Access to the facilities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Access to the facilities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Доступ к объектам
Translate

- access [noun]

noun: доступ, проход, подход, выборка, припадок, прирост, приступ, добавление

verb: обращаться, иметь доступ

  • denies access - отказывает в доступе

  • short access - короткий доступ

  • complex access - комплекс доступа

  • gets access - получает доступ

  • pacific access - тихоокеанский доступ

  • fishing access - доступ рыбалка

  • facilitation of access - облегчение доступа

  • rules of access - правила доступа

  • access to labor - доступ к труду

  • allowing direct access - предоставления прямого доступа

  • Синонимы к access: way in, entry, means of entry, means of approach, approach, entrance, right of entry, admission, admittance, ingress

    Антонимы к access: outlet, egress

    Значение access: a means of approaching or entering a place.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- facilities [noun]

noun: удобства, оборудование, возможности, льготы, средства обслуживания, приспособления, аппаратура, благоприятные условия, отсутствие препятствий и помех



Approximately 75 per cent of the urban population had access to reasonable sanitation facilities, either by connection to public sewers or through household systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 75 процентов городского населения имело доступ к приемлемым услугам в области санитарии благодаря наличию городской канализации или соответствующих систем в домах.

Legislation ensuring women's access to land, credit facilities and other economic resources had been promulgated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было введено в силу законодательство, обеспечивающее женщинам доступ к земле, возможностям получения кредитов и другим экономическим ресурсам.

They needed training in improved farming methods and access to finance and credit facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им необходимы обучение более эффективным методам ведения фермерского хозяйства и доступ к финансовым и кредитным институтам.

In addition, the Government had put in place legislative measures which gave women access to credit facilities and extension services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, правительством одобрен ряд законодательных мер, позволяющих женщинам иметь доступ к кредитованию и возможность продления кредита.

Some of the targets include increased access to toilet facilities, safe water and sanitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В числе поставленных задач предусматривается расширение доступа к туалетам, питьевой воде и санитарии.

They have been proven to be very useful, mostly for those outdoor enthusiasts that have limited access to proper facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они оказались очень полезными, в основном для тех любителей активного отдыха,которые имеют ограниченный доступ к соответствующим объектам.

Most government buildings are provided with access facilities for the disabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве зданий, занимаемых правительственными учреждениями, предусмотрены соответствующие приспособления, обеспечивающие доступ инвалидов.

All prisoners are given access to toilet facilities and cells are kept at pre-established temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем заключенным обеспечивается доступ в туалет, а в камерах поддерживается установленная температура.

Several instruments address the facilitation of access through the provision of free space on national airlines or other facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нескольких актах вопрос об облегчении доступа разбирается в такой плоскости, как предоставление свободного места на борту национальных авиасредств или на других объектах.

The report acknowledged that rural women's access to health-care facilities was hampered by the high cost of the services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе признается, что доступ сельских женщин к услугам здравоохранения затруднен из-за высокой стоимости услуг.

Infrastructure includes access tunnels, water facilities, and provision for defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфраструктура включает в себя подъездные туннели, водные объекты и обеспечение обороны.

In the context of wastewater, access to wastewater management facilities does not correlate with those most affected by contamination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контексте управления сточными водами доступ к очистным сооружениям не привязан к группам населения, наиболее пострадавшим от загрязнения водных ресурсов.

Discrimination whether in terms of access to services is expressly outlawed, particularly with regard to access to HIV/AIDS prevention and support facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дискриминация в отношении доступа к услугам прямо запрещена, особенно в том, что касается доступа к средствам профилактики и поддержки ВИЧ/СПИДа.

She was allegedly forced to watch fellow detainees being stripped and beaten, and was denied sleep and food, as well as access to toilet facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как утверждается, ее заставляли наблюдать, как раздевали и избивали ее сокамерниц; кроме того, ее лишали сна и пищи, не разрешали пользоваться туалетом.

States should promote equal access to cultural and recreational facilities for persons affected by leprosy and their family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государствам следует поощрять равный доступ к культурным и развлекательным заведениям для лиц, страдающих проказой, и членов их семей.

Access to medical facilities is sometimes abused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ к медицинским учреждениям иногда нарушается.

Consequently, Roma are often unable to access clean water or sanitation facilities, rendering the Roma people more vulnerable to health problems, such as diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие этого Рома зачастую не имеют доступа к чистой воде или средствам санитарии, что делает их более уязвимыми к проблемам со здоровьем, таким как болезни.

Specifically, lack of access to facilities for safe disposal of human waste can result in intestinal parasites and disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, отсутствие доступа к объектам для безопасного удаления человеческих отходов может привести к кишечным паразитам и болезням.

Women have unequal access to income and credit facilities, which are essential to ensure access to an adequate, diverse and nutritious diet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины не имеют равного доступа к доходам и механизмам кредитования, которые необходимы для обеспечения достаточного, разнообразного и питательного рациона.

So he erased his past found employment at WilPharma and gained unrestricted access to their research facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом он избавился от прошлого и устроился в УилФарма где получил доступ к их экспериментальному оборудованию.

As a result, there has been an slight increase in the percentage of all families with access to safe water, sanitary toilet facilities, and electricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому несколько увеличился процент семей, имеющих доступ к безопасной воде, отвечающим требованиям санитарии туалетам и электричеству.

Smartphones with built-in Wi-Fi also typically provide routing and wireless access point facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смартфоны со встроенным Wi-Fi также обычно обеспечивают маршрутизацию и беспроводную точку доступа.

Accommodation may be catered, self-catered, have en-suite facilities, a sink in the room, or access to communal bathroom facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К услугам гостей номера с собственной кухней, собственной ванной комнатой, раковиной в номере или общей ванной комнатой.

Currently, in some parts of Ethiopia where disease prevalence is high, up to 80% of people in a population lack access to washing facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в некоторых районах Эфиопии, где распространенность заболеваний высока, до 80% населения не имеют доступа к моющим средствам.

Persons in custody or detention are accorded basic amenities and facilities, including provisions for personal hygiene, food, water and access to medical treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицам, содержащимся под стражей или во временном заключении, предоставляются основные условия и услуги, включая средства личной гигиены, питание, воду и доступ к медицинской помощи.

The need for port facilities to further strengthen their capacities for surveillance and access control to reduce the incidence of stowaways has been underlined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была подчеркнута необходимость дальнейшего укрепления потенциала портовых объектов в плане наблюдения и контроля за доступом в целях сокращения числа инцидентов с безбилетными пассажирами.

At all three villages, access to housing, access to clean water, primary schools and health facilities have been provided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех этих трех селениях был предоставлен доступ к жилью, чистой воде, начальным школам и медицинским учреждениям.

Kenya has several credit facilities through which women can access credit at low interest rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Кении имеется несколько механизмов кредитования, с помощью которых женщины могут получать кредиты по низким процентным ставкам.

Improve access to clean energy for households, schools and health facilities and raise awareness on the linkages between clean energy and child health

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

расширять доступ домашних хозяйств, школ и медико-санитарных заведений к экологически чистой энергии и повышать осведомленность о связи между использованием экологически чистой энергии и здоровьем детей;

Improving access to data and information and increasing the availability of equipment and facilities

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение доступа к данным и информации и возможностей использования аппаратуры и оборудования

They can be housed in existing facilities, and we can provide some form of supervised access for family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их следует разместить на военных базах и предоставить частичный допуск членам семей.

Similarly, the Committee notes that access to safe drinking water for children and access to sanitation facilities have increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет также отмечает расширение доступа детей к безопасной питьевой воде и средствам санитарии и гигиены.

Jamaica: Refusal of access to port facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ямайка: Отказ в доступе к портовым сооружениям.

Over the years, Sofia Airport has been criticised for its lack of world class air freight facilities and for some access problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении многих лет аэропорт Софии подвергался критике за отсутствие грузовых авиаперевозок мирового класса и некоторые проблемы с доступом.

Citizens can access government-paid health care at public health care facilities where health insurance is not required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граждане могут получить доступ к государственной платной медицинской помощи в государственных медицинских учреждениях, где медицинская страховка не требуется.

The city authorities wanted to give the poorer population, who would otherwise not have access to laundry facilities, the opportunity to wash their clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городские власти хотели дать бедному населению, которое в противном случае не имело бы доступа к прачечной, возможность стирать свою одежду.

Concern is also expressed about the fact that refugee children may be denied access to such facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Озабоченность также вызывает тот факт, что дети-беженцы могут быть лишены доступа в такие учреждения.

This provided a new entrance area, offices and toilet facilities and allows access from the path to the building at basement level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обеспечило новую входную зону, офисы и туалеты и позволило получить доступ от дорожки к зданию на цокольном этаже.

Facilities that are available to the president include access to the White House staff, medical care, recreation, housekeeping, and security services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуги, которыми располагает президент, включают доступ к персоналу Белого дома, медицинское обслуживание, отдых, ведение домашнего хозяйства и услуги безопасности.

With regard to access to credit facilities, there were still many obstacles for women, including the lack of collateral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается доступа к кредитным учреждениям, существует еще много препятствий для женщин, включая отсутствие обеспечения займа.

Living standards at relocation sites, including access to employment and basic facilities and services essential for health, security and nutrition, were assessed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводилась оценка условий жизни в местах размещения переселенцев с учетом, в частности, таких аспектов, как возможности трудоустройства и наличие базовых удобств и услуг, необходимых для обеспечения здоровья, безопасности и питания.

At last Watt had access to facilities and the practical experience of craftsmen who were soon able to get the first engine working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец Уотт получил доступ к оборудованию и практическому опыту мастеров, которые вскоре смогли заставить работать первый двигатель.

Libraries often provide public facilities for access to their electronic resources and the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Библиотеки часто предоставляют публичные возможности для доступа к своим электронным ресурсам и Интернету.

In turn, the Red Army gained access to these training facilities, as well as military technology and theory from Weimar Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, Красная Армия получила доступ к этим учебным объектам, а также военной технике и теории из Веймарской Германии.

Each of the 143 rooms are quiet and all have free Wi-Fi/LAN internet access, tea/coffee making facilities and complimentary soft drinks in the mini bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все 143 номера являются тихими и оснащены бесплатным беспроводным доступом в Интернет, также имеется возможность приготовления чая и кофе и бесплатные прохладительные напитки в мини-баре.

In developing countries, the lack of road access to markets and limited processing facilities make it difficult for many rural communities to market their produce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В развивающихся странах недостаток подъездных путей к рынкам и ограниченность перерабатывающих мощностей затрудняют для большинства сельских общин возможности по сбыту их собственной продукции.

If they had no access to or ability to get to a shelter and possible bathing, or access to toilets and laundry facilities, their hygiene was lacking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у них не было доступа или возможности добраться до убежища и возможного купания, или доступа к туалетам и прачечной, их гигиена отсутствовала.

Institutions such as Rashtriya Mahila Kosh, have tried to facilitate women's access to credit facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие организации, как Раштрия Махила Кош, пытаются облегчить женщинам доступ к источникам кредитования.

Despite that, all prisoners had access to normal toilet facilities at all hours of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это все заключенные всегда имеют доступ к туалетам, соответствующим стандартным требованиям.

They had limited access to toilet facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ к отхожим местам был ограничен.

The importance of access to and control over land and credit facilities and access to training opportunities was highlighted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было подчеркнуто важное значение обеспечения доступности к земельным ресурсам и кредитам и контроля за ними, а также создания возможностей для профессиональной подготовки.

Some access gaps are alleviated by trade in seafood and seafood products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые пробелы в доступе устраняются за счет торговли морепродуктами и переработанными морепродуктами.

The Availability service provides access to automatic-reply messages that users send when they are out of the office or away for an extended period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба доступности предоставляет доступ к автоматическим ответам, отправляемым пользователями в случае их длительного отсутствия на рабочем месте.

Provides access to the person's primary email address via the email property on the user object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставляет доступ к основному эл. адресу человека через свойство email объекта user.

Access to the Pope by an outsider is utterly impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ посторонних к папе был полностью исключен.

When last we spoke, you reiterated your desire for access to Serrakin technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы обьщались в последний раз, вы проявляли интерес к технологии Серракинов.

Some C compilers provide intrinsic functions that provide bit counting facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые компиляторы C предоставляют встроенные функции, которые обеспечивают средства подсчета битов.

In addition, portable diving facilities may be transported by helicopter or small boat to the work area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, переносные водолазные средства могут быть доставлены на вертолете или небольшой лодке в рабочую зону.

Some smaller search engines offer facilities not available with Google, e.g. not storing any private or tracking information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые небольшие поисковые системы предлагают средства, недоступные для Google, например, не хранящие никакой личной или отслеживающей информации.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «access to the facilities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «access to the facilities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: access, to, the, facilities , а также произношение и транскрипцию к «access to the facilities». Также, к фразе «access to the facilities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information