Чувствую себя ужасно об этом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Чувствую себя ужасно об этом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
feel terrible about this
Translate
чувствую себя ужасно об этом -

- себя [местоимение]

местоимение: himself, yourself, themselves, itself, myself, herself, ourselves, self, oneself, yourselves

- ужасно [наречие]

наречие: terribly, frightfully, awfully, horribly, dreadfully, ghastly, miserably, fearfully, devilishly, deadly

словосочетание: like mad, not half, like

- об [предлог]

предлог: about, on, of, upon, against, gainst, round

- этом

this



Вчера я ужасно давил на неё, и сегодня ужасно себя из-за этого чувствую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was awfully hard on her yesterday, and I feel just plain sick about it.

Я себя ужасно чувствую из-за того, что у нас не хватает денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel really bad that we're falling short.

Он так плохо выглядит, и я чувствую себя ужасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looks so sick. And I feel so awful.

Я чувствую себя ужасно из-за того, что случилось с этими иракскими заключенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel terrible about what happened to these Iraqi detainees.

Я чувствую себя просто ужасно из-за того, что мне приходится выступать против этой хорошо представленной статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oppose I feel just terrible about having to oppose this well-presented article.

Я чувствую себя ужасно, когда вижу, как он старается, в надежде, что я это увижу и прибегу к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel so terrible for this guy pining away, Hoping I'll see these and come running.

Каждый раз, как я вижу ее фальшивое накрашенное лицо, я чувствую себя ужасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everytime I see her fake made-up face, I feel terrible.

Чувствую себя ужасно одиноко... несчастно, нереализованно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel terribly alone... .. unhappy, unfulfilled.

Я чувствую себя ужасно из-за каждого человека, которому навредил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel terrible for every single person that I have hurt.

Я знаю, мы поступили правильно, я только... чувствую себя... ужасно растроенной, и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know we did the right thing, I just... I feel like... really upset, and...

И я чувствую себя ужасно из-за того, что это случилось из-за одного из первых участников программы Начни сначала, но это не умаляет все то хорошее, что эта программа может сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I feel terrible that one of our Fresh Start pilot cases appears to be responsible, but that doesn't negate the good that this program can do.

Позже он также умирает от пулевого ранения, повторяя строки “ что-то ужасно неправильно, потому что я чувствую глубокую жгучую боль в боку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, he also dies from a bullet wound echoing the lines “something is dreadfully wrong for I feel a deep burning pain in my side.

Ужасно рад вернуться в Балтимор. Правда, чувствую себя немного паршиво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm naturally delighted to be back in Baltimore, but in all honesty I'm feeling a bit under the weather.

На самом деле я чувствую себя ужасно из-за этой медали гильдии архитекторов - я думаю, её достоин только ты, но никогда нельзя сказать, что найдёт на этих маразматиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really do feel awful about the A.G.A. medal - I think you were the one for it, but you never can tell what possesses those old fogies.

Теперь этот Огненный Торговец по моей вине свободно бродит по улицам, ужасно себя чувствую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now this Heat Monger's gonna go free because of me, and I feel awful.

Я влюбился в неё Дэниел и чувствую себя ужасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I fell in love with her, Daniel, and I fell hard.

Я чувствую себя ужасно из-за этого, но Пит подал на меня в суд, утверждая, что он был со-автором всех моих песен, и что я должна ему денег за то, что он был моим менеджером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel really terrible about this, but Pete filed a lawsuit claiming that he co-wrote my songs with me and that he's owed back money from having managed me.

Я встречаюсь с обеими и ни одна из них не знает этого, и от этого я чувствую себя ужасно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm dating both of them, and neither one of them knows it, and I feel terrible about it.

Я чувствую себя ужасно неловко в свадебном платье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hate this Whole bridal gown idea.

Слушай, я чувствую себя ужасно из-за того что произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I feel awful about what happened.

'И я полностью не прав, потому что сейчас он оказывает на меня большое, большое, большое влияние. и я чувствую себя ужасно.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And I totally was wrong, 'because he's a major, major, major influence on me now, 'and I feel terrible.'

Но я чувствую себя ужасно, скрывая смерть Зака от Гамильтонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I feel horrid keeping Zach's death from the Hamiltons.

Это ужасно, но, по правде говоря, с моего приезда сюда... у меня ощущение... я чувствую в глубине своей души... что мы окружены силами Зла...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All along - ever since I arrived here - I have been conscious - very conscious - of the forces of evil close at hand.

В любом случае, я себя ужасно чувствую, потому что тебя поставили в неудобное положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So anyway, I-I feel terrible, because you were put in an awkward situation.

Но теперь когда я смотрю на тебя, из-за всего этого я чувствую себя ужасно перед Оуэном, перед человеком, за которого я собиралась выйти замуж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when I look at you now, all it does is make me feel horrible for hurting Owen, the man I was about to marry.

Так, вот теперь я чувствую себя ужасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, now you're making me feel bad.

Послушай Роб, я чувствую себя ужасно.. из-за того ,что ты думаешь, что один из твоих племянников тебя не любит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, Rob, it makes me feel terrible... that you think one of your nephews doesn't like you.

И я чувствую себя ужасно, зная что агента Гаада отстранили из-за меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I feel terrible that Agent Gaad got layered because of me.

Я чувствую себя ужасно, уверена, ты спишь со всеми своими клиентками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel like such a cliche. I bet you sleep with all your clients.

Я только что порвал со своей бывшей девушкой, и я уже преодолел это, но я до сих пор чувствую себя довольно-таки ужасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just broke up with my old girlfriend, and I'm even over it, but I still feel pretty awful.

Но я чувствую ту внутреннюю часть, она утонченна ложно безразлична, частично простое и ужасно изящное существо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I feel that inside, she's as refined as that falsely lethargic, staunchly private and terribly elegant creature.

Я чувствую себя ужасно после этого завтрака с блинами и не потому, что Митчелл недожарил бекон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt awful after that pancake breakfast, and not just because Mitchell undercooked the bacon.

Я ужасно себя чувствую, но... можем мы на время отложить наши занятия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel terrible about flaking, but, um... can we just hold off on the study sessions for a while, maybe?

Света было достаточно, чтобы видеть Звайна и Орекэла, который жаловался, что его нога ужасно распухла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was enough to see Zvain and Orekel, whose leg had swollen horribly since he fell.

Я чувствую что пройду через них...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel that I will be going through them...

Как это ужасно, верно, дамы и господа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's tragic really, isn't it, ladies and gentlemen?

Я чувствую себя чужим в собственной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel like I'm an imposter in my own life.

Это ужасно мило с вашей стороны1

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, that's frightfully nice of you!

После этого, я почувствовала себя ужасно, так что я ушла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterward, I felt awful, so I left.

Бедняжка ужасно скучает в одиночестве, -сказала миссис Винси, сидевшая рядом с миссис Фербратер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is dreadfully dull for her when there is no company, said Mrs. Vincy, who was seated at the old lady's side.

Это очень приятно на самом деле, потому что обычно я чувствую себя очень виновным, поедая такой завтрак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's quite nice actually because normally I would feel extraordinarily guilty eating a breakfast like this.

Ужасно для матери подвести своего ребенка, как тебе хорошо известно..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a terrible thing for a mother to fail her child, as you well know...

И мне было ужасно плохо все это время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I was positively miserable the entire time.

Мистер Дуглас, Бог дал мне мужа, который глубоко заботится обо мне, как и я о нём, но я хочу жить своей собственной жизнью и чувствую, что не могу позабыть моё прошлое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Douglass, I am blessed with a husband who cares deeply for me, as I do him, but I want to live my own life and I'm having an impossible time reconciling my past.

Эта ссора начинается ужасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fight's off to a terrible start.

Мне ужасно жаль, мистер Дэниэлс, но стрелок скрылся, не оставив следов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am terribly sorry, Mr. Daniels, But the shooter got away without a trace.

Иногда мне ужасно хочется потанцевать - и тут захотелось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm very fond of dancing, sometimes, and that was one of the times.

Они там так ужасно шумели, что было совершенно невозможно работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, they were making such a terrible racket. Totally impossible to work.

Право, мне иногда ужасно хотелось несколько раз вдруг обратиться к маркизу Де-Грие и... А впрочем, нечего договаривать; может, ему будет обидно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, on more than one occasion I have tried to pick a quarrel even with Monsieur le Marquise here; and, under the circumstances, he had no choice but to answer me.

И в субботу и на следующей неделе он доставал ее и санитаров, как всегда, и больным это ужасно нравилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All weekend, and the next week, he was just as hard on her and her black boys as he ever was, and the patients were loving it.

Конечно, это ужасно, очень невежливо, в церкви, при всех, но очень уж смешно вышло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a very crude thing to do, in chapel and all, but it was also quite amusing.

Чувствую себя как Супермен без своих способностей, понимаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel like Superman without my powers, you know?

Я страдал ужасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suffered immensely.

Я просто, я чувствую, что у нас так много общего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just, I feel like we have so much in common.

Недавно мне сказали, что я один из миллионов американцев, которые будут страдать болезнью Альцгеймера ... В данный момент я чувствую себя просто прекрасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have recently been told that I am one of the millions of Americans who will be afflicted with Alzheimer's Disease ... At the moment I feel just fine.

Я чувствую, что мы очень низко технологичны в этой области?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel like we are ver low-tech in this area?

То, что я чувствую, выражается в идее человеческого состояния - это удивление, поиск, вопрошание, мышление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What It is that I feel is expressed in the idea of 'human condition' is the the wondering, searching, questioning, thinking.

Я чувствую себя очень взволнованным и таким довольным, что едва сдерживаюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel very excited and just so pleased that I can hardly contain myself.

Я не чувствую себя компетентным ни в одной из этих задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not feel competent for either of these tasks.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чувствую себя ужасно об этом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чувствую себя ужасно об этом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чувствую, себя, ужасно, об, этом . Также, к фразе «чувствую себя ужасно об этом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information