They are scarcely discernible - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

They are scarcely discernible - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Они едва различимы
Translate

- they

они

- are [noun]

noun: ар

- scarcely [adverb]

adverb: едва, едва ли, вряд ли, с трудом, еле, только что, не совсем, как только, еле-еле

- discernible [adjective]

adjective: различимый, заметный, видимый



They are scarcely discernible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они едва заметны.

In fact, I believe that this church offers the carefully discerning such cause for admiration that its inspection can scarcely sate the soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, я считаю, что эта церковь предлагает тщательно различающим такую причину для восхищения, что ее осмотр едва ли может насытить душу.

She appeared to be young, though it was scarcely discernible in her distorted and emaciated features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, она была еще молода, хотя в искаженных, изможденных чертах ее нельзя было того видеть.

But when he complied, I scarcely knew how to begin; such horror had I of the possible answers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда он присел к моему столу, я не знала, с чего начать, - с таким ужасом ждала я его ответов.

I scarcely spoke a single word after the third day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После трех дней я едва ли произнес хоть слово.

The gloom was so intense that we could scarcely see the way to cut our food and convey it to our mouths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мрак, окружавший нас, был так глубок, что мы едва видели пищу, которую подносили ко рту.

During the day one can scarcely look upon it, for the heats and reflections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение дня на пустыню трудно смотреть из-за палящего солнца и зноя.

She scarcely managed to turn away, when the bull pushed her several times with a powerful sideswipe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не успевала увертываться, и бык несколько раз толкнул ее своим сильным боком.

Sea Dragon is a vessel for those with a discerning taste for water sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SeaDragon - это судно для настоящих знатоков и ценителей водного экстрима. Силовая установка мощностью 500 или 600 л.с.

Break silence, and see more discerning mind gauge worth of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говори, и более проницательный ум оценит важность сказанного.

After that, as time went on and she began to know his habits, she became more bold-although bold is scarcely the word to use in connection with Jennie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время шло, Дженни изучила привычки Лестера и понемногу становилась все более дерзкой, - хотя едва ли слово дерзкая применимо к Дженни.

The scene could scarcely have been more sinister had it been built at Hollywood itself for some orgiastic incident of the Reign of Terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Декорации вряд ли могли бы быть более зловещими, даже если бы их смастерили в Голливуде, чтобы отснять сцены беспощадного якобинского террора.

She is the kind that any shopkeeper on the Riviera will give credit to - they are very discerning, our shopkeepers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она относится к тому типу, представительницы которого пользуются абсолютным доверием лавочников с Ривьеры.

We knew that there was scarcely a chance for anything like complete success, and could not avoid hideous fears at possible grotesque results of partial animation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не рассчитывая на полный успех, мы опасались непредсказуемых последствий неполного оживления.

Scarcely had the thought crossed his mind than the lane took a sudden turning; and he found himself hidden from his enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва у него мелькнула эта мысль, как переулок вдруг круто завернул и поворот скрыл Гарри от врагов.

Scarcely a moment had passed before the pair were plunged in slumber and emitting the most raucous snores; to which their master (next door) responded with snores of a whistling and nasal order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба заснули в ту же минуту, поднявши храп неслыханной густоты, на который барин из другой комнаты отвечал тонким, носовым свистом.

Natasha, not stirring and scarcely breathing, watched from her ambush with sparkling eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наташа, не шевелясь и не дыша, блестящими главами смотрела из своей засады.

Lord Steyne was her slave, followed her everywhere, and scarcely spoke to any one in the room beside, and paid her the most marked compliments and attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорд Стайн был ее рабом; он ходил за нею по пятам и почти ни с кем, кроме нее, не разговаривал, оказывая ей самое явное предпочтение.

Horses, scarcely better; splashed to their very blinkers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лошади едва ли лучше - они забрызганы по самые наглазники.

The smaller americano seemed scarcely to move but the gun was in his hand, smoke rising from its barrel, the echo of a shot fading away in the rafters of the cantina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, что Макс не шевельнулся, но в его руке появился револьвер. Тишину разорвал звук выстрела.

Frankly, whispered Dors, I can scarcely believe I'm on Trantor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря,- шептала Дорс,- мне не верится, что мы на Майкогене...

A livid bruise, moreover, encircled her left arm, as if the tender limb, scarcely larger than a lucifer, had been crushed in a vise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На левой руке выше локтя темным обручем выделялось лиловатое пятно, как бы след от тисков, сжимавших эту нежную, тонкую ручку -не толще спички.

Mr. Chase and his wife had scarcely walked a block towards home when he was stopped and made to return to the Maritime office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Чейз с женой не успели пройти и квартала в сторону дома, когда его остановили и велели вернуться в судоходную компанию.

She pictured her husband emaciated from starvation, with a barely discernible pulse and cold extremities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей представился муж, иссохший от голода, с затихшими пульсами и холодными конечностями.

Fidgeting with his fingers, and scarcely knowing what he was doing, the young politician held it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой государственный муж невольно повиновался; при этом рука его дрожала.

This atmosphere into which Jennie was now plunged was so wonderful, so illuminating, that she could scarcely believe this was the same world that she had inhabited before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обстановка, в которую теперь попала Дженни, была столь необычна, столь ослепительна, что ей казалось, будто она перенеслась в какой-то иной мир.

The eyes made two solid white ovals, faintly discernible in the angular shadows of the face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На месте глаз виднелись два слабо различимых белых овала.

How do you open a hatch that has no handle, no latch, and no discernible way of opening it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как открыть люк, без ручки, без задвижки, и без видимого способа его открыть?

Maya hates me for no discernible reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майя ненавидит меня по очевидным причинам.

Max felt a tiny prick in his arm-barely discernible through the pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макс почувствовал легкий укол. За раздирающей тело болью он был почти незаметен.

Haguenin, a man of insufficient worldliness in spite of his journalistic profession, scarcely believed it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хейгенин, человек простой и, несмотря на свою профессию, недостаточно хорошо знавший жизнь, отказывался верить своим ушам.

The story of Ophir was told over again and sensationalized until even Daylight scarcely recognized it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историю прииска Офир извлекли из архива и повторяли на все лады, прибавляя все новые сенсационные подробности, так что под конец Харниш сам едва мог узнать ее.

Cowperwood's house had scarcely any of the stocks on hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фирма, за которой скрывался Каупервуд, располагала не очень большим количеством этих акций.

He sprang down from the platform and grasped her roughly by the arm, but scarcely had he touched her than I leaped between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он спрыгнул с платформы и грубо схватил ее за руку, но едва он дотронулся до нее, как я оказался между ними.

During his long years of freedom he had scarcely allowed a day to pass without reading fairly fully from at least two newspapers, always pressing on with a series of events which never came to an end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На свободе и дня не проходило, чтобы Поль не прочел самым внимательным образом двух газет кряду, следя за бесконечным потоком событий и происшествий.

Silently, except for a scarcely perceptible jingling of keys, another woman had entered the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесшумно - только чуть слышно позвякивали ключи - вошла еще одна женщина.

And in the end, when the bath-tub and the stationary tubs were installed and in working order, he could scarcely tear himself away from the contemplation of what his hands had wrought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда наконец вода была подведена к ванне и раковинам, Харниш налюбоваться не мог на дело рук своих.

I had scarcely thought it a reservation a few hours ago, but now that it was gone I felt as if I understood its nature better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего несколько часов назад я не думала, что скрываю свою помолвку умышленно, но теперь, когда высказалась, почувствовала, что ясней понимаю, почему молчала так долго.

Gervaise limped with her right leg, though it was scarcely noticeable except when she was tired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жервеза прихрамывала на правую ногу, но это было заметно только, когда она особенно уставала и уже не в состоянии была следить за собой.

These two words had scarcely been pronounced when a blond head appeared from behind Rolling's shoulder, looked him in the face as though photographing him, and then disappeared in the crowd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва была произнесена эта фраза, из-за плеча Роллинга появилась светловолосая голова, взглянула ему в лицо, точно сфотографировала, и скрылась в толпе.

Ada's colour had entirely left her, and Richard was scarcely less pale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Румянец сошел с лица Ады, а Ричард побледнел не меньше, чем она.

Definitely for the more discerning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, для более взыскательных.

It could scarcely have been done in a night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вряд ли это произошло в течение одной ночи!

With Neferneferuaten scarcely attested outside Amarna and Tutankaten scarcely attested at Amarna, a coregency or regency seems unlikely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С Нефернефератен вряд ли свидетельствует снаружи Амарны и Tutankaten вряд ли свидетельствуют в Амарне, а coregency или регентство кажется маловероятным.

He knows scarcely more than a single time of day, the morning, and a single color, pale grey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знает лишь одно время дня, одно утро и один цвет-бледно-серый.

Trusts first appeared in the US railroads, where the capital requirement of railroad construction precluded competitive services in then scarcely settled territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тресты впервые появились на железных дорогах США, где потребность в капитале для строительства железных дорог исключала конкурентные услуги на едва заселенных тогда территориях.

Arab women are scarcely less distinguished for their bravery than the men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арабские женщины едва ли менее известны своей храбростью, чем мужчины.

For a discerning audiophile, that's a negative factor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для искушенного аудиофила это негативный фактор.

Over time a series of Muslim port villages emerged on the scarcely populated coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем на малонаселенном побережье появились мусульманские портовые деревни.

I scarcely have the spare time to read through the one or two discussions I follow on wiki, let alone glance over anything beyond, such as meta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня едва ли есть свободное время, чтобы прочитать одну или две дискуссии, которые я отслеживаю на wiki, не говоря уже о том, чтобы заглянуть за что-то еще, например, meta.

We ran the car with no front wing at all and scarcely any at the back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы управляли машиной без переднего крыла и почти без заднего.

Identification and the origin of these objects is not discernible to this Headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идентификация и происхождение этих объектов не различимы для этой штаб-квартиры.

The means of discerning the god's will gave great influence to the priests who spoke and interpreted the god's message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства различения Божьей воли оказали большое влияние на священников, которые говорили и толковали Божью весть.

It can be scarcely expected to tap all the relevant qualities of a child's attachment relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вряд ли можно ожидать, что она задействует все соответствующие качества отношений привязанности ребенка.

It also requires peptide amounts of 1 picomole or above for discernible results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также требует количества пептида в 1 пикомоле или выше для заметных результатов.

And I can scarcely find the words to approach it. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я с трудом нахожу слова, чтобы подойти к нему. .

For this reason, a study of publishing would be much more fruitful for discerning reading habits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине изучение издательского дела было бы гораздо более плодотворным для выявления читательских привычек.

It's scarcely the entire show, but might lead to something of value to a daughter article as a jump off point to further investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только после того, как склонные к математике Редакторы сверху терпеливо провели меня через него, я начал видеть рассуждения.

The implication is that facilities for blood transfusion didn't exist in Greece in 1975, which seems scarcely credible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда следует, что в 1975 году в Греции не существовало учреждений для переливания крови, что представляется маловероятным.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «They are scarcely discernible». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «They are scarcely discernible» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: They, are, scarcely, discernible , а также произношение и транскрипцию к «They are scarcely discernible». Также, к фразе «They are scarcely discernible» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information