Attention is drawn to the fact that - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: внимание, внимательность, забота, уход, заботливость, ухаживание, положение ’смирно’
without proper attention to - без должного внимания
attention to the client - внимание к клиенту
attention and commitment - внимание и приверженность
the attention of the authorities - внимание властей
special attention has been given - Особое внимание было уделено
with great attention to detail - с большим вниманием к деталям
drew attention to paragraph - обращает внимание на пункт
in need of attention - нуждается во внимании
we paid more attention - мы уделяли больше внимания
their attention on - их внимание на
Синонимы к attention: contemplation, observation, consideration, action, deliberation, scrutiny, investigation, thought, study, regard
Антонимы к attention: neglect, disregard, negligence, ignorance, heedlessness, inattention, absence, unconcern, oblivion, shame
Значение attention: notice taken of someone or something; the regarding of someone or something as interesting or important.
pledge allegiance to the IS chief - присягать на верность лидеру ИГ
life is not a bed of roses - жизнь - это не кровать из роз
The sink is clogged - Раковина засорилась
is the first one to - является первым, кто
which is achieved - которая достигается
is no longer in stock - больше не в наличии
it is more useful - это более полезно
date is after - дата после
agreement is entered into - соглашение вступает в силу
is your source for - Ваш источник для
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
adjective: оттянутый, выработанный, обнаженный, вычерченный, вытащенный, отведенный, напряженный, с неясным исходом, выпотрошенный, нерешенный
bill drawn on a nonexisting person - вексель, выставленный на несуществующее лицо
welded and drawn - сварная и нарисовано
we are drawn to - мы притягиваются к
sword drawn - мечом
chariot drawn - колесница
drawn on a paper - нарисованы на бумаге
drawn by hand - нарисованы вручную
attention should be drawn - следует обратить внимание
attention to be drawn - внимание будет обращено
drawn that way - сделан вывод, что путь
Синонимы к drawn: fraught, pinched, harassed, drained, wan, strained, hollow-cheeked, hassled, haggard, worried
Антонимы к drawn: move, go, step back, undraw, relocate, go to
Значение drawn: (of a person or a person’s face) looking strained from illness, exhaustion, anxiety, or pain.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
impute to - приписывать
unkind to - недобрый
go to bed - идти в кровать
lay claim to - претендовать на
be not answerable to - не соответствовать
bring to bay - выносить
match (up to) - совпадение (до)
be superior to - быть выше
devote oneself to - посвятить себя
to face - к лицу
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
the same - тоже самое
the sweet science - сладкая наука
the sum total - общая сумма
the rag trade - торговля тряпкой
take the mickey out of - вытащить микки из
row the stroke - задавать такт гребцам
return the favor - вернуть должок
have the wind up - испугаться
snake (in the grass) - змея (в траве)
what the hell - что, черт возьми,
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: факт, обстоятельство, явление, событие, истина, действительность, сущность, быль, аргумент, данные
to bring out the fact - выявить тот факт,
alarming fact - настораживающий факт
a fact is - фактом является
maybe it's the fact t - может быть, это тот факт, т
account the fact - внимание тот факт,
such as the fact that - например, тот факт, что
struck by the fact that - поражен тем фактом, что
the fact that only - тот факт, что только
especially given the fact - особенно учитывая тот факт,
led to the fact - привели к тому,
Синонимы к fact: truth, gospel, verity, actuality, reality, certainty, element, facet, circumstance, particular
Антонимы к fact: irreality, unreality
Значение fact: a thing that is indisputably the case.
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
it may be suggested that - можно предположить, что
be informed that - Сообщаем, что
reasonably believes that - разумно полагает, что
one that focuses - один, что фокусы
contesting that - оспаривая, что
i hope that i will - я надеюсь, что я буду
that was correct - что было правильным
that isn't true - что это не так
i just learnt that - я только что узнал, что
that sounds better - что звучит лучше
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
Greta Thunberg has drawn international attention to the mine. |
Грета Тунберг привлекла к шахте международное внимание. |
In the 1980s, public attention in the United States was drawn to prosperity theology through the influence of prominent televangelists such as Jim Bakker. |
В 1980-х годах общественное внимание в Соединенных Штатах было привлечено к теологии процветания благодаря влиянию таких известных телепроповедников, как Джим Баккер. |
He has also drawn attention for his opinions on controversial world leaders such as Adolf Hitler, Joseph Stalin and Hugo Chávez. |
Он также привлек внимание своим мнением о таких противоречивых мировых лидерах, как Адольф Гитлер, Иосиф Сталин и Уго Чавес. |
Finally, the Special Rapporteur's attention was drawn to the occurrence of arbitrary evictions from rented premises, as well as sudden rent hikes. |
Кроме того, внимание Специального докладчика обращалось на случаи произвольного выселения из арендуемых помещений и внезапного повышения арендной платы. |
And your skirmishes with him have drawn too much attention. |
А ваши стычки с ним привлекали слишком много внимания. |
Amnesty International has drawn attention to several arrests of police officers for unlawful police killings. |
Международная амнистия привлекла внимание к нескольким арестам сотрудников полиции за незаконные убийства полицейских. |
Husband and coming child have drawn attention from such events. |
Муж и будущий ребенок отвлекли мое внимание от таких событий. |
You've drawn a lot of attention to yourself. |
Ты привлек к себе всеобщее внимание. |
If your attention is drawn to a flower in a field, it may be because the color or shape of the flower are visually salient. |
Если ваше внимание привлечено к цветку в поле, это может быть связано с тем, что цвет или форма цветка визуально заметны. |
And now I've drawn attention to myself by... |
И вот я все равно обратила на себя внимание... |
By June 2019, Acuña had drawn attention for his power production. |
К июню 2019 года Акунья привлек внимание к своей энергетике. |
Anyway, so if the network had openly tried to kill the story, then that would've drawn even more attention to it. |
В любом случае, если телестудия в открытую пыталась не дать ходу этой истории, это привлекло бы к ней еще больше внимания. |
I've drawn your attention to a few particularly relevant phrases. |
Я хотела бы привлечь ваше внимание к нескольким особенно важным фразам. |
The stitch work was very distinctive. And it was the good Miss Lemon who had previously drawn it to my attention. |
Стежки были очень специфическими и мисс Лемон ранее привлекла к ним мое внимание. |
Attention: This tab is not available for indicators drawn directly in the price chart. |
Внимание: для индикаторов, строящихся непосредственно на графике цен, эта вкладка недоступна. |
My attention was drawn to this fact. First vice-governor Larsson. |
Мое внимание на этот факт было обращено впервые вице-губернатором Ларссоном. |
Attention was drawn to experiences where fishermen had the right to be compensated when traditional fishing grounds were no longer available. |
В связи с этим были отмечены случаи, когда рыбакам предоставлялось право на возмещение ущерба, если они лишались доступа к традиционным районам рыбного промысла. |
Similarly in recent decades, attention has been drawn to the IRA's shooting of civilian informers in the south. |
Он имел балочный тип конструкции, обтекаемый легкими деревянными стрингерами для придания аэродинамической формы. |
In spite of her fears and her uncertainty, Lillian Semple accepted his attentions and interest because, equally in spite of herself, she was drawn to him. |
Невзирая на все свои страхи и сомнения, Лилиан Сэмпл принимала ухаживанья и заботы Фрэнка, ибо тоже невольно тянулась к нему. |
The Secretary-General has also drawn attention to the holds on trucks, which are badly needed for transportation of food supplies. |
Генеральный секретарь также обращает внимание на задержки с поставками грузовиков, которые остро необходимы для транспортировки продуктов питания. |
I had already drawn attention by my aloofness and imperviousness to the attacks of the ki-sang, so that many were looking on at the eunuch's baiting of me. |
Я уже обратил на себя внимание своей невозмутимостью и нечувствительностью к атакам ки-санг, так что многие возлагали теперь надежды на то, что евнух меня раздразнит. |
Martha Corey had expressed skepticism about the credibility of the girls' accusations and thus drawn attention. |
Марта Кори выразила скептицизм по поводу достоверности обвинений девочек и тем самым привлекла к себе внимание. |
For some African Americans, jazz has drawn attention to African-American contributions to culture and history. |
Для некоторых афроамериканцев джаз привлек внимание к вкладу афроамериканцев в культуру и историю. |
But she has also drawn attention to the ways in which power can be embodied by a woman standing up for herself and speaking her own mind. |
Но она также обратила внимание на то, каким образом власть может быть воплощена в женщине, стоящей за себя и говорящей свое собственное мнение. |
It's been drawn to my attention that some of you have been ignoring various regulations. |
Я обратила внимание, что некоторые из вас Игнорируют различные правила |
Bowlby's attention was drawn to ethology in the early 1950s when he read Konrad Lorenz's work. |
Внимание Боулби было привлечено к этологии в начале 1950-х годов, когда он прочитал работу Конрада Лоренца. |
During the battle Medusa's attention is drawn by Silver Swan, enabling Diana to sever one of her serpentine hair-coils. |
Во время битвы внимание Медузы привлекает Серебряный Лебедь, что позволяет Диане разорвать один из ее змеевидных завитков волос. |
Similarly, women's fashion through the ages has often drawn attention to the girth of the wearer's hips. |
Точно так же женская мода на протяжении веков часто привлекала внимание к обхвату бедер владельца. |
The holiday has drawn attention from celebrities including Christina Aguilera, who encouraged her fans to celebrate it in 2014. |
Этот праздник привлек внимание знаменитостей, в том числе Кристины Агилеры, которая призвала своих поклонников отпраздновать его в 2014 году. |
The controversy over this individual's inclusion in the list of Jewish Nobel Laureates has drawn my attention to the article. |
Полемика вокруг включения этого человека в список еврейских Нобелевских лауреатов привлекла мое внимание к статье. |
He has drawn attention both from commercial printers and fine artists for his wide knowledge and meticulous skill with letterpress printing. |
Он привлек внимание как коммерческих типографий, так и прекрасных художников своими обширными знаниями и скрупулезным мастерством в области печатной печати. |
Alexander's work has drawn increased attention through 2011 and into 2013. |
Работа Александра привлекла повышенное внимание в течение 2011 года и в 2013 году. |
As early as 1900 her first publications had drawn the attention of the writer Börries von Münchhausen. |
Уже в 1900 году ее первые публикации привлекли внимание писателя Берриса фон Мюнхгаузена. |
However, due to attention drawn by several YouTube streamers that played through the demo, Papers, Please was voted through Greenlight within days. |
Тем не менее, из-за внимания, привлеченного несколькими стримерами YouTube, которые играли через демо, Papers, Please был проголосован через Greenlight в течение нескольких дней. |
No, the slower we move, the more time there to have people's attention drawn to us. |
Нет, чем медленнее мы идем, тем больше шансов что нас спалят. |
Indeed, from the direction of the Metropolitan Station no one was coming save the single gentleman whose eccentric conduct had drawn my attention. |
Сейчас на улице на всем протяжении от станции подземки до нашего дома находился только один человек. Его эксцентричное поведение и привлекло мое внимание. |
The addresses of a great prince, which had been dexterously rejected, together with her being a foreigner, had drawn the attention of the court and town upon her. |
Будучи иностранкой и довольно ловко отвергнув ухаживания одного высокородного принца, она привлекла к себе внимание двора и города. |
The escalating hostilities and sudden deployment of turian fleets had drawn the attention of the greater galactic community. |
Эскалация напряженности и неожиданное развертывание турианского флота привлекли внимание галактического сообщества. |
For this reason, blood cultures must be drawn with great attention to sterile process. |
По этой причине культуры крови должны быть привлечены с большим вниманием к стерильному процессу. |
A business associate has drawn our attention to your line of products. |
Один компаньон обратил наше внимание на ваши продукты. |
Particularly, much more attention should be drawn to liver changes. |
В частности, гораздо больше внимания следует обратить на изменения печени. |
Attention may also be drawn to the Body of Principles for the Protection of All Persons under Any Form of Detention or Imprisonment, annexed to General Assembly resolution 43/173. |
Заслуживает также внимания Свод принципов защиты всех лиц, содержащихся под стражей или в заключении в любой форме. |
You've drawn unwarranted attention something we can't afford to be connected with. |
Ты привлек нежелательное внимание. Мы не можем быть с этим связаны. |
A number of Vice Commission reports had drawn attention to the issue. |
Летчворт-Гарден-Сити, первый город-сад, был вдохновлен идеалами искусства и ремесел. |
Indeed, my attention was drawn first to the city I had been seeking, which lay some five miles from where I stood. |
Весь мой интерес был сосредоточен на том, что я искал, - город лежал от меня примерно в пяти милях. |
Attention must be drawn away from that vital point. It must be focused definitely elsewhere. |
Нужно было срочно отвлечь внимание от этого жизненно важного пункта и сосредоточить его на чем-то другом. |
Yossarian tried paying no attention to him and limped wearily to his cot and sat down with a labored, drawn-out grunt. |
Стараясь не обращать на него внимания, Йоссариан устало прохромал к своей койке и опустился, замычав от изнеможения. |
But my attention was not drawn towards these pieces of ordnance, for, mighty as they were, their presence was over shadowed by the fifth snow-cannon. |
Однако не эти орудия привлекли мое неотрывное внимание: как бы ни были они мощны и совершенны, их полностью затмевала пятая снежная пушка. |
Hans has drawn attention to some exceptions to this general rule. |
Ганс обратил внимание на некоторые исключения из этого общего правила. |
In this context, attention is drawn to paragraph 7 of the Executive Chairman's position paper. |
В этой связи обращается внимание на пункт 7 документа о позиции, представленного Исполнительным председателем. |
Я прошел с ней путь к получению медицинской помощи, в которой она нуждалась. |
|
ONDCP’s drug strategy has also included more attention to treatment and prevention of overdose. |
Стратегия Управления государственной политики в сфере контроля над наркотиками также предусматривает усиление внимания к вопросам лечения и предотвращения передозировок. |
However, my chief of staff has brought my attention to a new contender. |
Однако, мой руководитель аппарата обратил мое внимание но нового кандидата. |
Strangely, it had escaped my attention. |
Как ни странно, это ускользнуло от моего внимания. |
But nobody has ever given the proper statement of where they must be drawn. |
Но кто сказал, где их нужно проводить? |
The curtains drawn, shoes taken down to be cleaned, the towel laid out on the chair in the bathroom, and the water run for my bath. |
Занавеси задернуты, грязная обувь забрана, полотенце положено на стол в ванной комнате, кран для ванны открыт. |
'After James's interesting lecture, I turned my attention back to the Mulsanne.' |
После интересной лекции Джеймса я обратил внимание обратно на Бентли. |
As with all types of parallel projection, objects drawn with isometric projection do not appear larger or smaller as they extend closer to or away from the viewer. |
Как и во всех видах параллельной проекции, объекты, нарисованные с помощью изометрической проекции, не кажутся больше или меньше по мере приближения к зрителю или удаления от него. |
Durant-Dort Carriage Company was a manufacturer of horse-drawn vehicles in Flint, Michigan. |
Каретная компания Дюрант-Дорт была производителем конных повозок в Флинте, штат Мичиган. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «attention is drawn to the fact that».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «attention is drawn to the fact that» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: attention, is, drawn, to, the, fact, that , а также произношение и транскрипцию к «attention is drawn to the fact that». Также, к фразе «attention is drawn to the fact that» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «attention is drawn to the fact that» Перевод на бенгальский
› «attention is drawn to the fact that» Перевод на китайский
› «attention is drawn to the fact that» Перевод на испанский
› «attention is drawn to the fact that» Перевод на португальский
› «attention is drawn to the fact that» Перевод на венгерский
› «attention is drawn to the fact that» Перевод на украинский
› «attention is drawn to the fact that» Перевод на итальянский
› «attention is drawn to the fact that» Перевод на греческий
› «attention is drawn to the fact that» Перевод на хорватский
› «attention is drawn to the fact that» Перевод на индонезийский
› «attention is drawn to the fact that» Перевод на французский
› «attention is drawn to the fact that» Перевод на корейский
› «attention is drawn to the fact that» Перевод на узбекский
› «attention is drawn to the fact that» Перевод на малайский
› «attention is drawn to the fact that» Перевод на голландский