Concession revenues - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
make concession - идти на уступку
concession tariff - льготный тариф
oil & gas concession - концессия на месторождение нефти и газа
make a concession - уступку
concession-counter-expectation relation - концессии против ожидания отношение
a major concession - большая уступка
concession management - концессионное управление
exploitation concession - концессии эксплуатации
state concession - государственная концессия
reciprocal concession - взаимная уступка
Синонимы к concession: compromise, allowance, exception, confession, admission, acceptance, recognition, acknowledgment, surrender, sacrifice
Антонимы к concession: disavowal, nonadmission
Значение concession: a thing that is granted, especially in response to demands; a thing conceded.
revenues and expenses - доходы и расходы
revenues with - доходы с
annual revenues in excess - годовой доход свыше
revenues grew - доходы выросли
windfall oil revenues - непредвиденные доходы от нефти
tax and custom revenues - налоговые и таможенные доходы
in oil revenues - доходы от нефти
decrease in revenues - снижение доходов
revenues from customs - доходы от таможни
income tax revenues - налог на прибыль доходы
Синонимы к revenues: proceeds, sales, receipts, earnings, income, profit(s), takings, gross, tax revenue, taxation
Антонимы к revenues: cost, loss, costs, damage
Значение revenues: income, especially when of a company or organization and of a substantial nature.
Swinging his hips, the stranger rushed past the bewildered concessionaires into the hall and bought the last chair so quickly that Vorobyaninov could only croak. |
Незнакомец, виляя толстенькими бедрами, пронесся в зал мимо ошеломленных концессионеров и так быстро купил последний стул, что Воробьянинов только крякнул. |
Sales revenues in 2012 totalled approximately €39.5 million. |
Выручка от продаж в 2012 году составила около 39,5 млн евро. |
This year, we were women, not brides or trinkets, not an off-brand gender, not a concession, but women. |
В том году мы были женщинами — не невестами, не побрякушками, не второсортным полом — без поблажек — а женщинами. |
That day the concessionaires visited the Stargorod communal services, where they obtained the information they required. |
В тот же день концессионеры побывали в Старкомхозе, где получили все необходимые сведения. |
The Director acknowledged that the Goma customs post generated annual revenues of several million dollars. |
Директор признал, что таможенный пост в этом городе получает значительные средства в виде таможенных поступлений - порядка нескольких миллионов долларов в год. |
In fact, Greece will likely depend on concessional funding from official sources in the years ahead - funding that is conditional on reforms, not debt ratios. |
Более того, Греция будет зависеть от льготного финансирования из нерыночных источников, по всей видимости, еще многие годы. Данное финансирование предоставляется под условие проведения реформ, а не изменения долговых коэффициентов. |
Financial and economic imbalance can lead to dangerous fiscal imbalance, as tax revenues plunge and social insurance and bailout expenditures rise. |
Финансово-экономический дисбаланс может привести к опасному бюджетному дисбалансу, поскольку налоговые поступления падают, а расходы на социальное страхование и спасительные меры растут. |
In other words, costs comfortably exceed revenues by $10 billion or more. |
Другими словами, расходы вполне превышают доходы на $10 миллиардов или больше. |
As organizations pursue these opportunities to innovate, boost revenues, or increase productivity, leadership teams will also need to adjust. |
По мере того как организации используют эти возможности для инноваций, повышения прибыли или увеличения производительности, руководящему составу тоже приходится перестраиваться. |
“Any large swings in oil prices could be seen as a risk to the implementation of this vision as the economy is still very much dependent on oil revenues,” the bank said. |
«Любые значительные колебания цен на нефть могут рассматриваться как фактор риска для реализации этого видения, поскольку саудовская экономика все еще очень зависима от доходов от продажи нефти», — отметили представители банка. |
Last year, the company reported net revenues of $440 million, and $137 million in net revenue for the first quarter. |
В прошлом году его выручка составила 440 миллионов долларов, и 137 миллионов долларов в первом квартале этого года. |
However, the ministers warned that Greece may be too optimistic about how quickly it can boost tax revenues. |
Тем не менее, министры предупредили, что сроки повышение налогов в Греции могут быть слишком оптимистичными. |
It alone accounted for 16% of the country's budget revenues in the first seven months of 2017, the company said on Friday. |
Как сообщили в компании в пятницу, в первом квартале компания составила 16% доходов бюджета страны за первые семь месяцев 2017 года. |
This time next quarter, that company is poised to triple its revenues, only they don't know it yet. |
В это же время в следующем квартале, эта компания готова утроить выручку, только они еще не знают об этом. |
Прибыль от салона идёт к владельцу. |
|
Taxes starting low and handled painlessly by automatic checkoff and through kickback revenues from grain shipments. |
Налоги - для начала низкие, автоматически и безболезненно вычитаемые из зарплаты и доходов от зернопоставок... |
The Fort Worth station - projected revenues should read up 8%, not 6%. |
Прогнозируемая стоимость радиостанции Форт Ворта должна вырасти на 8 процентов вместо 6. |
Питер, может, сходишь до буфета? |
|
I am prepared to make a concession. I'm even determined to make a concession, however other matters may end. You understand? |
Я готов уступить и даже непременно положил уступить, как бы ни кончились все прочие дела; вы понимаете? |
We don't ever make that concession. |
Мы никогда не уступим. |
Денег у концессионеров хватало только на один билет. |
|
But how, and in what form, to make that concession? That's the question. |
Но как, в каком виде сделать эту уступку, вот в чем вопрос? |
But if you look up and smile with that countenance, I shall swear concession before I know to what, and that will make a fool of me. |
Но если ты будешь так смотреть на меня и так улыбаться, клянусь, я соглашусь на все заранее, и ты одурачишь меня. |
Long after the train had carried off the concessionaires, the Columbus Theatre, and various other people, Bezenchuk was still standing in a daze by his coffins. |
Поезд давно уже унес и концессионеров, и театр Колумба, и прочую публику, а Безенчук все еще стоял ошалело над своими гробами. |
This oil concession should be wrapped up by Thursday. I'll be back for the weekend. |
Я подпишу этот нефтяной контракт к четвергу, на выходных вернусь. |
Shivering in the damp night air, the concessionaires went back to their cabin filled with doubts. |
Вздрагивая от ночной сырости, концессионеры в сомнении вернулись к себе в каюту. |
The road was actually called Concession 1 at first with Concessions 2 etc. |
Дорога на самом деле сначала называлась концессией 1 с Концессиями 2 и т. д. |
Public schools across the country were badly hurt by the Great Depression, as tax revenues fell in local and state governments shifted funding to relief projects. |
Государственные школы по всей стране сильно пострадали от Великой депрессии, поскольку налоговые поступления упали, а местные и государственные органы власти переключили финансирование на проекты помощи. |
Succession of titles may follow one of several courses listed on the Title of Concession when the title is created. |
Преемственность титулов может следовать по одному из нескольких направлений, перечисленных в титуле концессии, когда титул создается. |
The Hanseatic League forced the royalty to cede to them greater and greater concessions over foreign trade and the economy. |
Ганзейская Лига вынуждала королевскую власть уступать им все большие и большие уступки в области внешней торговли и экономики. |
Although the combined revenues of CCA and GEO Group were about $4 billion in 2017 from private prison contracts, their number one customer was ICE. |
Хотя совокупная выручка CCA и GEO Group в 2017 году составила около $4 млрд от частных тюремных контрактов, их клиентом номер один был ICE. |
During the beginning of Manchu rule over China in the year 1644, the total imperial revenues of the Qing dynasty were an approximated 30,000,000 taels. |
В начале правления маньчжуров в Китае в 1644 году общий доход империи династии Цин составлял приблизительно 30 000 000 таэлей. |
Numerous objections followed, including a response from Dijkstra that sharply criticized both Rubin and the concessions other writers made when responding to him. |
Последовали многочисленные возражения, в том числе ответ Дийкстры, который резко критиковал как Рубина, так и уступки, сделанные другими писателями, отвечая на него. |
The concession granted Persia 16% of the net profits from APOC oil operations. |
Концессия предоставила Персии 16% чистой прибыли от нефтяных операций APOC. |
Simultaneously, it has grown consumer revenues by about 1 per cent in legacy telecommunications markets with its video and broadband services driving growth. |
Одновременно она увеличила потребительские доходы примерно на 1% на устаревших телекоммуникационных рынках, а ее видео-и широкополосные услуги стимулировали рост. |
Although the combined revenues of CCA and GEO Group were about $4 billion in 2017 from private prison contracts, their number one customer was ICE. |
Хотя совокупная выручка CCA и GEO Group в 2017 году составила около $4 млрд от частных тюремных контрактов, их клиентом номер один был ICE. |
Branded products accounted for 65% of fiscal 2000 revenues and OEM products, 35%. |
Брендированные продукты составляли 65% доходов бюджета 2000 года, а продукция OEM-35%. |
For his role in placing Tokhta on the throne, Nogai received the revenues of the Crimean trade cities. |
За свою роль в возведении Тохты на престол Ногай получал доходы от крымских торговых городов. |
In 2017, it reported adjusted core earnings of $2.3 billion on revenues totaling $9.8 billion. |
В 2017 году компания отчиталась о скорректированной базовой прибыли в размере $ 2,3 млрд при выручке в размере $ 9,8 млрд. |
Through its defense-related activities, it is the world's 23rd-largest defense contractor measured by 2011 defense revenues and the largest based in Japan. |
Благодаря своей деятельности, связанной с обороной, она является 23-м по величине оборонным подрядчиком в мире, измеряемым в 2011 году оборонными доходами, и крупнейшим из базирующихся в Японии. |
Reciprocal concessions promote compromise in a group so that the initial and incompatible desires of individuals can be set aside for the benefit of social cooperation. |
Взаимные уступки способствуют компромиссу в группе, так что первоначальные и несовместимые желания индивидов могут быть отброшены в пользу социального сотрудничества. |
He also held sinecure benefices yielding revenues in Spanish America. |
Кроме того, он держал синекуру benefices, приносящую доход в испанской Америке. |
It takes its name from Louis-Simon le Poupet de la Boularderie, who was granted the area as a concession from the King of France. |
Он получил свое название от Луи-Симона Ле пупе Де Ла Булардери, которому этот район был предоставлен в качестве концессии от короля Франции. |
The league, with the support of the socialist and communist parties, pressured the government into making important concessions in the late 1960s and 1970s. |
В конце 1960-х и 1970-х годов лига, опираясь на поддержку социалистической и коммунистической партий, вынудила правительство пойти на значительные уступки. |
Export revenues from oil and gas have risen to almost 50% of total exports and constitute more than 20% of the GDP. |
Экспортные доходы от нефти и газа выросли почти до 50% от общего объема экспорта и составляют более 20% ВВП. |
According to WE Charity's website, its administration costs are 10% of total revenues and 90% of donations support its programming. |
По данным сайта благотворительной организации WE Charity, расходы на ее администрирование составляют 10% от общего дохода, а 90% пожертвований идут на поддержку ее программ. |
If done skillfully, the second request is seen as a concession so compliance with the second request is obtained. |
Если это делается умело, то вторая просьба рассматривается как уступка, поэтому достигается соответствие второй просьбе. |
The king deprived him and his supporter, Gregory, Provost of Székesfehérvár Chapter, of their offices and seized the Archbishop's revenues. |
Король лишил его и его сторонника Григория, проректора Секешфехерварского Капитула, их должностей и конфисковал доходы архиепископа. |
Общая выручка Greyhound в 1994 году составила $ 616 млн. |
|
В 2009 году дополнительные доходы составили $ 33,35 на одного пассажира. |
|
Among those, tax revenues increased from 9.8 percent of GDP in FY 2013 to 12.6 percent of GDP in FY 2016. |
Среди них налоговые поступления увеличились с 9,8 процента ВВП в 2013 финансовом году до 12,6 процента ВВП в 2016 финансовом году. |
Panasonic employs around 12,000 people in Europe, and the region generates around 10 per cent of its total revenues. |
В Европе в компании Panasonic работает около 12 000 человек, и этот регион генерирует около 10% ее общих доходов. |
Although FISA asserted its right to the TV revenues, it handed the administration of those rights to FOCA. |
Хотя FISA заявила о своем праве на телевизионные доходы, она передала управление этими правами FOCA. |
If the bank can generate 5% interest margin on the 400 million of new loans, the bank will increase interest revenues by 20 million. |
Если банк сможет генерировать 5% - ную процентную маржу на 400 млн новых кредитов, то он увеличит процентные доходы на 20 млн рублей. |
In regular double-entry bookkeeping, changes in balances, such as earning revenues and collecting cash, are recorded. |
В обычном двойном бухгалтерском учете отражаются изменения в балансах, такие как получение доходов и сбор наличных средств. |
Epic designated US$100 million of these revenues to position Fortnite Battle Royale as an esport. |
Epic выделила 100 миллионов долларов из этих доходов на позиционирование Fortnite Battle Royale в качестве киберспорта. |
Iranian officials estimate that Iran's annual oil and gas revenues could reach $250 billion by 2015 once current projects come on stream. |
Иранские официальные лица подсчитали, что ежегодные нефтегазовые доходы Ирана могут достичь 250 миллиардов долларов к 2015 году, как только текущие проекты вступят в строй. |
Taxes and other revenues constituted roughly 17.7% of the GDP, with a budget deficit of 10.3%. |
Налоги и прочие доходы составляли примерно 17,7% ВВП при дефиците бюджета в 10,3%. |
Provincial Councils also had no authority to raise revenues, and their budgets had to be debated and ratified by the General Assembly. |
Провинциальные советы также не имели полномочий на увеличение доходов, и их бюджеты должны были обсуждаться и утверждаться Генеральной Ассамблеей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «concession revenues».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «concession revenues» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: concession, revenues , а также произношение и транскрипцию к «concession revenues». Также, к фразе «concession revenues» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.