Assembly item - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Assembly item - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сборочный элемент
Translate

- assembly [noun]

adjective: монтажный, сборочный

noun: сборка, монтаж, собрание, ассамблея, агрегат, сбор, механизм, общество, законодательное собрание, сосредоточение

- item [noun]

noun: пункт, статья, вопрос, номер, параграф, новость, каждый отдельный предмет, газетная заметка, сообщение

verb: записывать по пунктам

adverb: также, тоже, к тому же, равным образом, кроме того

  • choose an item - выберите пункт

  • item amount - сумма пункт

  • item review - обзор пункт

  • fashion item - мода пункт

  • wrong item - неправильно

  • session under the item entitled - сессия в рамках пункта, озаглавленного

  • session of an additional item - сессии дополнительного пункта

  • the debate on agenda item - прения по пункту

  • as an additional item - в качестве дополнительного пункта

  • item under discussion - пункт обсуждается

  • Синонимы к item: product, artifact, ingredient, piece, object, component, thing, article, element, constituent

    Антонимы к item: whole, array, life form, living organism, animal, animate object, being, biological entity, biological organism, bunch

    Значение item: an individual article or unit, especially one that is part of a list, collection, or set.



More recently, the Assembly has maintained this item on its agenda but deferred it from year to year without taking action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем недавно Ассамблея сохранила этот пункт в своей повестке дня, но откладывала его из года в год, не принимая никаких решений.

Following consideration of this item at the forty-eighth session of the Assembly, I continued consultations on the issue with all parties concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После рассмотрения данного вопроса на сорок восьмой сессии Ассамблеи я продолжил консультации по нему со всеми заинтересованными сторонами.

BOMs are of hierarchical nature, with the top level representing the finished product which may be a sub-assembly or a completed item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спецификации имеют иерархическую природу, причем верхний уровень представляет собой готовый продукт, который может быть сборкой или завершенным изделием.

I would be grateful if you would have the present letter and its annexes circulated as documents of the fifty-fifth session of the General Assembly under agenda item 39.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был бы признателен Вам за распространение настоящего письма и приложений к нему в качестве документов пятьдесят пятой сессии Генеральной Ассамблеи по пункту 39 повестки дня.

He took it that the Committee agreed to recommend that the General Assembly should itself determine in plenary meeting when the item should be considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ему представляется, Комитет согласен рекомендовать Генеральной Ассамблее самой определить на пленарном заседании, когда следует рассмотреть данный пункт.

The chair must then proceed to the scheduled item of business, unless the assembly decides otherwise by a two-thirds vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем председатель должен перейти к запланированному пункту повестки дня, если Ассамблея не примет иного решения двумя третями голосов.

In connection with this item, the General Assembly has before it a draft resolution issued as document A/56/L.33.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим пунктом вниманию Генеральной Ассамблеи представлен проект резолюции, изданный в качестве документа A/56/L.33.

I would be grateful if the text of this letter would be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 29, and of the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буду признателен Вам за распространение настоящего письма в качестве документа Генеральной Ассамблеи по пункту 29 повестки дня, а также в качестве документа Совета Безопасности.

At its fifty-fifth to fifty-ninth sessions, the General Assembly considered the item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральная Ассамблея рассматривала этот пункт на своих пятьдесят пятой-пятьдесят девятой сессиях.

The Assembly's debate on this item provides us with a good opportunity to stress the following fundamental principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проходящие в Ассамблее прения по этому вопросу дают нам хорошую возможность подчеркнуть следующие основополагающие принципы.

Five days later, Oum Mannorine, the half-brother of Sihanouk's wife Monique, was summoned to the National Assembly to answer corruption charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять дней спустя Оум Маннорин, сводный брат жены Сианука Моники, был вызван в Национальное собрание, чтобы ответить на обвинения в коррупции.

There is the Assembly Hall on the second floor of our school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На втором этаже нашей школы есть актовый зал.

Certain number of seats in the Assembly Hall will also be reserved for overflow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в зале Ассамблеи будет зарезервировано определенное количество мест для тех, кому не хватит мест, предусмотренных для делегаций.

This session of the General Assembly has all the prerequisites to become a watershed session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сессия Генеральной Ассамблеи имеет все предпосылки, чтобы стать эпохальной.

This item includes postage, cargo and transport costs, telecommunication charges and general clerical expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья включает стоимость почтовых услуг, грузовых перевозок и транспорта, телекоммуникационной связи и общего канцелярского обслуживания.

Good, now remove the shock-damping assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, теперь извлеки противоударную защиту.

To address some of these problems, the United Nations General Assembly has recently approved a $150 million revolving fund for peace-keeping start-up costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения некоторых из этих проблем Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций недавно учредила оборотный фонд в 150 млн. долл. США для покрытия стартовых расходов операций по поддержанию мира.

The Council will resume its consideration of the item at a private meeting to take place later today in this Chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет возобновит рассмотрение этого пункта на закрытом заседании, которое состоится сегодня позднее в этом Зале.

We're offering the customer unlimited self-assembly with the convenience of plugging it in and flipping a switch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предлагаем клиенту всевозможные варианты сборки компьютера, готовые к эксплуатации, как только подключишь.

OK, so a computer picks a specific item of data from memory, it sends it into the processor or the ALU, and then it puts the result back into memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, компьютер извлекает определённую единицу данных из памяти и пересылает её в процессор или АЛУ, а затем записывает результат обратно в память.

This topic explains how to override item prices or charges on a sales order and how to complete a discount override on a sales order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом разделе описывается, как переопределить цены или накладные расходы номенклатур в заказе на продажу и как выполнить переопределение скидки в заказе на продажу.

In the sales order line, select or type a modeling enabled item number, quantity, unit, and unit price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В строке заказа на продажу выберите или введите разрешенные для модели код номенклатуры, количество, единицу измерения и цену за единицу.

Hour, expense, and item, transactions

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почасовые проводки, проводки расходов и проводки по номенклатуре.

Click Start arrival to generate an item arrival journal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите Начать прибытие для создания журнала прибытия номенклатур.

Suffice it to say, the Good Fortune yielded up a unique item of great value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно сказать, с Доброй Фортуны мы получили предмет огромной стоимости.

I wanted to get one for my nephew, but stockroom say there's no such item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела своему племяннику купить одну, но на складе говорят, такого товара нет.

So that's action item one, the accumulation of wealth, and I mean wealth, not money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому пункт номер один: накопление богатство. Я имею ввиду не деньги.

No authenticated item by that name was ever on these premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких экспонатов с тамим названием. у нас не было.

Each item is labeled with a hieroglyph of Anubis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый предмет маркирован иероглифом Анубиса.

Subcategory Laundry, Item Number Four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подкатегория Прачечная, Пункт номер четыре.

You know that unknown item we found melted in the gas can?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете про тот неизвестный предмет, который мы нашли расплавленным в баке бензина?

Just checking another item off the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто помечаю галочкой ещё один пункт из списка!

I'm cross checking every item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приходится сверять каждый пункт.

Guess who's now starring in the big anti-drinking assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угадай, кто теперь в главной роли в большом анти-алкогольном спектакле.

The most agreeable item he saved for the last.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое приятное он приберег к концу.

What your dad confided in you... was the wrong item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой папа зря... рассказал тебе о наших делах.

She looked around for her robe but there wasn't a single item of her clothing anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рина огляделась в поисках ночной рубашки и обнаружила, что ее одежды нет.

Um, the fine arts exception to the right of publicity doesn't apply if the item is used as advertisement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключение в виду художественности на право публикации не действует, если предмет используется для рекламы.

So, if we could all just circle back around to item one, we can all discuss...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, если вернемся к первому пункту, сможем вместе обсудить...

The weird thing is, there is 0 VAT on cake and biscuit, but there is VAT on chocolate biscuits, as a luxury item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что печенья и кексы не облагаются НДС, но печенья с шоколадом облагаются, они считаются предметами роскоши.

Your second point, I'm 22, but item, it's my birthday in nine days, so... if it will make you feel more comfortable, we could wait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, мне 22 года, но, через девять дней у меня день рождения, так что, если вам будет удобно, мы можем подождать.

We have reason to believe she knows where item 37 is located.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть основания верить, что она знает где находится элемент 37.

a certain item in her wardrobe that I am in pressing need of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее есть некоторая часть туалета, которая мне дозарезу нужна.

We'll be matching DNA to the remains, and it will be helpful for us to have a personal item from each of the missing persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем проводить идентификацию останков по ДНК, и нам бы пригодились личные вещи всех пропавших без вести.

Because Max Tolin set that fire, and he saved the one item that he treasured most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макс Толин устроил этот поджог, но он сохранил самую ценную вещь.

It's an electronic identifier attached to every sales item - to keep it from being stolen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это электронный идентификатор, прилагаемый к каждой единице товара, чтобы предотвратить кражу.

The cosmonauts speculated that the lost item was an attachment fixture to secure the cables in place once they are installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Космонавты предположили, что потерянный предмет был приспособлением для крепления кабелей после их установки.

Faced with opposition from the parlements, Calonne organised the summoning of the Assembly of Notables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столкнувшись с противодействием со стороны парламента, Калонн организовал созыв собрания знати.

The General Assembly also passed the Indiana Civil Rights bill in 1963, granting equal protection to minorities in seeking employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1963 году Генеральная Ассамблея также приняла закон О гражданских правах штата Индиана, предусматривающий равную защиту меньшинств при поиске работы.

They're a standard item on the Missouri WH menu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они-стандартный пункт меню Миссури WH.

Published in June 1953, the constitutional proposals were accepted both by the assembly and by the British, and came into force in April of the following year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опубликованные в июне 1953 года конституционные предложения были приняты как Ассамблеей, так и англичанами и вступили в силу в апреле следующего года.

Layered Bloom filters allow keeping track of how many times an item was added to the Bloom filter by checking how many layers contain the item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многослойные фильтры цветения позволяют отслеживать, сколько раз элемент был добавлен в фильтр цветения, проверяя, сколько слоев содержит элемент.

Silent Hill 4 emphasizes combat during gameplay, with a near-absence of complex puzzles in favor of simple item-seeking tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silent Hill 4 акцентирует внимание на боевых действиях во время игрового процесса, с почти полным отсутствием сложных головоломок в пользу простых задач поиска предметов.

This clothing item has found its way into a variety of styles, even so far as to be worn under a suit jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот предмет одежды нашел свой путь в самых разных стилях, вплоть до того, что его можно носить под пиджаком.

GM will be responsible for battery management systems and power electronics, thermal management, as well as the pack assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GM будет отвечать за системы управления батареями и силовой электроникой, терморегулирование, а также сборку пакетов.

Protein subunits assembly is guided by the establishment of non-covalent interactions in the quaternary structure of the protein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сборка белковых субъединиц ориентируется на установление нековалентных взаимодействий в четвертичной структуре белка.

The bottom screen also has an item section to let players know what items they must collect to proceed through the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нижнем экране также есть раздел предметов, чтобы игроки знали, какие предметы они должны собрать, чтобы продолжить игру.

If an item gets too many posts like this it doesn't get posted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если элемент получает слишком много сообщений, как это, он не публикуется.

The assembly is secured to the roll neck by a Locking arrangement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узел крепится к шейке рулона с помощью фиксирующего устройства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «assembly item». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «assembly item» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: assembly, item , а также произношение и транскрипцию к «assembly item». Также, к фразе «assembly item» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information