Bring up the boys to stand alone - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: приносить, приводить, доводить, нести, привозить, доставлять, вызывать, возбуждать, заносить, завезти
bring to light - выявить
bring idea to life - довести идею в жизнь
bring credit to - принести кредит
bring support - принести поддержку
bring focus - довести фокус
we will bring you - мы принесем вам
is unlikely to bring - вряд ли принесет
to bring peace - чтобы принести мир
bring the hammer - принести молоток
bring them through - привести их через
Синонимы к Bring: haul, convey, move, carry, bear, fetch, transport, shift, tote, lug
Антонимы к Bring: make, take, carry, send, involve, enter, include, relate, will make
Значение Bring: come to a place with (someone or something).
adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди
preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении
verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать
noun: подъем, успех, вздорожание
adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север
put up - поднимать
speed up - ускорить
stoke up - подниматься
hook up - монтировать
kept up - постоянно
put the wind up - пугать
dig up resource - изыскивать средство
recovered wool from torn-up rags - регенерированная шерсть из разработанного лоскута
mock-up level test - испытание на макете
keep up correspondence - продолжать вести переписку
Синонимы к up: upwards, upward, upwardly, about, wide awake, conscious, out of bed, functioning, awake, alert
Антонимы к up: down, beneath, below, downwards
Значение up: toward the sky or a higher position.
at just/exactly the right moment - на просто / точно в нужный момент
the ecosystem - экосистема
in/at the beginning - в / в начале
be in the same league as - быть в той же лиге, что и
from one side to the other - с одной стороны на другую
in the altogether - в целом
like a lamb to the slaughter - как ягненок на убой
to the (upper) surface - к (верхней) поверхности
come into the world - прийти в мир
the waters of Lethe - воды Лета
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
jobs for the boys - рабочие места для мальчиков
But the little boys? - Но маленькие мальчики
Patriarchy is not boys and men - Патриархат – это не мальчики и мужчины
The members bring handsome boys - Участники приводят красивых парней
We're the handsome Canberra boys - Мы красивые парни из Канберры
The boys trying to fix it up here - Ребята пытаются это исправить
How could our boys pick on her? - Как могли наши мальчики приставать к ней
The boys and I climbed in trees - Мы с мальчиками лазили по деревьям
Come on, boys, I'm about to pour - Да ладно, мальчики, я сейчас налью
Come on boys, load up the wagon - Давай, мальчики, загружай фургон
Синонимы к boys: guys, kids, children, babies, lads, child, infants, fellas, girls, fellows
Антонимы к boys: girls, elderly generation, elderly people, elderly population, former generation, golden agers, golden oldies, oaps, older generation, older men
Значение boys: a youthful male person.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
be up to speed on - быть в курсе
come to light - выявляться
brutal to - жестоко
be subject to - подчиняться
make easy/easier to understand - сделать легкий / легче понять
journey to/through - путешествие в / через
ability to pay - способность платить
put to inconvenience - причинять неудобства
feel close to - чувствовать себя близко к
difficult to find - сложно найти
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: стенд, подставка, стойка, позиция, киоск, трибуна, штатив, клеть, тумба, место
verb: стоять, баллотироваться, постоять, терпеть, устоять, находиться, выдерживать, вынести, вставать, держаться
periscope stand - перископная площадка
stand as evidence - выступать в качестве доказательства
stand him - стоять его
stand criticism - стенд критики
i just need you to stand - я просто хочу, чтобы ты стоять
we will stand - мы будем стоять
can stand behind - может стоять за
to stand in the breach - принять на себя главный удар
stand by an agreement - придерживаться соглашения
stand somebody in good stead - оказываться полезным кому-либо
Синонимы к stand: way of thinking, approach, thinking, opinion, outlook, position, viewpoint, stance, policy, standpoint
Антонимы к stand: sit, lie, yield, sit down, take a seat, throw in the towel, cave in, decline, give way, go
Значение stand: an attitude toward a particular issue; a position taken in an argument.
adverb: только, в одиночестве, наедине, одиноко, единственно, исключительно, без посторонней помощи
adjective: один, одинокий, отличный от других, не разделяемый другими
pronoun: сам
letting alone - оставлять в покое
stand-alone toilet - автономный туалет
it alone - только она
sleep alone - спать одному
herself alone - сама в одиночку
are alone in the universe - одни во вселенной
not do this alone - не сделать это в одиночку
leave my sister alone - оставить мою сестру в покое
wanna be alone - хочу быть одна
She wasn't studying alone - Она училась не одна
Синонимы к alone: singly, all alone, by one’s lonesome, single, unescorted, solitary, solo, on one’s own, solus, unaccompanied
Антонимы к alone: together, collaboratively, colony, as part of, cooperatively, accompanied, both, hand in glove, hand in hand, inclusive
Значение alone: having no one else present; on one’s own.
I bring Raoul a new umbrella stand, and some coal for Albert. |
Я принес Раулю новую подставку для зонтиков, и немного угля для Альберта. |
We're making a stand to bring transparency to this process. |
Мы установим трибуну для транспарантов на этом процессе. |
Stop, or I'll bring the Moon down upon you, and not even a wet spot will remain where you now stand! |
Остановись, или я на тебя немедленно обрушу Луну, и от тебя даже мокрого места не останется! |
Ball can sit, stand, walk and bring some items to me. |
Он умеет сидеть, стоять и приносить различные предметы. |
I bring you forth, my love, Osiris, so that we may stand together and face eternity. |
Я верну тебя , любовь моя, Осирис так чтобы мы воссоединились, и вместе встретили вечность |
I know you're not nuts about the field, but I didn't bring you all the way out here to just stand around. |
Я знаю ты не большой фанат работы на территории, но я привел тебя сюда не для того чтобы ты рядом постоял. |
I supposed I should soon recover the reins, and bring the runaway to a stand. |
Я думал, что сейчас поводья будут у меня в руках и я остановлю ее. |
So now you stand accused of wilfully saving three people from the worst disaster bankruptcy can bring. |
Теперь вы обвиняетесь в спасении трех человек от катастрофы, которую принесло бы банкротство. |
I wonder if coaxing would do any good? he proceeded, after a pause. Maybe the sound of a man's voice would bring the animal to a stand? |
А нельзя ли ее как-нибудь приманить? -продолжал он, немного помолчав.- Может быть, она пойдет на мой зов?.. |
As the President said today, we’re proud to stand #UnitedForUkraine and bring the world together to speak w/one voice pic.twitter.com/v8haCIgYLL |
«Как сказал сегодня президент, мы с гордостью остаемся #ЕдинымиРадиУкраины, и хотим, чтобы мир сохранял единодушие». |
If you have reliable sources to support your assertion then bring them in; otherwise you have no leg to stand on. |
Если у вас есть надежные источники, подтверждающие ваше утверждение, то приведите их; в противном случае вам не на что опереться. |
He'd bring her to the Christmas party and she'd stand in the corner with a face on, never saying a word. |
Он привёл её на Рождественскую вечеринку, и она простояла в углу с таким лицом, не сказав ни слова. |
I'll bring him back to stand trial. |
Я верну его назад, чтобы он предстал перед судом. |
Carlos is found by Sonny and Anna in Colombia, and they bring him back to Port Charles to stand trial for murdering Duke. |
Сонни и Анна находят Карлоса в Колумбии, и они привозят его обратно в порт-Чарльз, чтобы он предстал перед судом за убийство герцога. |
Heavy snow or rain can bring transportation and commerce to a stand-still, as well as cause flooding in low-lying areas. |
Сильный снег или дождь могут привести к остановке транспорта и торговли, а также вызвать наводнения в низменных районах. |
This fierce machine which you have built... upon which we stand... will bring an end to the Senate! |
Великое орудие, которое вы построили... и которым мы сейчас любуемся... положит конец сенату! |
Bring up the boys to stand alone. |
Воспитай мальчиков так, чтобы они стали самостоятельными. |
Their cavaliers stand in queue to the best flower shops and try to make surprises that bring joy and amazement. |
А их кавалеры становятся в очередь в лучшие цветочные магазины и стараются сделать сюрприз, который принесет радость и изумление. |
How can I bring understanding and education throughout the globe and still respect our differences? |
Как добиться взаимопонимания и дать образование всему миру, при этом учитывая различия? |
People on your block can't stand the idea of a Negro neighborhood. |
Люди в вашем квартале не могут смириться с мыслью, жить по соседству с неграми. |
Brashieel's legs folded under him, despite every effort to stand, and his eyes were blind with horror. |
Ноги Брашиила подкосились, хотя он изо всех сил старался устоять, а глаза наполнились ужасом. |
No Ulfric worth his salt would let you bring a gun into their inner sanctum. |
Ни один Ульфрик, достойный своей должности, не позволил бы принести оружие в их потаенное святилище. |
To remind myself that an encounter with true evil can always bring out the evil in me. |
Чтобы напомнить себе - столкновение с истинным злом всегда может высвободить моё внутреннее зло. |
When winds are offshore, vessels may stand at anchor at any point, depending upon their draught. |
При ветрах с берега можно отстаиваться в любом месте в зависимости от осадки судна. |
You know it would punish me to stand up with any other woman. |
А для меня будет сущим наказанием стать в пару со здешней дамой. |
Могли бы Вы постоять немного в стороне, сэр. |
|
You don't stand a chance against the vice principal's corruption. |
У вас нет шансов справиться с их продажным заместителем директора. |
Tell the guards that are about to run in here to stand down, please. |
Скажи охранникам, которые бегут сюда, чтобы они немного подождали, пожалуйста. |
With one stroke, the boss wipes out the only witness who could bring him down and destroys the career of a troublesome reporter to boot. |
Одним ударом босс убирает единственного свидетеля, который мог посадить его, и разрушает карьеру проблемной репортерши. |
Both hope that showing that China and Taiwan can get along without too much trouble will bring electoral benefits for the Nationalists. |
Оба надеются, что если показать, что Китай и Тайвань могут наладить отношения без особых проблем, то это принесет электоральные выгоды для националистов. |
Я приношу Вам одни неприятности. |
|
If that doesn't make the hair stand up on the back of your neck, read it again until it does, because it is important. |
Если от этого у вас не идут мурашки по коже - прочтите снова, пока не пойдут, потому что это важно. |
To make sure the personal contact is not neglected, please drop in for a visit at our stand. |
Чтобы состоялся личный контакт, пожалуйста, посетите наш стенд. |
But, for the US and rich countries in Europe, the argument that stronger unions would bring more benefits than costs is far more dubious. |
Но что касается США и богатых стран в Европе, то аргумент о том, что более сильные профсоюзы принесут больше пользы, которая оправдает расходы на их содержание, вызывает гораздо бoльшие сомнения. |
Western governments have, appropriately, called for a thorough and impartial investigation to bring the killers to justice. |
Западные страны, соответственно, уже призвали к проведению тщательного и объективного расследования, которое позволит привлечь убийц к ответственности. |
Did they come up with some foul weapon that was to bring down the walls of, er, cities and towns and things? |
Они не придумали какое-нибудь страшное оружие, которое разрушило бы стены городов и тому подобное? |
It is no simple task for management to bring about this close relationship between research, production, and sales. |
Налаживание такого тесного взаимодействия между исследованиями, производством и продажами является непростой задачей для руководства фирмы. |
For God's sakes, Sawyers, who told you to bring only these? |
Боже, Сойерс, кто просил тебя принести только эти? |
It takes a very strong faith to stand entirely alone and Sebastian isn't strong. |
Только очень крепкая вера способна выстоять в одиночку, а у Себастьяна она не крепка. |
It must bring you so much joy having her. |
Должно быть для тебя она такая отрада. |
He was so delighted that he was almost beside himself, and nearly tired your mother out; as if he did not realize, the stupid creature, what an ordeal it is to bring a child into the world. |
То-то радовался он, то-то бесновался, а уж мать -замаял просто, дурачок, будто и невесть какое трудное дело ребёнка родить! |
If he'll bring home roses... a man tells his neighbor he'll take in his garbage cans The day she finally mows her lawn. |
мужчина говорит своей соседке, что он уберет свои мусорные баки, когда она наконец покосит свою лужайку. |
Он поднимается, Хардинг трогает его за руку. |
|
Cantor Howell was inspired by that resolve to create this painting and now we stand here, looking at his work and feel a sense of... |
Кантор Хоуэлл вдохновлялся этим, когда решил написать эту картину и сейчас мы стоим здесь, смотрим на его работу и чувствуем.... |
Don't you dare bring Barrett into this! |
Ты не осмелишься впутывать сюда Барретта! |
Hewlett County, Virginia is twice as likely to bring criminal charges against blacks as it is whites. |
В графстве Хьюлет, Вирджиния, вдвойне вероятнее получить обвинение в преступлении черным, чем белым. |
I'll bring you some abalone congee immediately. |
Я сейчас же принесу вам вашу кашу. |
Наденьте непромокаемые плащи, на первых трех рядах будет довольно сыро. |
|
Bring Mr. O'Hara an urn of water. |
Ванна, принеси мистеру O'Харе чашу с водой. |
We occupied University Square in 1990, naively believing in change, that we could bring to justice those responsible for the 1989 massacres. |
В 90 мы орали на площади университета с мыслью что можем что-то изменить. Что можем вывести на чистую воду того, кто отвечает за убийства 1989 года. |
Tull, take the dwarfs to the gallery and bring the Mirror to my sanctum. |
Талл, поставь гномов в галерею и отнеси зеркало в мои покои. |
Stuart had gone to stand behind his mother, his hand lightly on her shoulder; before he started to read the article Paddy glanced up at his son, into the eyes so like Fee's, and he nodded. |
Стюарт подошел сзади, легко положил руку на плечо матери; еще не начав читать, Пэдди взглянул на сына, в глаза его, точно такие, как у Фионы, и кивнул. |
And stand indebted, over and above, in love and service to you ever more. |
И все ж в долгу остаться неоплатном, любя вас и служа вам весь свой век. |
In the future, I'll bring you provisions every day instead of ordering them by the month. |
Отныне я буду привозить провиант каждый день, а не заказывать на месяц. |
Come down and tell me what you want and I'll bring everything this evening.' |
Спустишься, скажешь - к вечеру всё привезу. |
So,I don't have a place to live and I need to find an apartment, and the good ones,they don't like it when you bring the little squealer. |
Так что мне негде жить и я должна искать квартиру, и ещё - им не нравится, когда приводишь с собой маленького писклю. |
She could not bring herself to tell him about Vesta, but she must voice this insurmountable objection. |
Она не могла заставить себя рассказать ему о Весте, но она должна сообщить ему об этом неодолимом препятствии. |
My mammy said when she went to heaven... she wanted a red taffeta petticoat so stiff that it'd stand by itself... and so rustley the Lord would say it's made of angels' wings. |
Моя няня мечтала отправиться на небеса в нижней юбке из тафты, чтобы она шуршала и Господь подумал, что она сшита из крыльев ангелов. |
You can't stand a speck of dust in that fancy shop of yours, either. |
Ты сдуваешь каждую пылинку в этом своём магазине |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Bring up the boys to stand alone».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Bring up the boys to stand alone» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Bring, up, the, boys, to, stand, alone , а также произношение и транскрипцию к «Bring up the boys to stand alone». Также, к фразе «Bring up the boys to stand alone» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.