Bride lace - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bride lace - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
свадебное кружево
Translate

- bride [noun]

noun: невеста, новобрачная

  • bride of Christ - невеста Христа

  • bride at every wedding - в каждой бочке затычка

  • bride lane - Брайд-Лейн

  • painted bride art center - центр искусств Painted Bride

  • bride elect - нареченная невеста

  • bride price - выкуп за невесту

  • future bride - будущий жених

  • kiss the bride - поцеловать невесту

  • bride kidnapping - похищение невесты

  • blushing bride - покрасневшая невеста

  • Синонимы к bride: wife, marriage partner, newlywed

    Антонимы к bride: groom, bridegroom, always a bridesmaid never a bride, career woman, companion, divorcing, friend with benefits, friends with benefits, fuck buddy, fuckbuddy

    Значение bride: a woman on her wedding day or just before and after the event.

- lace [noun]

noun: кружево, шнурок, гипюр, тесьма, галун, ременная сшивка, сыромятная сшивка

adjective: кружевной

verb: шнуровать, обвязывать, стягиваться корсетом, сшивать, окаймлять, отделывать, украшать кружевом, бить, пороть, стегать

  • bobbin lace - шпульная кружева

  • pillow lace - кружево

  • pants with lace - трусы со шнуровкой

  • lace clock - ажурная стрелка

  • chunky lace - широкий шнурок

  • azalea lace bug - грушевый клоп

  • bobbin lace machine - кружевоплетельная машина

  • brussels lace - брюссельское кружево

  • leather lace - кожаный шнурок

  • black lace bra - черный кружевной бюстгальтер

  • Синонимы к lace: Mechlin lace, Chantilly lace, passementerie, openwork, pillow lace, tatting, Valenciennes, point lace, needlepoint (lace), bobbin lace

    Антонимы к lace: enrich, fortify, richen, strengthen

    Значение lace: a fine open fabric, typically one of cotton or silk, made by looping, twisting, or knitting thread in patterns and used especially for trimming garments.



I think lace is perfect for a bride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, что кружева прекрасно подойдут для невесты.

His bride, Frank was satisfied, looked exquisite in a trailing gown of cream lace-a creation that had cost months of labor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лилиан, к немалому удовлетворению Фрэнка, была прелестна в платье из белоснежных кружев с длинным шлейфом - творении, стоившем кружевницам долгих месяцев труда.

The lace at his sleeves looked like crumpled brown flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кружева на рукавах были похожи на засохшие коричневые цветы.

The game is thought to date back to the Renaissance period, and may be inspired by the act of bride kidnapping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что игра восходит к эпохе Возрождения и может быть вдохновлена актом похищения невесты.

However, Toad gets Man-Bat under is control and captures Katana, planning to her into his future bride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако жаба берет Человека-летучую мышь под свой контроль и захватывает катану, планируя превратить ее в свою будущую невесту.

She wore a long white dress with lace borders around the hem and wrists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ней было длинное белое платье, подол и рукава которого были отделаны кружевом.

I see patterned tablecloths, and China figurines and lace doilies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу узорчатые скатерти и фарфоровые фигурки и кружевные салфетки.

His sister had put aside her mourning for a jade-green gown with sleeves of silver Myrish lace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сестра сменила траур на ярко-зеленое платье с рукавами из серебристого мирийского кружева.

Questions relating to the custom of bride price, rights of inheritance and paternal authority would no doubt be taken up in the course of the reform process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы, связанные с обычаем выкупа невесты, правами наследования и родительской властью, несомненно, будут рассмотрены в ходе процесса реформ.

Full skirt in ivory satin, and tulle edged with creamy lace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юбка из атласа цвета слоновой кости...

My sister was persuaded by a commercial gentleman that bobbin lace is antiquated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммерческий агент убедил мою сестру, что ручное кружево вышло из моды.

Every year, I go to Banbury Fayre to sell my lace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год я хожу на Ярмарку в Банбери продавать своё кружево.

The average age of bride and bridegroom at marriage has been rising consistently; in 2012, it reached an average of 34.3 years for men and 31.5 for women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянно повышается средний возраст вступления в брак: в 2012 году он составил 34,3 года для мужчин и 31,5 года для женщин.

You'll be married in lace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выйдешь замуж в кружевном наряде.

Old Woman in the shoe is having to lace it up tight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старухе в башмаке пришлось его потуже зашнуровать.

The captain lolled and was flourished by the scent of jasmine pushing the lace curtains out upon the dark air of the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан приподнялся на локте, вдыхая напоенный ароматом жасмина воздух, потоки которого раздували в темноте легкие тюлевые занавески.

Look, love, what envious streaks do lace the severing clouds in yonder east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотри, моя любовь, как на востоке расходятся друг с другом облака.

Wait - wearing the low-back, demi-cup bra with the handmade french lace?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

подожди - в пол-оборота одетую в бюстгалтер с открытыми чашечками с французским кружевом ручной работы

You've been wearing Converse All-Stars your whole life and you're gonna lace up the Jordans now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты носил Конверсы всю свою жизнь, а теперь решил напялить Джорданс?

His mother had found a suitable girl, a lace-mender like herself, whom she was urging him to marry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере г-жа Гуже подыскала ему очень подходящую девушку, тоже кружевницу. Ей очень хотелось обвенчать их.

The bride shall join her groom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невеста присоединится к жениху.

The rose water in the clay mask cleans and clarifies your skin.. ..and makes you glow like a newly-wed bride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розовая вода в глиняной маске чистит и улучшает Вашу кожу, делает ее сияющей, как у невесты.

So as not to be stared at the bride and bridegroom, the old mother, and the four witnesses separated into two bands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы не привлекать к себе внимания, вся компания - жених с невестой, мамаша Купо, четыре свидетеля - разделилась на две группы.

'Well, aren't you going to introduce me?' he said; 'after all it's the usual thing to do, isn't it, to pay one's respect to a bride?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты разве не собираешься меня представить? -сказал он. - Что особенного, если человек приехал засвидетельствовать свое почтение молодой жене хозяина дома? Разве это не в порядке вещей?

And increasingly impatient for his bride-to-be's arrival

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теряя терпение, в ожидании прибытия будущей супруги

When the smoke clears away, the bride she looks around and sees a dead parson, a dead bridegroom, a dead brother, two dead uncles, and five dead wedding-guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дым рассеялся, невеста поглядела кругом и видит: лежит священник, лежит жених, брат, двое дядьев и пятеро свадебных гостей - все покойнички.

Who here presents this lovely bride to be married to this man?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто здесь отдает эту прекрасную невесту замуж за этого мужчину?

Sheila, my love, my bride-to-be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шейла, любовь моя, моя будущая невеста.

Our lovely bride-to-be is worth a cool 100 million bucks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша будущая невеста стоит 100 миллионов баксов.

You know, I have some very funny pictures of your bride-to-be, or not-to-be- that is the question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, у меня есть несколько очень веселых фотографий той, кто будет вашей женой... или не будет... вот в чем вопрос.

On the eve of the battle, his bride, Elizabetha, knew that he must face an insurmountable force from which he might never return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед решающей битвой его невеста Елизавета... знала, какой огромной силе ему придется противостоять, и что он может не вернуться живым.

Their singular abstemiousness and temperance, said De Bracy, forgetting the plan which promised him a Saxon bride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А также их умеренность в пище и трезвое поведение, - прибавил де Браси, позабыв, что ему обещали саксонскую невесту.

She was tightly corseted, weary from the heat, and, sweating profusely, kept wiping her wet lips and eyebrows with a small lace handkerchief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она затянута была в корсет, изнемогала от жары и, обливаясь потом, утирала кружевным платочком мокрые брови и губы.

Queen of the Nile, the bride of Mark Antony?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царица Нила, невеста Марка Антония?

Try to get a sight of the bride by stooping very low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагнись хорошенько и постарайся все-таки разглядеть невесту.

T, you got engaged to a guy you met two hours earlier, and strung him along for months because you loved playing bride!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ти, ты согласилась выйти за парня через 2 часа после знакомства, и не бросала его месяцами, потому что тебе нравилось играть в невесту!

Bride-to-be having her big party in my front yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невеста устраивает большую вечеринку на моем переднем дворе.

Maybe we should go back there, you and your bride-to-be, and show her the little box you hide under the invoices, the bottom drawer of the filing cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, нам стоит вернуться туда, тебе и твоей невесте, и показать ей коробочку, которую ты прячешь в бухгалтерии, нижний ящик канцелярского шкафа.

On the subject of, uh, fugitives, I got some news on your bride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А по поводу наших беглецов... Есть новости о твоей невесте.

So what happens to the bride when she crosses over?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидишь что произойдёт с невестой, когда она переступит границу.

A round of applause for the bride, guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, ребята, аплодисменты для невесты.

It's made of some gnarly lace, and it is itchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они из какого-то грубого кружева и ужасно колются..

Mellish and his new bride were married in a civil ceremony in downtown Manhattan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелиш и его невеста сочетались сегодня утром гражданским браком в Манхеттене.

Here comes the bride! one of the urchins shouted, pointing to Madame Gaudron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот она, новобрачная! - закричал какой-то сорванец, показывая на г-жу Годрон.

'Cause no one would look at the bride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что никто не взглянет на невесту.

The wife if Hizir Pasha, Governor of Amasya, was sent to Elbistan to select the bride in accordance with ancient custom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена Иф Хизир-Паши, правителя Амасьи, была послана в Эльбистан, чтобы выбрать невесту в соответствии с древним обычаем.

Separate small collars of lace, tatting, or crochet-work were worn with morning dresses, sometimes with a ribbon bow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные маленькие воротнички из кружева, тесьмы или вязания крючком носили с утренними платьями, иногда с бантом из ленты.

In February 1421 Mortimer accompanied the King back to England with his bride, Catherine of Valois, and bore the sceptre at Catherine's coronation on 21 February.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1421 года Мортимер сопровождал короля обратно в Англию со своей невестой, Екатериной Валуа, и нес скипетр на коронации Екатерины 21 февраля.

There was also a blue undress uniform that was devoid of lace and white facings as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там же была и синяя униформа для переодевания, лишенная кружев и белых накладок.

At their most extravagant, ruffs required wire supports and were made of fine Italian reticella, a cutwork linen lace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих самых экстравагантных нарядах ерши требовали проволочных опор и были сделаны из тонкой итальянской ретицеллы, ажурного льняного кружева.

This category includes mesh, gauze, lace, knotted nets, knitted nets, and any woven nets which have a particularly open weave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта категория включает сетку, марлю, кружево, узловатые сети, вязаные сети и любые плетеные сети, которые имеют особенно открытое переплетение.

The Tsar's Bride is a repertory opera in Russia, although it is not part of the standard operatic repertoire in the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царская невеста - репертуарная опера в России, хотя и не входит в стандартный оперный репертуар Запада.

Ukrainian embroidery, weaving, and lace-making are used in traditional folk dress and in traditional celebrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украинская вышивка, ткачество и кружевоплетение используются в традиционной народной одежде и в традиционных торжествах.

Engageantes, which were usually made of lace, linen, or lawn, with cambric and broderie anglaise, were worn under the sleeves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обручальные кольца, которые обычно делались из кружева, льна или газона, с Батистом и английским бродери, носились под рукавами.

The late Reverend J. Riste, Esquire, lace manufacturer, Northcote Spicer, Esquire, J. Toms, Esquire, and others witnessed experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покойный преподобный Дж. Рист, Эсквайр, фабрикант кружев, Норткот Спайсер, Эсквайр, Дж. Томс, Эсквайр и другие были свидетелями экспериментов.

When the bride apparently returns to murder other men, he deduces that these are copycat crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда невеста, по-видимому, возвращается, чтобы убить других мужчин, он делает вывод, что это подражательные преступления.

Often exposed to view, petticoats were decorated at the hem with rows of tucks or lace, or ruffles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто выставленные на всеобщее обозрение нижние юбки были украшены по подолу рядами складок или кружев, или оборками.

Tajima suggests that this view of Asian women contributes to the existence of the Asian mail-order bride industry in the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тадзима предполагает, что этот взгляд на азиатских женщин способствует существованию азиатской индустрии почтовых заказов невест в США.

Malik related to me from Ibn Shihab that gave a judgment that the rapist had to pay the raped woman her bride-price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малик передал мне от Ибн Шихаба, что по приговору суда насильник должен был заплатить изнасилованной женщине ее выкуп за невесту.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bride lace». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bride lace» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bride, lace , а также произношение и транскрипцию к «bride lace». Также, к фразе «bride lace» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information