Beginning of the XXI century - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: начало, истоки, возникновение, начальная стадия, происхождение, источник
adjective: начинающий
beginning number - начальное число
beginning of almost every - начало почти каждый
beginning of the next semester - начало следующего семестра
at the beginning of the discussion - в начале обсуждения
since the beginning of this century - С начала этого века
from the beginning of the project - с самого начала проекта
the beginning of a relationship - начало отношений
first time since the beginning - первый раз с начала
beginning in 2009 - начиная с 2009 года
may be beginning - может быть начало
Синонимы к beginning: rise, birth, origination, inception, launch, outset, dawn, commencement, onset, day one
Антонимы к beginning: end, completion, closing, result, conclusion, final, termination, outcome, late, finish
Значение beginning: the point in time or space at which something starts.
an iota of - йота
short of - не хватает
body of knowledge/information - свод знаний / информации
take the role of - взять на себя роль
of repute - репутации
of arms - оружия
racy of the soil - энергичный
out of square - из квадрата
course of rehabilitation - восстановительный курс
part of the roof - часть свода
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
man/woman of the hour - мужчина / женщина в час
be on the decrease - быть на снижение
the press - Пресса
in the blood - в крови
corrector of the press - корректор прессы
be the climax of - быть кульминацией
in the second place - во-вторых
to the top of one’s bent - вволю
bowels of the earth - недра земли
for the load shifting - на время перевода нагрузки
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
beginning of the XXI century - начало 21-ого века
in xxi century - в XXI веке
xxi century - XXI век
Синонимы к XXI: twenty one, 21
Значение XXI: Being one more than twenty.
century schoolbook type - шрифт для учебников
earliest 16th century monasteries on the slopes of popocatepetl - монастырь начала 16 в. на склоне вулкана Попокатепетль
20th century - 20 век
century family - семья века
in the second half of the century - во второй половине века
by mid-century - к середине века
towards the end of the century - к концу века
in the twenty first century - в двадцать первом веке
of the XIX century - в XIX веке
for nearly a century - в течение почти столетия
Синонимы к century: 100, hundred, c
Антонимы к century: flash, jiffy, minute, quick, blink, brief period, brief time, moment, second, short period
Значение century: a period of one hundred years.
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century. |
Современная философия начинается с XIX века. |
Система Ноби пришла в упадок в начале XVIII века. |
|
The dream of setting up an Islamic Turkish empire, with no place for Christians, dates only from the beginning of the century. |
Безумная мечта создать исламско-турецкую империю, где не было бы ни одного христианина, родилась лишь в начале века. |
Beginning in the 9th century, the metal of the king was inscribed and later in the century silk began to be worn by both the king and the nobility. |
Начиная с 9-го века, металл короля был начертан, а позже в этом столетии шелк стали носить как король, так и знать. |
The astrological symbols for the first three objects discovered at the beginning of the 19th century—Ceres, Pallas, and Juno—were also created after their discovery. |
Астрологические символы для первых трех объектов, открытых в начале XIX века-Цереры, Паллады и Юноны—также были созданы после их открытия. |
The movement to Keep Sunday Special seemed to have lost at the beginning of the 21st century. |
Движение За сохранение воскресенья особенным, казалось, было потеряно в начале 21-го века. |
It is commonly accepted that production reduced considerably since the beginning of the 3rd century. |
Общепринято, что производство значительно сократилось с начала 3-го века. |
In North America, beginning in the late 19th century fish traps were used to supply fish for commercial canning and salting. |
В Северной Америке, начиная с конца 19 века, рыбные ловушки использовались для снабжения рыбой для коммерческого консервирования и посола. |
Literary Arabic is derived from Classical Arabic, based on the language of the Quran as it was analyzed by Arabic grammarians beginning in the 8th century. |
Литературный арабский язык происходит от классического арабского языка, основанного на языке Корана, как он был проанализирован арабскими грамматиками начиная с VIII века. |
Beginning in the 10th century, German territories formed a central part of the Holy Roman Empire. |
Начиная с X века, германские территории составляли центральную часть Священной Римской Империи. |
Langsdorff, you must know by the way, was attached to the Russian Admiral Krusenstern's famous Discovery Expedition in the beginning of the present century. |
Лангсдорф, как вам должно быть известно, принимал участие в знаменитой исследовательской экспедиции русского адмирала Крузенштерна, предпринятой в начале нашего столетия. |
Since the outset of the Joseon dynasty and especially beginning in the 17th century, there was harsh criticism among prominent thinkers in Korea about the nobi system. |
С самого начала правления династии Чосон и особенно в XVII веке среди выдающихся мыслителей Кореи существовала жесткая критика системы Ноби. |
Humanist minuscule is a handwriting or style of script that was invented in secular circles in Italy, at the beginning of the fifteenth century. |
Гуманистическая миниатюра - это почерк или стиль письма, который был изобретен в светских кругах Италии в начале XV века. |
At the beginning of the 20th century, Cubism was developed by Georges Braque and the Spanish painter Pablo Picasso, living in Paris. |
В начале XX века кубизм был разработан Жоржем Браком и испанским художником Пабло Пикассо, жившим в Париже. |
It was once common all over Japan and was practiced in some rural areas until the beginning of the Meiji and even into the 20th century. |
Когда-то он был распространен по всей Японии и практиковался в некоторых сельских районах вплоть до начала Мэйдзи и даже в 20 веке. |
Dates ranging from the late 1st to the late 3rd century have been suggested, with the beginning of the 3rd century thought to be the most likely. |
Были предложены даты, начиная с конца 1-го до конца 3-го века, причем начало 3-го века считается наиболее вероятным. |
Perhaps, the biggest problem of all for most people was the argument put forward for the existence of God at the beginning of the 19th century by an Anglican clergyman called William Paley. |
Самой же большой проблемой для многих людей стал аргумент относительно существования бога, который высказал англиканский священник Уильям Пелей в начале 19 века. |
Sánchez Cotán executed his notable still lifes around the beginning of the seventeenth century, before the end of his secular life. |
Санчес Котан выполнил свои знаменитые натюрморты примерно в начале семнадцатого века, до конца своей светской жизни. |
Italian and French influences increased at the beginning of the 19th century with strong eclectic overtones that gave the local architecture a unique feeling. |
Итальянское и французское влияние усилилось в начале 19 века с сильным эклектическим подтекстом, что придало местной архитектуре неповторимое ощущение. |
It was created by the sculptor Ivan Zajec in the beginning of the 20th century. |
Он был создан скульптором Иваном зайцем в начале 20 века. |
Several other artists had worked on the scheme, beginning with Nicola Pisano in the 13th century. |
Несколько других художников работали над этой схемой, начиная с Николы Пизано в 13 веке. |
Isis and other Egyptian deities were found in lararia in Italy from the late first century BCE to the beginning of the fourth century CE. |
Исида и другие египетские божества были найдены в ларарии в Италии с конца I века до н. э. до начала IV века н. э. |
The medical revolution that began with the beginning of the twentieth century had warped all human society for five hundred years. |
Революция в медицине, начавшаяся с началом двадцатого столетия, исказила все человеческое общество на пятьсот лет. |
Nearing the twentieth century, major industrialist personalities became the new model of the American dream, many beginning lives in the humblest of conditions but later controlling enormous corporations and fortunes. |
Ближе к ХХ веку, основной новой моделью американской мечты стали персоналии промышленников, которые начинали в самых скромных условиях, но позже управляли огромными корпорациями и состояниями. |
And that truth is, or was, in the 20th century, that while we were beginning to develop endangered species movements, we didn't have an endangered people's movement. |
которая состоит - или состояла - в том, что в ХХ веке у нас начали появляться движения в защиту редких животных, но не было движений в защиту людей, находящихся под угрозой уничтожения. |
Webcomics, comics published via the Internet on the World Wide Web, have emerged since the beginning of the 21st century. |
Вебкомиксы, комиксы, опубликованные через Интернет во Всемирной паутине, появились с начала 21 века. |
However, in the beginning of the 21st century, there has been revival in interest among craftsmen looking to construct bows and arrows in the traditional Chinese style. |
Тем не менее, в начале 21-го века наблюдается оживление интереса среди ремесленников, желающих построить Луки и стрелы в традиционном китайском стиле. |
At the beginning of the century, however, such associations remained for some time. |
Однако в начале века такие ассоциации сохранялись еще некоторое время. |
I do not mention the latest researches in biology such as the decoding of human genome which was finished in the very beginning if the 21 century or in chemistry and physics which led to the opening of a new frontier-nanotechnologies. |
Я не говорю о последних исследованиях в биологии, таких как расшифровка человеческого генома, законченная в самом начале 21 века или в химии и физике, которые привели к открытию новой области исследований-нанотехнологий. |
In the beginning of the 13th century, Europeans and Central Asians – merchants, travelers, and missionaries of different orders – made their way to China. |
В начале XIII века европейцы и Среднеазиатцы – купцы, путешественники и миссионеры разных орденов – направились в Китай. |
At the beginning of the twentieth century ballet was still important in the cultural life of Russia, but gradually the romantic haze was cleared away. |
В начале двадцатого века балет был по-прежнему важной в культурной жизни России, но постепенно романтическая дымка рассеялась. |
The first to collect the epistles of the popes in a systematic and comprehensive manner was the monk Dionysius Exiguus, at the beginning of the sixth century. |
Первым, кто систематически и всесторонне собрал послания пап, был преподобный Дионисий Эксигий в начале VI века. |
Legends of Black Masses and Satan or demon worship have subsequently become attached to the club, beginning in the late Nineteenth Century. |
Легенды о черных мессах и поклонении Сатане или демону впоследствии стали привязываться к клубу, начиная с конца девятнадцатого века. |
I think that cinema is not so popular today as at the beginning of the century, because now each family has a TV set or even a video recorder, and people do not want to go anywhere if they can sit in comfortable armchairs and watch what they want. |
Я думаю, что кинотеатры не так популярны сегодня, как в начале века, потому что теперь каждая семья имеет телевизор и даже видеомагнитофон, и люди не хотят никуда ехать, если они могут сидеть в удобных креслах и посмотреть, что они хотят. |
Yaroslav's Pravda of the beginning of the 11th century was the first written law in Rus'. |
Ярославова правда начала XI века была первым писаным законом на Руси. |
He has warned me that at the beginning of the 19th century, the world will perish unless I sacrifice myself for his salvation. |
Он предупредил меня, что в начале 19 столетия весь мир исчезнет, если я не пожертвую собой, чтобы его спасти. |
In the beginning of the 13th century, Germans ruled large parts of today's Latvia. |
В начале XIII века немцы правили значительной частью современной Латвии. |
Asexuality as a sexual identity, rather than as a biological entity, became more widely discussed in the media in the beginning of the twenty-first century. |
Асексуальность как сексуальная идентичность, а не как биологическая сущность, стала более широко обсуждаться в средствах массовой информации в начале XXI века. |
Until the beginning of 20th century polo players wore thick long-sleeve shirts made of Oxford-cloth cotton. |
До начала XX века игроки в поло носили толстые рубашки с длинными рукавами из Оксфордского хлопка. |
In essence, by the beginning of the 20th century, scientists saw the universe as a giant, complicated, mechanical device. |
¬ сущности, к началу 20 века ученые видели вселенную, как огромное, сложное механическое устройство. |
I have a small but valuable collection of books published at the beginning and in the middle of the 20th century. |
У меня есть маленькая, но ценная коллекция книг, изданных вначале и в середине 20-ого столетия. |
They migrated to France beginning in the late 20th century. |
Они мигрировали во Францию в конце 20-го века. |
Beginning in the 12th century, the organ began to evolve into a complex instrument capable of producing different timbres. |
Начиная с XII века, орган начал развиваться в сложный инструмент, способный производить различные тембры. |
Mortality declines since the beginning of this century approximately doubled human longevity in many countries. |
Снижение с начала нынешнего столетия уровня смертности во многих странах привело к увеличению продолжительности человеческой жизни почти вдвое. |
The gunboat diplomacy that resulted in the opening of Japan and unequal treaties in the mid-19th century was but a beginning. |
Дипломатия канонерок, в результате которой произошло открытие Японии, и неравные условия договоров, заключённых в середине 19 столетия, были только началом. |
Changes in Anglo-Saxon women's dress began in the latter half of the sixth century in Kent and spread to other regions at the beginning of the seventh century. |
Изменения в одежде англосаксонских женщин начались во второй половине VI века в Кенте и распространились на другие регионы в начале VII века. |
In the beginning of the 20th century... he proved that it was the case for all... numbers congruent to four mod five. |
В начале 20 века он доказал, что это справедливо для всех чисел, сравнимых с 4 по модулю пяти. |
The esoteric mystery dance called Cham was introduced to Mongolia along with the Tibetan Buddhism and flourished beginning in the 18th century. |
Эзотерический мистический танец под названием Чам был введен в Монголию вместе с тибетским буддизмом и расцвел в начале XVIII века. |
At the beginning of the 20th century, Minnesota had the highest ethnic Swedish population in the world after the city of Stockholm. |
В начале 20-го века в Миннесоте было самое высокое этническое шведское население в мире после Стокгольма. |
'I only name such things to show what almost unlimited power the manufacturers had about the beginning of this century. |
Я рассказываю вам об этом, чтобы показать, какую почти неограниченную власть имели промышленники в начале столетия. |
So at the beginning of 1947 he found himself penniless on the streets of Aachen, ready to pick up the pieces of an existence he knew he wanted very badly. |
И вот в начале 1947 года он очутился без гроша на улицах Аахена, готовый как-то начинать жизнь сначала - он так давно, так отчаянно этого жаждал. |
Introduced into mathematics in the mid 17th century by John Wallis. |
В математику термин введен в семнадцатом веке, Джоном Уоллисом. |
Yeah, Hannah, look, I'm all for diving right in. But I can't start thinking about the beginning of the story without knowing how it... you know. |
Ханна, послушайте, я очень хочу приступить к написанию, но не могу, пока не узнаю, как он... ну вы понимаете. |
This is the beginning of the end for them. |
Это начало их конца! |
Whatever it is, it is way beyond our comprehension, like, uh, if you were to show a jet engine to somebody at the turn of the century. |
Что бы ни было, это за пределами нашего понимания, как если бы ты показал реактивный двигатель в начале прошлого века. |
The so-called Nimrud lens is a rock crystal artifact dated to the 7th century BC which may or may not have been used as a magnifying glass, or a burning glass. |
Так называемая линза Нимруда-это артефакт из горного хрусталя, датируемый VII веком до н. э., который, возможно, использовался или не использовался в качестве увеличительного стекла или горящего стекла. |
Shave ice has its origins in Taiwan, as early as the 7th century AD. |
Бритвенный лед берет свое начало на Тайване, еще в 7 веке нашей эры. |
Throughout most of the 19th century Champagne was made sweet. |
На протяжении большей части 19 века шампанское делалось сладким. |
The role was a century old trapped ghost who was saved by two middle aged men experiencing midlife crisis. |
Роль была столетним пойманным призраком, которого спасли двое мужчин среднего возраста, переживающих кризис среднего возраста. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «beginning of the XXI century».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «beginning of the XXI century» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: beginning, of, the, XXI, century , а также произношение и транскрипцию к «beginning of the XXI century». Также, к фразе «beginning of the XXI century» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.