Философская повесть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
философский подход к жизни - philosophical approach to life
философский трактат - philosophical treatise
историко-философский принцип - historico-philosophical principle
философский теизм - philosophical theism
всемирный философский конгресс - World Congress of Philosophy
итальянский философский устав - Italian philosophical charter
философский диспут - philosophical debate
философский склад ума - a philosophical turn of mind
философский натурализм - philosophical naturalism
Гарри Поттер и философский камень - Harry Potter and the Philosopher's Stone
Синонимы к философский: думающий, серьезный, спокойный, разумный, идеологический, сдержанный, концептуальный, основательный
Значение философский: Свойственный философу (во 2 знач.) , разумный, рассудительный и спокойный ( разг. ).
вавилонская башня (повесть) - Tower of Babel (story)
всемирная премия фэнтези за лучшую повесть - World Fantasy Award for Best Novella
длинная повесть - long tale
знак беды (повесть) - sign of trouble (story)
новая повесть о православном российском государстве - a new story about the Russian Orthodox state
палач (повесть) - executioner (story)
Коллеги (повесть) - Colleagues (story)
приключенческая повесть - adventure story
историческая повесть - historical story
классическая повесть - classic tale
Синонимы к повесть: книга, повестушка, повествование, телеповесть, история, описание, рассказ, очерк, сказ
Значение повесть: Литературное повествовательное произведение с сюжетом менее сложным, чем в романе.
Поскольку лентяй не занимал все время Джонсона, он смог опубликовать свою философскую повесть Расселас 19 апреля 1759 года. |
Since The Idler did not occupy all Johnson's time, he was able to publish his philosophical novella Rasselas on 19 April 1759. |
Но жизнерадостность моего ума, которая приходит от воспоминаний обо всех моих философских размышлениях, уравновешивает все эти страдания. |
But the cheerfulness of my mind, which comes from the recollection of all my philosophical contemplation, counterbalances all these afflictions. |
Тогда остальная часть философского раздела могла бы использовать эти термины с уверенностью. |
Then the rest of the philosophy section could use those terms with conficence. |
Она характеризовала себя главным образом как философско-медицинскую школу, сочетающую в себе пифагорейские, платонические, Цинические и стоические элементы. |
It characterized itself mainly as a philosophical-medical school, blending Pythagorean, Platonic, Cynic, and Stoic elements together. |
Горячо и с большой заинтересованностью обсуждалась идея подготовки философской брошю-ры. |
The idea of creating a philosophy booklet generated considerable interest and discussion. |
Вы, может быть, единственная женщина, с которой я могу философски обсуждать решение, столь противное законам природы. |
You are perhaps the only woman with whom I could discuss rationally a resolution so contrary to the laws of nature. |
В начале программы Звездных врат была философская перепалка касательно ее задач. |
Back when the SG programme began, there was a philosophical skirmish about its mandate. |
Харниш любил философствовать, но философом не был. |
Daylight was philosophical, but not a philosopher. |
Но ведь и у мужчин есть свои горести. Так, философствуя, втянулись они в беседу. |
But men too had had their trials, and the conversation went off into certain philosophical reflections. |
Позволь рассказать тебе немного о философском ручье. |
Let me tell you a little bit about philosopher's creek. |
Это философский камень. |
That is the Philosopher's Stone. |
I'm going to philosophize about my school talk. |
|
Чтобы решить, кто уйдет, нужно было решить один философский вопрос. |
In terms of who goes, It boiled down to a philosophical question |
В Кишуа изгнанный ишварит рассказал мне... что даже в Великом Искусстве, для создания философского камня требуется огромное число человеческих жизней. |
I also heard the story, from an outcast in Kishua. It takes a large number of human lives to create a Philosopher's Stone using the Grand Art, as well. |
Если мы, в конце концов, прекратим вести философские дискуссии на этот счет, то это и будет самый настоящий и желанный путь к компромиссу! |
If we finally fail in this great and glorious contest, it will be by bewildering ourselves in groping for the middle way! |
Вы как, найдете глубокое философское различие между Стюартами и Ганноверцами? |
Can you find a deep philosophical meaning in the difference between the Stuarts and the Hanoverians? |
Книга Урантии-это духовный и философский том, в котором обсуждаются Бог, наука, религия, история, философия и судьба. |
The Urantia Book is a spiritual and philosophical tome that discusses God, science, religion, history, philosophy, and destiny. |
Творчество Ницше охватывает философскую полемику, поэзию, культурную критику и художественную литературу, проявляя при этом любовь к афоризму и иронии. |
Nietzsche's writing spans philosophical polemics, poetry, cultural criticism, and fiction while displaying a fondness for aphorism and irony. |
Существует широкий спектр философских взглядов на обязанности и мотивы людей действовать альтруистически. |
There exists a wide range of philosophical views on humans' obligations or motivations to act altruistically. |
Таким образом, философский скептицизм, как полагают, возник вокруг этого исторического периода. |
Thus, philosophical Scepticism is thought to have appeared around this historic time frame. |
Однако чтение медленного диалога предпочтительнее чтения длинных отрывков философского повествования. |
However, reading slow-moving dialogue is preferable to reading lengthy passages of philosophical narrative. |
Среди наиболее влиятельных философских теорий-четыре причины Аристотеля и окказионализм Аль-Газали. |
Among the more influential theories within philosophy are Aristotle's Four causes and Al-Ghazali's occasionalism. |
Однако его взгляды на религию, представленные в его философских трудах, могут показаться некоторым несогласными с доктринами как католицизма, так и кальвинизма. |
His views on religion presented in his works of philosophy, however, may strike some as discordant with the doctrines of both Catholicism and Calvinism. |
Иван Павлов, Чарльз Скотт Шеррингтон и Зигмунд Фрейд позднее развивали философские наблюдения Лейкока о синтезе нервной функции. |
Ivan Pavlov, Charles Scott Sherrington, and Sigmund Freud later expanded upon Laycock's philosophical observations of nervous function synthesis. |
Но этого было недостаточно... Он исполнил каввали, что означает мудрое или философское высказывание, как никто другой из его поколения. |
It was not long enough ... He performed qawwali, which means wise or philosophical utterance, as nobody else of his generation did. |
Большая часть его работы была направлена на сбор алхимических знаний, которые существовали до него, особенно в отношении философского камня. |
Most of 'his' work was aimed at gathering alchemical knowledge that had existed before him, especially as regarded the philosopher's stone. |
В 1743 году Франклин основал Американское философское общество, чтобы помочь ученым обсуждать свои открытия и теории. |
In 1743, Franklin founded the American Philosophical Society to help scientific men discuss their discoveries and theories. |
Антиинтеллектуализм Кьеркегора, Дэвид Ф. Свенсон, философское обозрение V XXV 1916 С. 577-578. |
The Anti-Intellectualism of Kierkegaard, by David F. Swenson, The Philosophical Review V. XXV 1916 p. 577-578. |
Он был регентом Смитсоновского института, членом Американского философского общества и одним из первых членов Национальной академии наук. |
He was a regent of the Smithsonian Institution, a member of the American Philosophical Society, and one of the earliest members of the National Academy of Sciences. |
Аристотель понимал, что ценность Доксы заключалась в практичности и общепринятости, в противоположность философской чистоте Платона, низводящей доксу до обмана. |
Aristotle perceived that doxa's value was in practicality and common usage, in contrast with Plato's philosophical purity relegating doxa to deception. |
Лиотар восхищен этим признанием одного из философских архитекторов эпохи Просвещения, что разум не всегда может рационально организовать мир. |
Lyotard is fascinated by this admission, from one of the philosophical architects of the Enlightenment, that the mind cannot always organise the world rationally. |
Со времен Макки велись серьезные философские споры о том, как лучше всего сформулировать парадокс всемогущества в формальной логике. |
There has been considerable philosophical dispute since Mackie, as to the best way to formulate the paradox of omnipotence in formal logic. |
В Европе философский интерес к остаткам греко-римской цивилизации и переоткрытию классической культуры начался в позднем Средневековье. |
In Europe, philosophical interest in the remains of Greco-Roman civilization and the rediscovery of classical culture began in the late Middle Age. |
Другой элемент философского метода-формулирование вопросов, на которые нужно ответить, или проблем, которые нужно решить. |
Another element of philosophical method is to formulate questions to be answered or problems to be solved. |
Философские аргументы и обоснования-еще одна важная часть философского метода. |
Philosophical arguments and justifications are another important part of philosophical method. |
Основные философские принципы Звездного пути передают мораль исследования и вмешательства, а также способы правильного противостояния и этического разрешения новой ситуации. |
The primary philosophies of Star Trek convey the morals of exploration and interference and how to properly confront and ethically resolve a new situation. |
Он был членом философского общества Оксфорда, где он практиковал медицину и был награжден доктором медицины 6 июля 1689 года. |
He was a member of the Philosophical Society of Oxford, where he practised medicine and was awarded an M.D. on 6 July 1689. |
Философский интерес к природе или мистическим коннотациям натурализма также мог способствовать возникновению пейзажной живописи. |
Philosophical interest in nature, or in mystical connotations of naturalism, could also have contributed to the rise of landscape painting. |
Хитченс философски поддерживал права на оружие и вообще был противником контроля над оружием. |
Hitchens philosophically supported gun rights and was generally opposed to gun control. |
В средневековых философских трудах атом был единицей времени, называемой наименьшим возможным делением времени. |
In medieval philosophical writings, the atom was a unit of time referred to as the smallest possible division of time. |
Он был великим знатоком санскрита, знатоком религиозно-философских трудов, астрономии, гражданского строительства и т. д. |
He was a great scholar of Sanskrit with expertise in religio-philosophical works, astronomy, civil engineering etc. |
Затем она выпустила еще 25 романов и дополнительных философских произведений, а также поэзию и драматургию. |
She went on to produce 25 more novels and additional works of philosophy, as well as poetry and drama. |
Обсуждение этого вопроса появляется в философских традициях Индии. |
Discussion of the subject appears in the philosophical traditions of India. |
Практикующие айкидо, например, могут иметь сильную философскую веру в поток энергии и укрепление мира, как идеализировал основатель искусства Морихэй Уэсиба. |
Aikido practitioners for instance, can have a strong philosophical belief of the flow of energy and peace fostering, as idealised by the art's founder Morihei Ueshiba. |
Различные музыкальные, философские, политические, литературные и художественные течения оказали влияние на субкультуру. |
Various musical, philosophical, political, literary and artistic movements influenced the subculture. |
В этих Упанишадах нет того, что можно было бы назвать философской системой. |
There is not what could be called a philosophical system in these Upanishads. |
До этого философские и богословские тексты не переводились на Одийский язык. |
Before this the philosophical and theological texts were not translated into Odia. |
Although brief, the Qingjing Jing is philosophically complex. |
|
Может быть, он передумал по философским или моральным соображениям? |
Is he having second thoughts on philosophical or moral grounds, then? |
На основе различных интерпретаций учения Будды были сформированы четыре основные философские школы. |
Based on various interpretations of Buddha's teachings four major schools of philosophy were formed. |
Он полагает, что метафора и катахрез - это тропы, лежащие в основе философского дискурса. |
He proposes that metaphor and catachresis are tropes that ground philosophical discourse. |
Мезарош обсуждает теорию отчуждения Карла Маркса со ссылкой на экономические и философские рукописи Маркса 1844 года. |
Mészáros discusses Karl Marx's theory of alienation with reference to Marx's Economic and Philosophic Manuscripts of 1844. |
Многие споры о видах затрагивают философские проблемы, такие как номинализм и реализм, а также вопросы языка и познания. |
Many of the debates on species touch on philosophical issues, such as nominalism and realism, and on issues of language and cognition. |
В обоих томах отношение между текстами и образами является неотъемлемой частью философской дискуссии. |
In both volumes, the relationship between texts and images is an integral part of the philosophical discussion. |
Он всегда был доступен студентам, ученым и тем, кто интересовался философскими проблемами. |
He was always accessible to students, scholars and those interested in philosophical problems. |
Фактически, диалектический метод, родственный Гегелю, является именно таким всеобъемлющим философским методом по всей реальности. |
Infact, dialectical method akin to Hegals is exactly such an all-encompassing philosophical method on all of reality. |
Быть приведенным к присяге всем духовенством, пастырями, исповедниками, проповедниками, духовными начальниками и профессорами философско-богословских семинарий. |
To be sworn to by all clergy, pastors, confessors, preachers, religious superiors, and professors in philosophical-theological seminaries. |
Карвака, еще одна атеистическая традиция в индуизме, была материалистической школой философского скептицизма. |
Cārvāka, another atheist tradition in Hinduism, was materialist and a school of philosophical scepticism. |
Это просто остается свободным философским разговором, софистикой или petitio principii, не связанным с каким-либо конкретным следствием. |
The basic structure of a quantum network and more generally a quantum internet is analogous to a classical network. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «философская повесть».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «философская повесть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: философская, повесть . Также, к фразе «философская повесть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.