого законодательства, регулирующего переработку компьютерных или мобильных отходов, не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, no legislation exists to cover the recycling of computer or cellphone-related wastes.

В то время как законодатели во многих штатах получают суточные, компенсирующие более низкую заработную плату, законодатели Мичигана получают 10 800 долларов в год на сессии и промежуточные расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While legislators in many states receive per diems that make up for lower salaries, Michigan legislators receive $10,800 per year for session and interim expenses.

Текущие стартовые манифесты показывают, что посадка его на поверхность была бы похожа на ЗОЖ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, Pacino boycotted the ceremony.

Он продолжал быть главным законодателем короля в период правления датского короля Кнута Великого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He continued as the king's chief legal draftsman on into the reign of the Danish king Cnut the Great.

По состоянию на 2013 год текущие исследования страдают от последствий предвзятости, малого размера выборки и отсутствия долгосрочных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2013, current studies suffer from the effects of bias, small sample size, and lack of long-term data.

В рамках хороших статей проекта WikiProject мы делаем зачистки, чтобы просмотреть все текущие газ и посмотреть, соответствуют ли они все еще критериям GA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of the WikiProject Good Articles, we're doing sweeps to go over all of the current GAs and see if they still meet the GA criteria.

Регламент Конгресса предусматривает создание 17 постоянных законодательных комитетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regulations of the Congress establish 17 permanent legislative committees.

Встряхнитесь, проведите некоторые исследования и найдите текущие источники для поддержки контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buck up, do some research and find current sources to support the content.

Большая часть возросших расходов пошла на текущие расходы, связанные с заработной платой, трансфертами и субсидиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the increased spending has gone to current expenditures related to wages, transfers, and subsidies.

Кроме того, все текущие CCL теперь являются атрибуцией one, что означает, что все они требуют атрибуции, которая должна быть дана в случае необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also all current CCL's are now attribution one, meaning they all require attribution to be given if required.

Означает ли это, что избранная статья кандидатская история статьи не должны включать в себя текущие события?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does this imply that featured article candidate History articles should not include current events?

Если вы считаете иначе, то наберитесь смелости и добавьте в эту статью другие текущие данные опроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you feel otherwise, then BE BOLD and add other current polling data to this article.

Кроме того, этот раздел кажется неуместным, учитывая текущие уровни заголовков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the section seems misplaced considering the current heading levels.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «текущие законодательные акты». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «текущие законодательные акты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: текущие, законодательные, акты . Также, к фразе «текущие законодательные акты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information