Are expected to seek - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Are expected to seek - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Ожидается, что искать
Translate

- are [noun]

noun: ар

  • are imported - импортированы

  • are corrosive - являются коррозионными

  • are disputing - в рассуждении

  • phytosterols are - фитостеролы

  • are complementary - дополняют друг друга

  • are malnourished - недоедают

  • are maturing - зреют

  • are bare - голые

  • corrections are - поправки

  • are that they are not - то, что они не являются

  • Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am

    Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear

    Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).

- expected [verb]

adjective: ожидаемый, предполагаемый

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- seek [verb]

verb: искать, стремиться, добиваться, просить, обращаться, пытаться, разыскивать, разузнавать

  • disc seek - поиск на диске

  • seek to leverage - стремиться к левереджа

  • seek a patent - искать патент

  • seek suspension - искать приостановку

  • hide & seek - прятки

  • seek in - искать в

  • seek expertise - искать опыт

  • seek extensions - искать расширения

  • seek passage - искать проход

  • failure to seek - незакрепление

  • Синонимы к seek: look for, be on the lookout for, be after, try to find, search for, be in quest of, hunt for, be intent on, aim at/for, work toward

    Антонимы к seek: find, answer, reply, neglect

    Значение seek: attempt to find (something).



Jurgis had expected to support his wife and other relatives, but eventually all—the women, children, and his sick father—seek work to survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юргис рассчитывал содержать жену и других родственников, но в конце концов все—женщины, дети и больной отец—стали искать работу, чтобы выжить.

Women were generally expected to marry and perform household and motherly duties rather than seek formal education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, как правило, должны выходить замуж и выполнять домашние и материнские обязанности, а не искать формального образования.

Women were expected to accept domesticity as daughters, wives, and mothers, rather than to seek out public recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От женщин ожидалось, что они будут принимать домашнюю жизнь как дочери, жены и матери, а не искать общественного признания.

The rank-and-file Hasidim are also expected to consult with him on important matters, and often seek his blessing and advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядовые хасиды также должны консультироваться с ним по важным вопросам и часто просить Его благословения и Совета.

By meditating on the sephirot and praying for their unification, Kabbalists seek the theurgic goal of healing a shattered world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медитируя на сфирот и молясь об их объединении, каббалисты стремятся к теургической цели исцеления разрушенного мира.

Doesn't it seem kind of strange to you they would seek a government bailout?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам не кажется странным что они просят правительство о поддержке?

My innate desire to seek out other life... was not so that I could walk among that life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё природное желание найти иную жизнь имело целью не праздный интерес.

Like you expected me to be some handyman down at the municipal baths!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или ты ожидал, что я стану разнорабочим и буду чинить ванные для муниципалитета?

States should not seek an armament and military spending level that exceeds their legitimate self-defence requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государствам не следует стремиться к такому уровню вооружений и военных расходов, который превышает их законные потребности в самообороне.

Revised clinical examination guidelines to be put in place in 2011 are expected to result in a 30 per cent decrease in overall pre-employment medical costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересмотренные руководящие принципы клинического обследования, которые предстоит принять в 2011 году, должны обеспечить 30-процентное сокращение всех расходов на медицинское освидетельствование лиц, принимаемых на работу.

It is expected that the members of the Joint Appeals Board in New York will receive a similar training module in the fall of 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что члены Объединенного апелляционного совета в Нью-Йорке пройдут аналогичный учебный курс осенью 2006 года.

Multilateral agencies and non-OECD official creditors are also expected to participate in the initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что в осуществлении этой инициативы также примут участие многосторонние учреждения и официальные кредиторы, не являющиеся членами ОЭСР.

Wheat grain donated by the United States of America is being processed at six mills and further donations of grain are expected from Canada and Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пшеница, передаваемая в дар Соединенными Штатами Америки, обрабатывается на шести мельницах, и ожидается поступление новых партий зерна, передаваемого в дар Канадой и Италией.

Keep in mind that grand strategy tells the United States, as examples, who its “strategic partners” are and what they should seek to achieve through collaboration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует иметь в виду, что такая стратегия на примерах показывает США, кто является для них стратегическим партнером, и к чему они должны стремиться через сотрудничество с нами.

The administration’s cautious engagement with Moscow is logical: Why not seek a balance in a complicated and important bilateral relationship?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острожные попытки администрации Обамы наладить связи с Москвой вполне логичны: разве не стоит попытаться установить баланс в сложных и важных двусторонних отношениях?

The question is, what are we expected to do with this plush amphibian?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что мы должны сделать с этим плюшевым земноводным?

I'd like to know how a man could be expected to keep up with even a wheelbarrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно знать, как по такой дороге угнаться даже за паршивой тачкой.

A law demanding that man seek the best ... It was funny ... The unrecognized genius - that's an old story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закона, требующего, чтобы человек выбирал лучшее... Смешно... Непризнанный гений - эта история стара как мир.

I can't even forgive myself, how can I be preposterous enough to seek forgiveness?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и сама себя не могу простить. На что же мне ещё надеяться?

Come Thou Long Expected Jesus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да пребудет долгожданный Иисус

But Joe was readier with his definition than I had expected, and completely stopped me by arguing circularly, and answering with a fixed look, Her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Джо нашелся быстрее, чем я ожидал: пристально глядя в огонь и обходя существо вопроса, он ошарашил меня ответом: - Это значит - у твоей сестры...

He did not want to go down, but he wondered if they expected him to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не хотелось идти вниз, но он опасался, что они ждут от него именно этого.

Leave the 19th century behind, seek out some quaint, forgotten nook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

абудем про 19-й век, найдем какой-нибудь милый, заброшенный уголок.

He is compelled to seek out the presiding judge of a circuit, or some private or official secretary, and prove to him his need of an immediate interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сей судья обязан сначала обратиться или к начальнику отделения, или к заведующему канцелярией и доказать им неотложную необходимость быть принятым.

I imagine I added, that someone dear to him live there, and that's why, I expected someone would come to inquire after him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и догадался, - прибавил я, - что там, верно, кто-нибудь живет из дорогих ему, оттого и ждал, что придут о нем наведаться.

And we brought her back to town to seek medical care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы привезли её в город для лечения.

Only the solitary seek the truth, and they break with all those who don't love it sufficiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истину ищут только одиночки и порывают со всеми, кто любит ее недостаточно.

I had not expected that her words and her tears would make such an impression on Orlov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не ожидал, что эти слова и этот плач произведут на Орлова такое сильное впечатление.

Ha! 'tis as I expected: they are in conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, так оно и есть! Они дерутся между собой.

The truth is that he had never counted upon this programme when he came to Paris to seek us out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добрый и бестолковый генерал был всем этим ужасно доволен; он совсем не на это рассчитывал, когда к нам явился по приезде в Париж.

The stuff you get for free... are you expected to provide any additional services?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вещи, которые вы получаете бесплатно... вы ожидаете оказания любых дополнительных услуг?

He expected that at some time he might have it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-нибудь, вероятно, он почувствует волнение от этой мысли.

I was the captain and when the chips were down it was the captain who was expected to come through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я был капитаном, а когда встает вопрос жизни и смерти, именно от капитана экипаж ждет спасения.

Ivanhoe answered her hastily that he was, in point of health, as well, and better than he could have expected-Thanks, he said, dear Rebecca, to thy helpful skill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Айвенго поспешил ответить, что чувствует себя прекрасно, гораздо лучше, чем мог ожидать. - И все благодаря твоему искусству, милая Ревекка! -прибавил он.

She gave him a chance to use the brief silences for ending this, for saying the words she expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она давала ему возможность использовать её молчание, чтобы покончить с этим, сказать слова, которых она ожидала.

Devotion which is weary, heroism which has grown old, ambitions which are sated, fortunes which are made, seek, demand, implore, solicit, what?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уставшее самопожертвование, состарившийся героизм, насытившееся честолюбие, нажитое богатство ищут, требуют, умоляют, добиваются -чего?

Attempting to make amends, Ruth hands them Madame's address, urging them to seek a deferral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытаясь загладить свою вину, Рут вручает им адрес мадам, убеждая просить отсрочки.

If both firms agree on the chosen technology, high sales are expected for both firms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если обе фирмы согласуют выбранную технологию, то для обеих фирм ожидаются высокие продажи.

By January, without making another appearance for RC Lens since August, he was expected to leave the club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К январю, так и не появившись больше на RC Lens с августа, он должен был покинуть клуб.

Testing and evaluation are expected to be completed in 2019 and application of new features to start in 2020.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что тестирование и оценка будут завершены в 2019 году, а применение новых функций начнется в 2020 году.

Several other countries are also expected to launch DAB+ broadcasts over the next few years, such as Austria, Hungary, Thailand, Vietnam and Indonesia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что в течение ближайших нескольких лет вещание DAB+ начнут также несколько других стран, таких как Австрия, Венгрия, Таиланд, Вьетнам и Индонезия.

This population is expected to reach 82 million by 2050 if current population trends continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что к 2050 году это население достигнет 82 миллионов человек, если нынешние тенденции в области народонаселения сохранятся.

However, his condition was declared stable a few days later as he recovered at Montevideo's La Española hospital, whose staff expected him to make a full recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако через несколько дней его состояние было объявлено стабильным, поскольку он выздоравливал в больнице Ла-Эспаньола в Монтевидео, сотрудники которой ожидали, что он полностью выздоровеет.

This is a justification for divers who seek top physical fitness for severe decompression exposures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оправдание для дайверов, которые стремятся к максимальной физической подготовке для тяжелых декомпрессионных воздействий.

Many gay men and women in Jamaica are too afraid to go to the authorities and seek help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие гомосексуалисты на Ямайке слишком боятся обращаться к властям за помощью.

He did not seek re-election in the 2016 general election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не стремился к переизбранию на всеобщих выборах 2016 года.

The demand pulls or purposes for which the EVP may seek these metrics might be to conduct a budget review or undertake a store redesign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спрос тянет или цели, для которых EVP может искать эти метрики, могут заключаться в проведении обзора бюджета или проведении редизайна магазина.

Although he was a skillful bricklayer, he didn't enjoy work, and at every opportunity he would seek out a tavern to drink, sing bertsos or bet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он был искусным каменщиком, работа ему не нравилась, и при каждом удобном случае он искал таверну, чтобы выпить, спеть Берто или поспорить.

The story centres on a young engaged couple whose car breaks down in the rain near a castle where they seek a telephone to call for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюжет повествует о молодой помолвленной паре, чья машина сломалась под дождем возле замка, где они ищут телефон, чтобы позвать на помощь.

Many women who deal with maternal stress do not seek treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие женщины, которые сталкиваются с материнским стрессом, не обращаются за лечением.

He formulated a plan to seek a western sea passage to the East Indies, hoping to profit from the lucrative spice trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разработал план поиска западного морского пути в Ост-Индию, надеясь получить прибыль от прибыльной торговли пряностями.

The states where migrants seek protection may consider them a threat to national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства, в которых мигранты ищут защиты, могут рассматривать их как угрозу национальной безопасности.

Assuming that isn't a joke, maybe you should actually seek out a doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагая, что это не шутка, возможно, вам действительно стоит обратиться к врачу.

People who consume large amounts of alcohol should seek medical advice before taking vitamin A supplements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, употребляющие большое количество алкоголя, должны обратиться к врачу, прежде чем принимать добавки витамина А.

However, he does not actively seek fame and is usually content to let the police take public credit for his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он не стремится активно к славе и обычно довольствуется тем, что позволяет полиции брать на себя общественную ответственность за его работу.

Their acceptance, and success, caused publishers to seek out other female authors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их признание и успех заставили издателей искать других женщин-авторов.

A foresight approach would seek to analyze and highlight the assumptions underpinning such views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форсайт-подход будет направлен на анализ и выделение предпосылок, лежащих в основе таких взглядов.

A difficult temperament, impulsivity, and a tendency to seek rewards can also increase the risk of developing ODD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудный темперамент, импульсивность и склонность искать награды также могут увеличить риск развития странностей.

The indulgence and practice is so general and common that men seldom seek to cover up their acts or go in disguise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индульгенция и практика так широко распространены, что люди редко стремятся скрыть свои действия или пойти в маскировку.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «are expected to seek». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «are expected to seek» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: are, expected, to, seek , а также произношение и транскрипцию к «are expected to seek». Также, к фразе «are expected to seek» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information