Anti rheumatism agents - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Uh, Agents Cho and Rigsby will proceed with the interviews. |
Агенты Чо и Ригсби приступят к опросу. |
Другие мои агенты в резерве, с тех пор как Джеральда раскрыли. |
|
I'm sure the families of those dead agents will find comfort in that. |
Уверен, что семьи мертвых агентов найдут в этом успокоение. |
He claims to know the identity and allegiance of over 300 Russian agents in the United States. |
Он утверждает, что знает настоящие имена и легенды более 300 русских агентов в США. |
In the second alternative, Congolese commission agents and dealers bring minerals to sell at comptoirs set up in the capitals mentioned. |
В другом случае конголезские посредники и торговцы занимаются доставкой продукции горнодобывающей промышленности для продажи закупочным предприятиям, базирующимся в вышеуказанных столицах. |
Pay close attention to zoonotic and emerging diseases and potential threat agents. |
Уделять пристальное внимание зоонозным и возникающим заболеваниям и потенциальным факторам угрозы. |
Banks do not have mechanisms and infrastructure that are well suited for catering to the needs of small, low-income and rural-based economic agents. |
У банков нет механизмов и инфраструктуры, которые вполне подходили бы для учета потребностей мелких сельских экономических субъектов с низкими доходами. |
Агенты по распределению муки получают ее на мукомольных заводах. |
|
Proxies have a nasty way either of disgracing principal agents or turning against them. |
Среди уполномоченных наблюдается неприятная тенденция либо дискредитировать принципала, либо выступать против него. |
A fourth alleged crime was that Manafort and his colleague lobbied on behalf of then President Yanukovych with US government agencies without registering as foreign agents. |
Четвертое предполагаемое преступление Манафорта в том, что он и его коллега лоббировали интересы тогдашнего президента Януковича в правительственных агентствах США без регистрации в качестве иностранных агентов. |
Now, I don't want to alarm anybody, but the agents of V.E.N.O.M. already have their acronym figured out. |
Итак, не хочу сильно драматизировать, но агенты из В.Е.Н.О.М.'а уже, почти, расшифровали свою аббревиатуру. |
He put trusted agents to work on the heels of great experts, and on the creeks where they began to buy he likewise bought. |
Он пустил доверенных лиц по следам горных инженеров, и на тех ручьях, где они скупали участки, он тоже покупал. |
How could he be occupied with all sorts of nonsense, when an old man was suffering so from rheumatism?! |
Дескать, как это можно заниматься разными пустяками, когда старый человек так мучается ревматизмом. |
He barricaded himself behind it for fear of draughts, for he was rheumatic, but had pierced a couple of holes through the paper to keep an eye on his staff. |
В этой своей коробке он спасался от сквозняков; он страдал ревматизмом. А чтобы следить за подчиненными, он проделал в бумаге две дырочки. |
I find nothing poetic about a government agency watching passively as two Turkish agents rob, maim and murder American citizens. |
Не нахожу ничего поэтического в госагентстве, которое безучастно смотрит, как двое турецких агентов калечат и убивают американских граждан. |
Агенты Роллинга осторожно скупали акции. |
|
Government agents took him from this church. |
Представители государственной власти забрали его из этой церкви. |
The government has sent us two of its finest agents to investigate my magic, and I must prove to them that it is safe. |
Правительство отправило к нам двух лучших агентов, чтобы изучить мою магию и доказать, что она безопасна. |
A 1980s cold war operation To identify and flip soviet sleeper agents in the u.S. |
Операция времен холодной войны, в 80-х, по установлению и перевербовке спящих советских агентов в США. |
LIFE magazine called up, and LOOK... and several television producers called, and a lot of theatrical agents. |
Звонили из журнала LIFE, и LOOK, и несколько телепродюсеров и куча импрессарио. |
Young Soviet children went in... and sleeper agents came out. |
Советские дети приезжали в раннем возрасте... и становились спящими агентами |
What this is about stems from a recent departmental survey showing that undercover agents have been admitted to neural-aphasia clinics during the last month. |
Это из-за того, что последнее исследование в отделении показало, что несколько тайных агентов поступило в психиатрические клиники за последний месяц. |
Думаешь, свихнулась на часах и страховых агентах? |
|
We got four agents on the roof, five dressed as catering and valet service, six on the perimeter, and six undercover mobiles covering the approach roads. |
У нас четыре агента на крыше, пятеро переодетых в форму официантов и парковщиков, шестеро по периметру и шестеро в фургонах следят за близлежащими дорогами. |
Her husband, Executive Assistant Director Clayton Haas, was one of the 32 agents killed in the second attack. |
Ее муж, помощник директора Клейтон Хаас, был одним из 32 агентов, погибших во время второго теракта. |
The Draconian embassy tricked you into moving the prisoners, then mounted an armed attack in order to rescue their agents. |
Драконианское посольство обмануло вас с перемещением пленников, потом организовало вооруженное нападение, чтобы спасти своих агентов. |
Нужны химические ванночки, фотоагенты... |
|
You know, it's guys like that that give us rogue agents a bad name. |
Вы знаете, эти ребята похожи на тех, которые делают нам, агентам-изгоям, дурную славу. |
No, sweetie, you were the queen bitch diva... insulting photographers, upsetting booking agents. |
Нет, милая, ты была королевой среди стерв... оскорбляла фотографов, обижала агентов. |
Agents only contribute to the Time Capsule when... when... |
Агенты вносят свой вклад во временную капсулу, только когда... когда... |
It's found in hydraulic fluids, jet engine oil, insecticides, nerve agents. |
Они входят в состав гидравлических жидкостей, масла самолетных двигателей, инсектицидов, парализующих веществ. |
They think that you've passed our neuro-graph and they want us to hire you as one of our agents. |
Они посчитают, что вы прошли детектор лжи и захотят видеть вас в роли нашего агента. |
ЦРУ потеряло много агентов во времена её террора. |
|
Of 35 free agents, only four changed teams—and those four were not wanted by their old teams. |
Из 35 свободных агентов только четыре сменили команды—и эти четыре не были нужны их старым командам. |
PMF adhesives eliminate mixing mistakes by the end user and reduce exposure of curing agents that can contain irritants or toxins. |
Клеи PMF устраняют ошибки смешивания конечным пользователем и уменьшают воздействие отвердителей, которые могут содержать раздражители или токсины. |
In the meantime, the moral hazard model has been extended to the cases of multiple periods and multiple tasks, both with risk-averse and risk-neutral agents. |
Тем временем модель морального риска была распространена на случаи множественных периодов и множественных задач, как с агентами, избегающими риска, так и с агентами, нейтральными к риску. |
Topical hemostatic agents have been gaining popularity for use in emergency bleeding control, especially in military medicine. |
Местные кровоостанавливающие средства набирают все большую популярность для использования в экстренной борьбе с кровотечениями, особенно в военной медицине. |
Disease and disaster, in Cronenberg's work, are less problems to be overcome than agents of personal transformation. |
Болезни и катастрофы, по мнению Кроненберга, представляют собой не столько проблемы, которые необходимо преодолеть, сколько факторы личностной трансформации. |
As microbiology, molecular biology and virology developed, non-cellular reproducing agents were discovered, such as viruses and viroids. |
По мере развития микробиологии, молекулярной биологии и вирусологии были открыты неклеточные репродуктивные агенты, такие как вирусы и вироиды. |
They are an oil-in-water mixture to which humectants, wetting agents, and other ingredients are added. |
Они представляют собой смесь масла в воде, к которой добавляются увлажнители, смачиватели и другие ингредиенты. |
Chelation therapy is a medical procedure that involves the administration of chelating agents to remove heavy metals from the body. |
Хелатная терапия-это медицинская процедура, которая включает в себя введение хелатирующих агентов для удаления тяжелых металлов из организма. |
Louis Pasteur made the decisive discovery that a special type of bacteria, later known as acetic acid bacteria, were the agents of fermentation for vinegar production. |
Луи Пастер сделал решающее открытие, что особый тип бактерий, позже известный как уксуснокислые бактерии, были агентами ферментации для производства уксуса. |
One of the agents then shot Sym dead with a Vis pistol. |
Затем один из агентов застрелил Сима из визирного пистолета. |
Men and women threw sand and stones at the Pinkerton agents, spat on them and beat them. |
Мужчины и женщины бросали песок и камни в агентов Пинкертона, плевали на них и били их. |
In the US, ricin appears on the select agents list of the Department of Health and Human Services, and scientists must register with HHS to use ricin in their research. |
В США рицин фигурирует в списке избранных агентов Департамента здравоохранения и социальных служб, и ученые должны зарегистрироваться в HHS, чтобы использовать рицин в своих исследованиях. |
Ordinary people, simply doing their jobs, and without any particular hostility on their part, can become agents in a terrible destructive process. |
Обычные люди, просто выполняющие свою работу, и без какой-либо особой враждебности с их стороны, могут стать агентами в ужасном разрушительном процессе. |
Mail servers and other message transfer agents use SMTP to send and receive mail messages. |
Почтовые серверы и другие агенты передачи сообщений используют SMTP для отправки и получения почтовых сообщений. |
WaMu set up a system that enabled real estate agents to collect fees of more than $10,000 for bringing in borrowers. |
Ваму создал систему, которая позволяла агентам по недвижимости собирать плату в размере более 10 000 долларов за привлечение заемщиков. |
The movie described the version of his death according to which he was murdered by NKVD agents who staged his suicide. |
В фильме описывалась версия его смерти, согласно которой он был убит агентами НКВД, инсценировавшими его самоубийство. |
Arms-control treaties would be impossible without the power of reconnaissance satellites and agents to monitor compliance. |
Договоры о контроле над вооружениями были бы невозможны без использования разведывательных спутников и агентов для контроля за их соблюдением. |
With the aid of stories that are linked to his mind, he formulates a plot to flee to Canada with the assistance of nearby Soviet agents. |
С помощью историй, связанных с его сознанием, он формулирует план бегства в Канаду с помощью ближайших советских агентов. |
In order to recover this Moon rock, the agents had to come up with the $5 million requested by the seller. |
Чтобы вернуть этот лунный камень, агенты должны были получить 5 миллионов долларов, запрошенных продавцом. |
Billionaire and one-time Presidential Candidate H. Ross Perot was asked by one of the agents to put up the money, and did so. |
Один из агентов попросил миллиардера и бывшего кандидата в президенты Х. Росса Перо вложить деньги, и он это сделал. |
Alkylating antineoplastic agents, for example, cause DNA damage, which is more harmful to cancer cells than regular cells. |
Алкилирующие противоопухолевые агенты, например, вызывают повреждение ДНК, которое более вредно для раковых клеток, чем обычные клетки. |
It is produced industrially as a precursor to polyacrylamides, which find many uses as water-soluble thickeners and flocculation agents. |
Он производится промышленно в качестве предшественника полиакриламидов,которые находят много применений в качестве водорастворимых загустителей и флокулянтов. |
Gouzenko exposed Soviet intelligence' efforts to steal nuclear secrets as well as the technique of planting sleeper agents. |
Гузенко разоблачил усилия советской разведки по краже ядерных секретов, а также технику подбрасывания шпальных агентов. |
In the early 1950s, nerve agents such as sarin were produced— about 20 tons were made from 1954 until 1956. |
В начале 1950— х годов были произведены нервно-паралитические вещества, такие как зарин-с 1954 по 1956 год было произведено около 20 тонн. |
A skilled chemist can readily synthesize most chemical agents if the precursors are available. |
Опытный химик может легко синтезировать большинство химических агентов, если имеются прекурсоры. |
The pilots of No. 138 and from early 1942, No. 161 Squadron transported 101 agents to and recovered 128 agents from Nazi-occupied Europe. |
Летчики 138-й и с начала 1942 года 161-й эскадрилий перевозили 101 агента в оккупированную нацистами Европу и возвращали оттуда 128 агентов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «anti rheumatism agents».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «anti rheumatism agents» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: anti, rheumatism, agents , а также произношение и транскрипцию к «anti rheumatism agents». Также, к фразе «anti rheumatism agents» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.