Gabrielle's heart was pounding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Gabrielle's heart was pounding - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Сердце Габриель колотилось
Translate

- heart [noun]

noun: сердце, душа, центр, суть, сердцевина, ядро, любовь, чувства, сущность, мужество

  • heart of the city - сердце города

  • congenital heart disease - врожденная болезнь сердца

  • heart sound recording - регистрация сердечного звука

  • heart beat - биение сердца

  • chronic heart failure - хроническая сердечная недостаточность

  • fast heart rate - быстрый ритм сердца

  • heart project - сердце проекта

  • innocent heart - невинное сердце

  • break the heart - разбивают сердце

  • burning heart - пылающее сердце

  • Синонимы к heart: ticker, affection, love, passion, sentiments, feelings, soul, emotions, empathy, goodwill

    Антонимы к heart: coldheartedness, hard-heartedness, inhumanity, inhumanness, mercilessness, pitilessness

    Значение heart: a hollow muscular organ that pumps the blood through the circulatory system by rhythmic contraction and dilation. In vertebrates there may be up to four chambers (as in humans), with two atria and two ventricles.

- was

был

- pounding [noun]

noun: битье



One of Adele's earliest influences was Gabrielle, who Adele has admired since the age of five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из первых влияний Адель была Габриэль, которой Адель восхищалась с пяти лет.

Gabrielle blurted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенатор едва не прокричал это имя.

Gabrielle had no idea where all of this information would lead, but clearly it was scandalous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэбриэл и представить не могла, к чему приведет эта информация, но она определенно таила в себе зерно огромного скандала.

The iron core was no longer able to generate this magnetic field and then the solar wind started pounding the surface of Mars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железное ядро больше не производит магнитное поле, и солнечный ветер начинает бить по поверхности Марса.

The world narrowed down to the pounding of the blade into the thick meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир сузился до клинка, входящего в вязкое мясо.

Senator Sexton's performance on TV was so convincing that Gabrielle herself practically believed they had not slept together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выступление сенатора по телевидению оказалось настолько убедительным, что Гэбриэл и сама почти поверила ему.

He was pounding me with short jabs to the arm and chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верзила молотил меня короткими ударами в руку и грудь.

Though the event was for charity, Gabrielle soon discovered when it came to the latest fashions, women are seldom charitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мероприятие благотворительное, но скоро Габриэль узнала, что когда дело касается моды , женщины редко бывают щедрыми.

Gabrielle knew she could no longer support the senator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэбриэл понимала, что больше не сможет поддерживать сенатора.

Five minutes, Gabrielle said aloud, mustering her resolve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять минут, - произнесла девушка, собираясь с силами и концентрируя волю.

Gabrielle, did you or did you not offer to sponsor her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Габриэль, ты предлагала или не предлагала спонсировать

Her knife stopped its pounding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стук ножа прекратился.

Please save the mommy lecture for tomorrow, please, when my head isn't pounding so much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, прибереги мамочкину нотацию на завтра, когда моя голова не будет так трещать.

She playfully ruffled Gabrielle's hair on her way out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иоланда по-матерински ласково взъерошила Гэбриэл волосы.

He heard horses' hoofs plodding on the road and far-off pounding on wood where a neighbor was shingling a barn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышал доносившееся с дороги шлепанье копыт, слышал, как вдали стучит молотком сосед, настилая дранку на крышу сарая.

Gabrielle quickly bent over the fountain, watching behind her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэбриэл быстро склонилась над фонтанчиком, глядя назад.

Gabrielle eyed the burgeoning envelope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэбриэл внимательно разглядывала пухлый конверт.

Gabrielle was feeling more uneasy with every step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с каждым шагом Гэбриэл чувствовала себя все более напряженно и неуверенно.

The ominous tone in Tench's voice made Gabrielle uneasy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зловещий тон, которым были произнесены эти слова, обескуражил Гэбриэл.

If this data is accurate, Gabrielle challenged, which I strongly doubt it is, why haven't you gone public?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ваши данные правдивы, - с вызовом заговорила она, - в чем я, впрочем, очень сомневаюсь, то почему же Белый дом их не опубликует?

Sheila's out pounding the pavement, and I'm home pounding the cutlets. (Chuckles)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шейла в поисках работы обивает пороги, а я дома отбиваю котлеты.

Gabrielle saw more official vehicles arriving now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэбриэл заметила, что начали прибывать машины официальных лиц.

She unhooked the clasp, tipped the envelope over, and dumped the contents out on the desk in front of Gabrielle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советница сломала печать, перевернула конверт и высыпала перед гостьей его содержимое.

The rattle increased to a metallic pounding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стук перешел в металлическое лязганье.

doesn't always mean small-minded, Gabriella.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

не всегда значит узкие взгляды, Габриелла.

Gabrielle, your candidate's illegal funding is a fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэбриэл, противозаконное финансирование кампании вашего кандидата - это факт.

The coincidence gave Gabrielle pause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое совпадение заставило Гэбриэл задуматься.

Marjorie Tench's big red envelope lay in Gabrielle's lap, pressing down like a ten-ton weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой красный конверт, который всучила ей Марджори Тенч, пудовым камнем лежал на коленях.

I am trying to take the high ground here, Gabrielle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь занять как можно более благородную позицию, Гэбриэл.

INVALID PASSWORD-ACCESS DENIED Slumping, Gabrielle gave up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пароль неверный. В доступе отказано. Отчаявшись, Гэбриэл наконец сдалась.

I was involved with Gabrielle Pittman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня была связь с Габриэль Питман.

After the way Tench and the Herney administration had played Gabrielle this afternoon, she was eager to help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После всего, что сделала с ней Тенч, Гэбриэл была настроена решительно.

Just all of a sudden I felt afraid and my heart got to pounding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни с того ни с сего стало страшно, и сердце застучало.

Had I looked closer, I'd have sen that Gabrielle was a drowning woman desperately in search of a life raft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взглянув поближе, я бы увидела, Габриель утопающей, отчаянно ищущей спасательный плот.

The war for control of Carlos began the night he proposed, and Gabrielle had been losing ground to Juanita ever since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Битва за Карлоса началась ночью , когда он сделал предложение, с тех пор Габриэль начала сдавать позиции Хуаните.

Then he moved toward her. Macri wheeled and doubled back into the crowd, her heart pounding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он направился к Макри, но та, не став его дожидаться, нырнула в толпу и понеслась с удвоенной скоростью.

But sadly for gabrielle, something was missing, and she was about to throw a traditional fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но,к сожалениюдляГабриэль, чего-то недоставало. ионасобиралась закатить традиционную истерику.

The one that broke into Gabrielle's and escaped from the mental hospital?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто проник в дом Габриэль и сбежал из больницы?

Cloudy? Gabrielle snapped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какого-то туманного? - возмутилась Гэбриэл.

Gabrielle pushed that particular thought from her mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэбриэл постаралась побыстрее выкинуть эту мысль из головы.

Gervaise began to weaken under this persistent pounding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жервеза под их ударами обмякла.

I kept pounding at the lid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я продолжал стучать в крышку

His daughter Gabrielle, a 2010 graduate of Dartmouth College, won a Rhodes scholarship in November 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его дочь Габриэль, выпускница Дартмутского колледжа 2010 года, выиграла стипендию Родса в ноябре 2010 года.

Sophie Lowe, Gabriella Wilde, Sarah Bolger and Olivia Cooke were on the final shortlist for the role, with Wilde ultimately being cast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Софи Лоу, Габриэлла Уайлд, Сара Болджер и Оливия Кук были в финальном шорт-листе на эту роль, причем Уайлд в конечном итоге был выбран.

Gabrielle gets the cold shoulder from Justin who tells her that she should have come clean since it could be John's child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Габриэль получает холодное плечо от Джастина, который говорит ей, что она должна была признаться, так как это может быть ребенок Джона.

Several panels show the young man affectionately lighting a cigarette for Indie as Gabriella watches in the shadows with contempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нескольких панелях изображен молодой человек, нежно закуривающий сигарету для инди, а Габриэлла с презрением наблюдает за ним из тени.

His law practice was struggling, and his third wife, Gabrielle, largely supported him through her music teaching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его адвокатская практика была нелегкой, и его третья жена, Габриэль, в основном поддерживала его через преподавание музыки.

Carlos pulls her out to stop her from getting shot and the carjacker drives off, leaving Gabrielle hysterical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карлос вытаскивает ее, чтобы не дать застрелиться, и угонщик уезжает, оставляя Габриэль в истерике.

The prisoners turn out to be an advantage to Gabrielle one afternoon when Carlos's lawyer refuses to give Gabrielle a conjugal visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключенные оказываются преимуществом для Габриэль Однажды днем, когда адвокат Карлоса отказывается дать Габриэль супружеский визит.

When the lawyer makes a snide remark about her affair, Gabrielle slaps him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда адвокат делает ехидное замечание о ее романе, Габриэль дает ему пощечину.

Eva Longoria portrayed former model Gabrielle Lang, now the wife of Fairview's mayor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ева Лонгория изображала бывшую модель Габриэль Лэнг, ныне жену мэра Фэрвью.

Former model Gabrielle Solis, portrayed by Eva Longoria, who suffers a miscarriage just as she starts accepting upcoming motherhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывшая модель Габриэль Солис, изображенная Евой Лонгорией, которая страдает от выкидыша, как раз когда она начинает принимать предстоящее материнство.

Michelle Dede plays Susan Mayer while Nini Wacera a Kenyan actress plays the adapted version of Bree Van de Kamp, as Kehinde Bankole plays Gabrielle Solis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мишель Деде играет Сьюзен Майер, а Нини Вакера, кенийская актриса, играет адаптированную версию Бри Ван де Камп, а Кехинде Банколе играет Габриэль Солис.

Gabrielle and Carlos learn an unsettling fact about their eldest daughter, which ultimately takes them back to Gabrielle’s home town of Las Colinas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Габриэль и Карлос узнают тревожный факт о своей старшей дочери, который в конечном счете возвращает их в родной город Габриэль Лас Колинас.

Gabrielle soon discovers the truth, and is angry with Lynette for putting the future of Carlos' company at stake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Габриэль вскоре узнает правду и сердится на Линетт за то, что она поставила на карту будущее компании Карлоса.

Gabrielle wants to make sure that Carlos is doing just that when she invites Sister Mary over the following day for lunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Габриэль хочет убедиться, что Карлос делает именно это, когда она приглашает сестру Мэри на следующий день на обед.

By mid-December 1914, the Russians were pounding the fortress with ceaseless artillery fire seeking to compel the town's surrender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К середине декабря 1914 года русские обстреливали крепость непрерывным артиллерийским огнем, стремясь принудить город сдаться.

Democracy is an easy mark for this new party, and it finds its chief delight in pounding the philosopher of democracy, Rousseau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор он стал использоваться для описания любого человека, который, как считается, имеет левые или социалистические симпатии.

The set features prominent collaborator Sandé, as well as Ed Sheeran, Gabrielle and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В регионе также активно развивается строительный сектор, и многие города отражают богатство, создаваемое нефтяной промышленностью.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Gabrielle's heart was pounding». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Gabrielle's heart was pounding» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Gabrielle's, heart, was, pounding , а также произношение и транскрипцию к «Gabrielle's heart was pounding». Также, к фразе «Gabrielle's heart was pounding» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information