Bilingual and multilingual - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bilingual and multilingual - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
двуязычные и многоязычные
Translate

- bilingual

двуязычный

  • bilingual secretary - двуязычный секретарь

  • bilingual school - двуязычная школа

  • a bilingual edition - двуязычное издание

  • i'm bilingual - я на двух языках

  • officially bilingual - двуязычной

  • truly bilingual - действительно двуязычный

  • bilingual format - двуязычный формат

  • become bilingual - стать двуязычными

  • bilingual training - двуязычное обучение

  • bilingual text - двуязычный текст

  • Синонимы к bilingual: polyglot, bilingualist, linguist, bilingually, multilingual, lingual, diglot, fluent, speaker, subtitle

    Антонимы к bilingual: monolingual, monoglot, erroneous, incorrect, solecistic, ungrammatical

    Значение bilingual: a person who speaks two languages fluently.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- multilingual

многоязычный



People can only register one language and so bilingual or multilingual language users' language competencies are not properly included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди могут зарегистрировать только один язык, и поэтому языковые компетенции двуязычных или многоязычных пользователей языка должным образом не включены.

Rather than being somewhat provincial, Middle Israel is educated, bilingual or multilingual, and extremely well connected to the wider world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы быть в какой-то степени провинциальным, Средний Израиль является образованным, двуязычным или многоязычным, и он очень хорошо связан с остальным миром.

Code-switching relates to, and sometimes indexes social-group membership in bilingual and multilingual communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключение кодов связано с членством в социальных группах в двуязычных и многоязычных сообществах, а иногда и индексирует его.

Nozomi Entertainment later license-rescued the OVA series, and re-released it in a remastered bilingual DVD set on January 3, 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Nozomi Entertainment получила лицензию на серию OVA и переиздала ее на ремастированном двуязычном DVD-диске 3 января 2012 года.

Native or bilingual proficiency is rated 5 on the scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень владения родным или двуязычным языком оценивается в 5 баллов по шкале.

Kapoor next co-starred in Mani Ratnam's bilingual project Yuva alongside Ajay Devgn, Abhishek Bachchan, Vivek Oberoi, Rani Mukerji and Esha Deol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Капур снялся в двуязычном проекте Мани Ратнама Yuva вместе с Аджаем Девгном, Абхишеком Баччаном, Вивеком Оберой, Рани Мукерджи и Эшей Деолом.

Professional multilingual personnel is available at your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По вашему желанию предоставляются услуги профессионального переводчика.

Currently, 12 states and 15 teacher training colleges are participating in the degree in primary education using an intercultural bilingual approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в осуществлении программы подготовки в системе начального образования лиценциатов, специализирующихся на межэтническом двуязычном образовании, участвуют 12 штатов и 15 обычных школ.

Their numerous facilities include both large and small cocktail bars, barber's shops and conference halls equipped with simultaneous, multilingual translation systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их многочисленные объекты включают большие и малые коктейль-бары, магазины парикмахерские и конференц-залы с оборудованием для синхронного, многоязычного перевода.

That was the beginning of the long educational process that turned us at last into a bilingual people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было начало длительного образовательного процесса, который превратил нас в двуязычную нацию.

The current staffing of this office comprises the Chief, the Budget/Administrative Officer, an Administrative Assistant, a Bilingual Secretary and a secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешний кадровый состав канцелярии является следующим: начальник, сотрудник по бюджетным и административным вопросам, помощник по административным вопросам, секретарь со знанием двух языков и секретарь.

New posts: 1 P-5, Chief of External Relations, 1 P-4, Investigator, 1 General Service, Other level, Bilingual Secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые должности: одна должность руководителя Секции внешних сношений класса С-5, одна должность следователя класса С-4, одна должность секретаря со знанием двух языков категории общего обслуживания.

The Language and Conference Services Section is headed by one P-5 Chief of Section and supported by one General Service bilingual secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секцию переводческого и конференционного обслуживания возглавляет начальник на должности класса С-5, которому помогает один секретарь категории общего обслуживания со знанием двух языков.

The bilingual instruction includes a more intensive and detailed teaching of the Bulgarian language and cultural values in the Bulgarian language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двуязычное обучение включает более интенсивный и подробный курс обучения болгарскому языку и культурным ценностям на болгарском языке.

MultiKey is a multilingual utility: it allows typing in different languages, grouped by their script type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multikey - многоязычная утилита: она позволяет вводить текст на различный языках, которые группируются по типу письменности.

The Minister also has the authority to order bilingual instruction following the relevant curricula and teaching plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, министр имеет право вводить двуязычное обучение в соответствующие школьные программы и учебные планы.

Homesick or not confidently bilingual Russian emigres watch the Russian state channels, and, having watched them, share what they see with friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские государственные каналы смотрят скучающие по родине эмигранты и те, кто не очень уверенно владеет английским. А посмотрев эти передачи, они пересказывают их содержание друзьям и знакомым.

I grew up in a bilingual household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выросла в двуязычной семье.

Just this year, we started a soup kitchen for the homeless, a reading program for bilingual children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году мы раздаём еду для бездомных, даём уроки чтения детям иммигрантов.

Much of the wordplay in the book stems from the use of multilingual puns which draw on a wide range of languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть игры слов в книге происходит от использования многоязычных каламбуров, которые используют широкий спектр языков.

Macaronic verse is especially common in cultures with widespread bilingualism or language contact, such as Ireland before the middle of the nineteenth century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макаронный стих особенно распространен в культурах с широко распространенным двуязычием или языковым контактом, таких как Ирландия до середины XIX века.

Pygmy swordtail Xiphophorus multilineatus males offer another example of alternative mating strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самцы карликового меченосца Xiphophorus multilineatus предлагают еще один пример альтернативных стратегий спаривания.

It is a shame that the beautiful multilingual spherical jigsaw is spoilt by this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль, что красивая многоязычная сферическая головоломка испорчена этим.

At a time when TV programmes could attract huge audiences, her popularity as a multilingual television personality turned her into a truly international star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, когда телевизионные программы могли привлечь огромную аудиторию, ее популярность как многоязычной телевизионной личности превратила ее в поистине международную звезду.

Also due to the increase of international population, a multilingual person can easily communicate and translate to perspective viewers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, благодаря увеличению международного населения, многоязычный человек может легко общаться и переводить для перспективных зрителей.

Balinese and Indonesian are the most widely spoken languages in Bali, and the vast majority of Balinese people are bilingual or trilingual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балийский и индонезийский являются наиболее распространенными языками на Бали, и подавляющее большинство балийцев являются двуязычными или трехъязычными.

Other foreign languages, such as Japanese, Korean, French, Russian or German are often used in multilingual signs for foreign tourists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие иностранные языки, такие как японский, корейский, французский, русский или немецкий, часто используются в многоязычных вывесках для иностранных туристов.

Multilingual communication is a social phenomena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многоязычная коммуникация - это социальное явление.

Multilingual communication will not neccessarily happen when wikiengines are improved, but it surely will not happen if they are not changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многоязычная коммуникация не обязательно произойдет, когда Вики-движки будут улучшены, но это, безусловно, не произойдет, если они не будут изменены.

It also has a prominent role in the preparation and publication of books and articles that contain complex multilingual materials, such as Sanskrit and Greek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также играет важную роль в подготовке и публикации книг и статей, содержащих сложные многоязычные материалы, такие как санскрит и греческий.

Bots contributed to the most number of labels for specific languages while registered users tend to contribute more to multilingual labels, i.e., translation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боты внесли свой вклад в наибольшее количество меток для конкретных языков, в то время как зарегистрированные пользователи, как правило, вносят больший вклад в многоязычные метки, т. е.

The States Reorganisation Committee recommended a bilingual state for Maharashtra–Gujarat with Bombay as its capital in its 1955 report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет по реорганизации Штатов в своем докладе 1955 года рекомендовал создать двуязычный штат Махараштра–Гуджарат со столицей в Бомбее.

Some were reused in later editions, including the multilingual anthology of 1839 mentioned above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них были повторно использованы в более поздних изданиях, включая упомянутую выше многоязычную антологию 1839 года.

Researcher Ana Celia Zentella offers this example from her work with Puerto Rican Spanish-English bilingual speakers in New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователь Ана Селия Зентелла приводит этот пример из своей работы с пуэрториканскими испанско-английскими двуязычными носителями языка в Нью-Йорке.

The official motto of the multilingual European Union, adopted as recently as 2000, is the Latin In varietate concordia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальным девизом многоязычного Европейского Союза, принятым еще в 2000 году, является латынь in varietate concordia.

Language in the bilingual brain is not completely separate, which is why code switching can and does occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язык в двуязычном мозге не является полностью отдельным, поэтому переключение кода может происходить и происходит.

Multilingualism and the protection of regional and minority languages are recognised political goals in Europe today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многоязычие и защита региональных языков и языков меньшинств являются признанными политическими целями в современной Европе.

You write nested comments by starting a multiline comment block and then starting a second multiline comment within the first block.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пишете вложенные комментарии, начиная многострочный блок комментариев, а затем начиная второй многострочный комментарий в первом блоке.

NET 2010 added support for multiline lambda expressions and anonymous functions without a return value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NET 2010 добавила поддержку многострочных лямбда-выражений и анонимных функций без возвращаемого значения.

In document image processing, Gabor features are ideal for identifying the script of a word in a multilingual document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При обработке изображений документов функции Gabor идеально подходят для идентификации сценария слова в многоязычном документе.

This is also an example of a multilingual pun, full understanding of which requires knowledge of more than one language on the part of the listener.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также пример многоязычного каламбура, полное понимание которого требует знания более чем одного языка со стороны слушателя.

In November 2014 however, the HQ version was replaced with the CEE version, broadcasting bilingually in English and Dutch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в ноябре 2014 года версия HQ была заменена версией CEE, вещающей на двух языках на английском и голландском языках.

Philip was a German immigrant, and bilingual in German and English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филипп был немецким эмигрантом и говорил на двух языках-немецком и английском.

They can be thought of as alternating, multilinear maps on k tangent vectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их можно рассматривать как чередующиеся, многолинейные отображения на K касательных векторах.

She was responsible for creating two theater companies in El Paso, including the first bilingual theater company in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отвечала за создание двух театральных компаний в Эль-Пасо, в том числе первой двуязычной театральной компании в городе.

In Hispanic communities across the country, bilingual signs in both Spanish and English may be quite common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В испаноязычных сообществах по всей стране двуязычные знаки на испанском и английском языках могут быть довольно распространены.

More recently, BabelNet, a multilingual encyclopedic dictionary, has been used for multilingual WSD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем недавно BabelNet, многоязычный энциклопедический словарь, был использован для многоязычного WSD.

According to Ghil'ad Zuckermann, Yiddish abounds with both bilingual tautological compounds and bilingual tautological first names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Гильяду Цукерману, идиш изобилует как двуязычными тавтологическими соединениями, так и двуязычными тавтологическими именами.

It is already a problem that the top section of category pages takes up so much space, and adding multiline boxes would make things far worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это уже проблема, что верхний раздел страниц категорий занимает так много места, и добавление многострочных блоков сделает все намного хуже.

Flight 204 was released in 2019 on the bilingual album-reissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейс 204 был выпущен в 2019 году на двуязычном альбоме-переиздании.

He focused on a bilingual approach of education focusing on both ASL and the English language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сосредоточился на двуязычном подходе к образованию, ориентируясь как на ASL, так и на английский язык.

If they achieve higher bilingual proficiency, they receive a silver or gold maple leaf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они достигают более высокого уровня владения двумя языками, то получают серебряный или золотой кленовый лист.

The names and descriptions attached to the icons are in Greek, while there are also bilingual inscriptions in Greek and Bulgarian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имена и описания, прилагаемые к иконам, написаны на греческом языке, а также имеются двуязычные надписи на греческом и болгарском языках.

Bilingual songs seldom hit the pop charts, and when they did, it was because of novelty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двуязычные песни редко попадали в поп-чарты, а если и попадали, то только из-за новизны.

The banknote designs differed significantly from the 1937 series, though the denomination colours and bilingual printing were retained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизайн банкнот значительно отличался от серии 1937 года, хотя цвета номинала и двуязычная печать были сохранены.

The result, titled Kalevala, is a three-disc, multilingual, four-hour epic telling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результат, получивший название Калевала,-это трехдисковое, многоязычное, четырехчасовое эпическое повествование.

The Cadenza uses the new front-wheel-drive Type-N platform with MacPherson front suspension and a multilink rear suspension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cadenza использует новую переднеприводную платформу Type-N с передней подвеской MacPherson и многозвенной задней подвеской.

Despite the American English phoneme limitation, an unofficial version with multilingual speech synthesis was developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на ограниченность фонем американского английского языка, была разработана неофициальная версия с многоязычным синтезом речи.

Page has been fixed to say he was not bilingual but could read French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Классически образованный музыкант, он является продюсером преимущественно электронных музыкальных проектов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bilingual and multilingual». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bilingual and multilingual» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bilingual, and, multilingual , а также произношение и транскрипцию к «bilingual and multilingual». Также, к фразе «bilingual and multilingual» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information