Be the right choice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be murdered - быть убитым
be chagrined - быть оскорбленным
be wireless - быть беспроводной
be unforgettable - незабываемыми
be why - именно поэтому
so be - так что
be consensual - быть по взаимному согласию
be jamming - быть заклинивание
be ridiculed - осмеяны
be debriefed - быть опрошен
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
impact on the health of the population - влияние на здоровье населения
the mandate of the international criminal court - мандат международного уголовного суда
call in the middle of the night - вызов в середине ночи
at the end of the day i - в конце дня я
the charter of the united nations stated - Устав Организации Объединенных Наций заявил,
at the expense of the government - за счет правительства
the proportion of the population aged - доля населения в возрасте
the first session of the national - первая сессия национального
during the period of the contract - в течение срока действия договора
the man in the yellow suit - человек в желтом костюме
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
right to organize - право на организацию
put things right - выправить положение
right button doubleclick - правая кнопка DoubleClick
right ahead of - прямо перед
right to property - право собственности
right policies - правильная политика
right design - правый дизайн
right to acquire - право на приобретение
this right can - Это право может
right to recover - право на взыскание убытков
Синонимы к right: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к right: inequity, injustice, raw deal, wrong
Значение right: Straight, not bent.
noun: выбор, отбор, альтернатива, избранник, пункт меню, избранница, нечто отборное
adjective: отборный, лучший, разборчивый, осторожный
plenty of choice - богатый выбор
strong choice - сильный выбор
technology partner of choice - технологический партнер по выбору
wide choice of parameters - Широкий выбор параметров
a few choice words - несколько выбор слов
rational choice for - рациональный выбор для
right choice from - Правильный выбор из
rich choice - богатый выбор
the perfect choice for - идеальный выбор для
be an excellent choice - быть отличным выбором
Синонимы к choice: top-quality, special, select, fine, A1, top, first-rate, best, blue-chip, blue-ribbon
Антонимы к choice: compulsion, common, indiscriminate, coercion, indiscrimination, worst, inferior, sad, poor, promiscuous
Значение choice: (especially of food) of very good quality.
Because, they mostly use the right-brain thinking process in parallel, whereas the left brain user serial thinking. |
Потому, что они в основном используют правого полушария мозга мыслительного процесса параллельно, в то время как левая пользователь мозг серийное мышление. |
Где мне найти нужные слова чтобы достучаться до него? |
|
This little object that you see right here is a disc, a couple of strings and a handle. |
Маленький предмет справа — это диск, пара верёвок и ручки. |
It could be in the form of a card or a poem, your choice. |
Оно могло бы быть в форме открытки или стиха, на твой выбор. |
I just gave you the options, and you chose the right path every time. |
Я лишь предлагала тебе выбор, и ты всегда выбирал правильно. |
Between the Chiss and whatever game this Sidious impostor is playing, Outbound Flight has no time right now to deal with internal dissent. |
У Сверхдальнего перелета сейчас нет времени разбираться с внутренними разногласиями. |
The right rim of the casket had not fallen all the way to the floor and was still propped partially on its supports. |
Правая сторона гроба не упала на пол и еще держалась на краях опор. |
On a metal hook to the right of the house hung the carcass of a wild pig, newly skinned. |
Справа от двери на крюке висела недавно освежеванная кабанья туша. |
He stayed away from the right and landed some solid body shots. |
Он избегал ударов справа, а сам провел несколько крепких хуков по корпусу. |
Conscientious objectors were persecuted and conscripts not informed of their right to perform alternative service. |
Сознательных отказчиков от военной службы подвергали гонениям, а призывников не информировали об их праве на альтернативную службу. |
He seems all right, considering. |
Он кажется в порядке, при сложившихся обстоятельствах. |
Yes, that's going to make poor man leftist which gradually descends to the right without even noticing it. |
Да, вот что собирается сделать несчастный мужчина левых взглядов, который постепенно скатывается к правым даже не замечая этого. |
All right, here's your keys, your rental agreement, complimentary map of Boston. |
Итак, ваши ключи, договор об аренде и бесплатная карта Бостона. |
There are also major changes in vocational choice. |
Кроме того, важные изменения произошли в том, что касается выбора профессий. |
It was difficult to know why some young people were drawn to extreme right-wing ideologies in Liechtenstein. |
Понять, почему в Лихтенштейне некоторых молодых людей притягивают идеологии крайне правого толка, сложно. |
He said he had a choice: Stay and starve to death, or flee across the river to China. |
По его словам, выбор у него был небогатый: остаться и умереть от голода, или переплыть реку и бежать в Китай. |
Мой второй выбор пал на Харрисона Шмитта (Harrison Schmitt), известного по прозвищу Джек. |
|
Note that you were exercising choice, and restate your support for access to contraception. |
Помните, что вы рассматривали варианты, и выскажитесь в поддержку доступности контрацепции. |
But yonder thicket is a choice chapel for the Clerks of Saint Nicholas. |
Но эта чаща - как раз подходящее место для таких переделок. |
Warm glass of milk, some choice cuts from The Wriggles and I was out. |
Теплый стакан молока, немного The Wriggles, и я в отключке. |
Thank you. Finally we can give our customers a choice of color. |
Наконец-то мы с вами можем предложить и цветовой ассортимент. |
You talk of an heir, and yes, a son would help both of us and make you a better choice than Elizabeth, but what are the odds that we would conceive a child... a son... this night? |
Вы говорите о наследнике, да, о сыне, который поможет нам обоим что сделает вас избранницей лучше, чем Елизавета, но каковы шансы, что мы сможем зачать ребенка... сына... этой ночью? |
He stopped me, politely and resolutely, speaking with that quaintly precise choice of language which I h ad remarked as characteristic of him at our first interview. |
Он остановил меня вежливо и решительно, говоря тем странным и точным, отборным языком, который я заметил у него при нашем первом свидании. |
See, he was a student of human nature, so he... well, he easily predicted the choice that the Northerners would make. |
Знаете, он был знаток человеческой природы, потому он...ну, он легко предвидел выбор, который в большинстве сделают северяне. |
What if, for example... the last in line were to make the utilitarian choice... |
А что если... Последние в очереди вдруг решат. |
Now, I don't have any experience in the area, so I will defer the choice of prophylactic over to you. |
Так вот, у меня нет никакого опыта в этой сфере, так что я положусь в выборе средства предохранения на тебя. |
And if it's multiple-choice, 25% of our guesses will be right. |
И если это будет тест, 25% наших догадок будут верны. |
Что ж, согласно закону обвиняемый имеет право выбора. |
|
There's this flat screen on the inside with pictures on it... and you read it, and you have to make a choice of what the character's gonna do. |
Внутри плоский экран, с картинками, их читаешь, и когда доходишь до низу, нужно сделать выбор, что сделает персонаж. |
Может, выходные с парнями было не самое подходящее выражение. |
|
Дома в одиночку? Молодец, Стив. |
|
Without that backup battalion once the protestors break through they'll have no choice but to retreat. |
Без этого вспомогательного батальона, если бы демонстранты прорвались,.. ...полиции пришлось бы отступить. |
The both of you have fought me at every turn, leaving me no choice but to act alone. |
Вы оба боролись со мной на каждом шагу, не оставив мне иного выбора, кроме как действовать в одиночку. |
It has been my observation that one of the prices of giving people freedom of choice is that, sometimes, they make the wrong choice. |
По моим наблюдениям, за свободный выбор людям иногда приходится платить тем, что иногда они делают этот выбор неверно. |
In the days that followed, Lindsay had no choice... but to check her family out of the hotel earlier than planned. |
В последующие дни у Линдси не осталось выбора, кроме как выселиться с семьёй из отеля немного раньше срока. |
It is certain that Jehan had made a very bad choice of names for his two friends. |
Жеан очень неудачно выбрал имена друзей, но спохватился слишком поздно. |
And you, sir, have won a wonderful prize of a luxury suite to any New York Mets home game of your choice for this season. |
И вы, сэр, выиграли отличный приз, лучшие места на домашние игры Нью-Йорк Метс по вашему выбору на весь сезон. |
Which is all well and good, except Well, what if I've made the wrong choice? |
Что само по себе прекрасно, только... Как узнать, вдруг я сделал неправильный выбор? |
Well, that same crown says I have no choice but to refuse his terms. |
И та же самая корона говорит, что мне остается только отклонить его условия. |
Behind her mask of politeness Meggie couldn't get away from what Rain had told her, couldn't stop dwelling on the choice he had offered her. |
А Мэгги, сохраняя маску учтивости, не могла забыть о том, что сказал ей Лион, ее преследовал предложенный им выбор. |
OK, here comes the tricky part, as we take your choice of card, and project it through the ether onto the screen. |
Хорошо, теперь идет хитроумная часть, где мы берем выбранную вами карту и отображаем через эфир на экран |
Not much of a choice. |
Похоже, у меня не очень большой выбор. |
I believe they were pushed to make a terrible choice based on desperate circumstances. |
Я считаю, что они приняли такое ужасное решение в исключительных обстоятельствах. |
The Boasians had expected Ruth Benedict to be the choice for Boas' successor. |
Боазианцы ожидали, что преемницей Боаса станет Руфь Бенедикт. |
All five states now have lethal injection as the default method if a choice is not made. |
Во всех пяти штатах теперь смертельная инъекция является методом по умолчанию, если выбор не сделан. |
Considering the relationship between theodicy and cosmodicy, Johannes van der Ven argued that the choice between theodicy and cosmodicy is a false dilemma. |
Рассматривая отношения между теодицией и космодицией, Иоганн ван дер вен утверждал, что выбор между теодицией и космодицией является ложной дилеммой. |
In a sales context, the speaker may give the respondent the illusion of choice between two possibilities. |
В контексте продаж говорящий может создать у респондента иллюзию выбора между двумя возможностями. |
Mate choice is mutual, but females do have final choice on breeding partner. |
Выбор партнера взаимен, но у самок есть окончательный выбор партнера для размножения. |
The eponymous first novel of the series, The Black Stallion, won the 1944 Young Reader's Choice Award. |
Одноименный первый роман серии черный жеребец получил премию Выбор молодого читателя в 1944 году. |
Aristotle saw self-sufficiency as a requirement for happiness which he defined as, ‘that which on its own makes life worthy of choice and lacking in nothing’. |
Аристотель рассматривал самодостаточность как необходимое условие счастья, которое он определял как то, что само по себе делает жизнь достойной выбора и ни в чем не нуждается. |
The competitive choice layer of this network allows serial order to emerge from the parallel activation of items in the plan. |
Уровень конкурентного выбора этой сети позволяет создавать последовательный заказ из параллельной активации элементов плана. |
It's quite true, what they're saying, this generation knows how to memorize multiple choice to pass a test, but none know how to think anymore. |
Это совершенно верно, то, что они говорят, это поколение знает, как запомнить множественный выбор, чтобы пройти тест,но никто больше не знает, как думать. |
Фильмы получают награды как по решению жюри, так и по выбору зрителей. |
|
Generally, voters are required to vote on a ballot where they select the candidate of their choice. |
Как правило, избиратели обязаны голосовать на избирательном бюллетене, где они выбирают кандидата по своему выбору. |
To look into the effect of female choice on external fertilization, an in vitro sperm competition experiment was performed. |
Для изучения влияния женского выбора на внешнее оплодотворение был проведен эксперимент по конкуренции сперматозоидов in vitro. |
The choice of modulation affects the cost and performance of a system and these two factors must be balanced carefully by the engineer. |
Выбор модуляции влияет на стоимость и производительность системы, и эти два фактора должны быть тщательно сбалансированы инженером. |
NOR flash continues to be the technology of choice for embedded applications requiring a discrete non-volatile memory device. |
NOR flash по-прежнему остается технологией выбора для встроенных приложений, требующих дискретного энергонезависимого устройства памяти. |
Depending on the choice, students can improve their educational background with courses of post-graduate studies or broad sense. |
В зависимости от выбора, студенты могут улучшить свой образовательный уровень с курсами аспирантуры или широкого смысла. |
His tool of choice for this connection was the singing of German hymns in connection with worship, school, home, and the public arena. |
Его инструментом выбора для этой связи было пение немецких гимнов в связи с богослужением, школой, домом и общественной ареной. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be the right choice».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be the right choice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, the, right, choice , а также произношение и транскрипцию к «be the right choice». Также, к фразе «be the right choice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.