Control his behaviour - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Control his behaviour - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
контролировать свое поведение
Translate

- control [noun]

noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание

verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать

adjective: управляющий, диспетчерский

  • assume control - брать на себя управление

  • custom control - пользовательский элемент управления

  • obtain control - приобретение контроля

  • control process - процесс управления

  • vegetation control - контроль растительности

  • handling control - контроль обработки

  • control towers - контроль башни

  • detailed control - детальный контроль

  • lateral control - поперечное управление

  • control icon - значок управления

  • Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule

    Антонимы к control: uncontrolled, unregulated

    Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.

- his

его

  • his reference - его ссылка

  • his acts - его действия

  • following his - следуя за его

  • his achievements - его достижения

  • his tail - его хвост

  • denied his - отрицал свою

  • his twin - его близнец

  • his haircut - его стрижка

  • as his best - как его лучше

  • his little ones - его маленькие

  • Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye

    Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.

- behaviour [noun]

noun: поведение, режим, поступки, манеры

  • harmful behaviour - вредное поведение

  • safety behaviour - поведение безопасности

  • behaviour in workplace - поведение на рабочем месте

  • this behaviour - такое поведение

  • demographic behaviour - демографическое поведение

  • collective behaviour - коллективное поведение

  • promote behaviour - поощрять поведение

  • role behaviour - ролевое поведение

  • fire behaviour - огнестойкость

  • such a behaviour - такое поведение

  • Синонимы к behaviour: doings, conduct, ways, actions, deportment, comportment, bearing, manners, reaction, action

    Антонимы к behaviour: misconduct, misbehaviour, misbehavior, misconduct

    Значение behaviour: the way in which one acts or conducts oneself, especially toward others.



The parameters ω, φp, and φg are selected by the practitioner and control the behaviour and efficacy of the PSO method, see below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параметры ω, φp и φg выбираются практикующим врачом и контролируют поведение и эффективность метода PSO, см. ниже.

The nonlinear behaviour of active components and their ability to control electron flows makes amplification of weak signals possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нелинейное поведение активных компонентов и их способность управлять потоками электронов делают возможным усиление слабых сигналов.

He set out to develop a theory of motivation and behaviour control built on science rather than Freud's psychic energy model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он намеревался разработать теорию мотивации и контроля поведения, основанную на науке, а не на модели психической энергии Фрейда.

Pleasant at first, their behaviour soon turns murderous and Pygmalion is killed during his efforts to control them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятное на первый взгляд, их поведение вскоре становится убийственным, и Пигмалион погибает во время своих попыток контролировать их.

Industrial organization generalizes from that special case to study the strategic behaviour of firms that do have significant control of price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленная организация обобщает этот частный случай для изучения стратегического поведения фирм, которые действительно обладают значительным контролем над ценами.

Your mother says she's unable to control your behaviour and she is unwilling to accept you back into the family home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша мама говорит, что она не может контролировать ваше поведение, и она не намерена разрешать вам вернуться домой.

When used negatively, the term meant faint-hearted, lacking in self-control, weak or morally weak with no link to same-gender sexual behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При негативном употреблении этот термин означал малодушие, отсутствие самоконтроля, слабость или моральную слабость, не связанную с сексуальным поведением одного пола.

It can be important to address bullying behaviour early on, as it can be easier to control the earlier it is detected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть важно решить проблему запугивания на ранней стадии, так как это может быть легче контролировать, чем раньше это обнаружено.

Selective activation of self-sanctions and internal moral control or disengagement allows for a wide range of behaviour, given the same moral standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избирательная активизация самосанкций и внутреннего морального контроля или размежевания позволяет осуществлять широкий диапазон поведения при наличии одного и того же морального стандарта.

Labelling theory is a theory in sociology which ascribes labelling of people to control and identification of deviant behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория наклеивания ярлыков - это теория в социологии, которая приписывает наклеивание ярлыков людям для контроля и идентификации девиантного поведения.

We are not building AIs that control the weather, that direct the tides, that command us capricious, chaotic humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не создаём ИИ, который контролирует погоду, управляет приливами, командует нами, непредсказуемыми людьми.

In the last few years we have adopted a series of laws to control narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние несколько лет мы приняли ряд законов по контролю над наркотическими средствами.

It would request the opposing parties to display self-control and not inflict further suffering on a civilian population already sorely tried by the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просит противоборствующие стороны проявлять сдержанность и не причинять дальнейших страданий гражданскому населению, которому эта война уже принесла неизмеримое горе.

Pervasive traditional, social, and cultural values, as well as generally accepted behaviour patterns, impede the advancement of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улучшению положения женщин препятствуют всепроникающие традиционные, социальные и культурные ценности, а также общепринятые нормы поведения.

The Board will continue to examine progress made in the control of implementing partner expenditure in future audits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе будущих ревизий Комиссия будет по-прежнему следить за прогрессом, достигнутым в области контроля за расходами партнеров-исполнителей.

Significant civil works improving the existing security control centre have been completed and a backup control centre will be built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были завершены значительные строительные работы по улучшению существующего центра управления системой безопасности; будет построен также вспомогательный центр управления.

We are not allowed to control the wind, but we can use its power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам не дано управлять ветром, но мы можем использовать его мощь.

China has always opposed the proliferation of biological weapons and has taken a comprehensive set of strict export control measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай всегда выступал против распространения биологического оружия и принял ряд существенных мер по обеспечению строгого экспортного контроля.

They will also identify the most appropriate control measures to combat and prevent organized crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также обеспечат разработку наиболее адекватных мер борьбы с организованной преступностью и ее предупреждения.

At the same time control measures have been improved, both to secure effective job seeking and to prevent fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время улучшаются контрольные рычаги как с целью обеспечить эффективный поиск работы, так и с целью не допустить мошенничество.

The plant protection campaign includes a component to train national personnel in pest control measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания по защите растений включает в себя компонент обучения национальных кадров мерам по борьбе с насекомыми-вредителями.

For example, coastal countries are increasingly using the Internet for surveillance, control and protection of fisheries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, прибрежные страны все активнее пользуются Интернетом для осуществления наблюдения за рыболовным промыслом, контроля за ним и его защиты.

He can't hide behind his mind control anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он более не может прятаться за его контролем разумом.

When I passed the National Monument I'd lose control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я проходил мимо Нацинального памятника я потерял над собой контроль.

How could I lose control like that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я мог потерять над собой контроль?

Tertiary prevention is concerned with limiting or reducing to a minimum some of the worst effects of disease or, in the present case, harmful behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача третичной профилактики заключается в ограничении до минимума некоторых наиболее неблагоприятных последствий заболевания или - применительно к данному случаю - саморазрушающего поведения.

Joint training in the field of border control, of laws, exchange of information, detection of forged documents;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

совместные мероприятия по профессиональной подготовке в области пограничного контроля, законодательства, обмена информацией, выявления поддельных документов;.

These are euphemisms for ad hoc control regimes, which are unacceptable to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они же представляют собой эвфемизмы в том, что касается специальных режимов контроля, что для нас неприемлемо.

During the follow-up, the audit team noted that the security of the cashier's office and the control over cheques had been improved as recommended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При повторной проверке группа ревизоров установила, что система обеспечения безопасности Расчетного отдела и учета чеков была улучшена в соответствии с рекомендацией.

Budget control is a method of enforcing that sufficient budget funds are available for planned or actual purchases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюджетный контроль — это способ принудительно указать, что имеется достаточно бюджетных средств для запланированных или фактических покупок.

Instead, the PBC’s policy is preemptive: sterilize over-liquidity and get the money supply under control in order to prevent inflation or over-heating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика НБК является упреждающей: стерилизовать чрезмерную ликвидность и получить контроль над денежной массой в целях предотвращения инфляции или перегрева.

Indeed, how are doctors to explain and control disease without a common language for the phenomena that they observe?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, как могут врачи объяснить и контролировать болезнь без общего для всех названия явления, которое они наблюдают?

And it's set to feed back into the primary command and control functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он установлен на возврат к главным командным и контрольным функциям.

LONDON - A year ago, tiny Georgia tried to regain control over its breakaway enclave of South Ossetia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЛОНДОН - Год назад небольшое государство Грузия попыталось восстановить управление своим отколовшимся анклавом - Южной Осетией.

The problem for American power in the twenty-first century is that there are more and more things outside the control of even the most powerful state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема для американского влияния в двадцать первом веке заключается в том, что все больше и больше вещей находятся за рамками контроля даже самого сильного государства.

It is also used for modeling of price changes between control points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для генерации движения цены между контрольными точками также используется фрактальная интерполяция.

She needs to talk about it so that she can regain control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей нужно поговорить об этом, только так она сможет вернуть самообладание.

Your planet, like so many we've been to, is, to put it bluntly, spiraling out of control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша планета, как и огромное множество, на которых мы были, грубо говоря, выходит из-под контроля.

Take it to Liberty Island, to what I believe you call the bridge, and affix it to the control panel on the machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привезите это на остров Свободы, в то место, которые вы называете мостом, и прикрепите к панели управления устройства.

Which is inconsiderate, borderline retarded behaviour if you ask me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что я вляется необдуманным, чокнутым поведением умственно отсталого.

In fact, his behaviour was so different from that of the persons there mentioned, that we chose not to confound his name with theirs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но его поведение было настолько отлично от поведения выведенных там лиц, что мы предпочли не упоминать его имени в связи с ними.

His behaviour with regard to Connie was curious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отношение к Конни было необъяснимым.

Cowed by this behaviour, Horrocks gave up the keys, and he and his daughter slunk off silently through the night and gave up possession of the house of Queen's Crawley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательно спасовав перед такой твердостью, Хорокс сдал ключи и вместе с дочерью улизнул под покровом ночи, отрекшись от власти а Королевском Кроули.

I am tired of putting up with your pathetic behaviour, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне надоело терпеть твое нелепое поведение!

As an enthusiastic Darwinian, I have been dissatisfied with explanations that my fellow-enthusiasts have offered for human behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как восторженный дарвинист, я был недоволен объяснениями, которые мои коллеги-энтузиасты предложили для человеческого поведения.

Because it can occur in a variety of contexts and forms, it is also useful to define workplace bullying by the key features that these behaviours possess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку это может происходить в различных контекстах и формах, полезно также определить запугивание на рабочем месте по ключевым признакам, которыми обладают эти формы поведения.

Anticonformity has been labelled a dependent behaviour as its manifestation is dependent on the group’s position in regard to an event or situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антиконформизм был обозначен как зависимое поведение, поскольку его проявление зависит от позиции группы в отношении того или иного события или ситуации.

This suggests a gradual assembling of the package of modern human behaviours in Africa, and its later export to other regions of the Old World.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предполагает постепенное формирование пакета современных моделей поведения человека в Африке, а затем его экспорт в другие регионы Старого Света.

Although the female is often immediately chased out, this behaviour serves as evidence that sneaking is not just an alternative male strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя самку часто сразу же выгоняют, такое поведение служит доказательством того, что крадучись-это не просто альтернативная мужская стратегия.

Its purpose is to guide the coach in assessing and understanding the behaviour of their clients during specific situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его цель состоит в том, чтобы направлять коуча в оценке и понимании поведения своих клиентов в конкретных ситуациях.

The show often includes strong, brassy, long-suffering women who exhibit diva-like behaviour and stoically battle through an array of tragedy and misfortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В шоу часто участвуют сильные, дерзкие, многострадальные женщины, которые демонстрируют дивоподобное поведение и стоически борются через множество трагедий и несчастий.

The child would grow up healthy, but with some of the behaviours of a pig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребенок вырастет здоровым, но с некоторыми особенностями поведения свиньи.

Homeostatic emotions are feeling responses to internal states, which modulate our behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомеостатические эмоции - это чувственные реакции на внутренние состояния, которые модулируют наше поведение.

Research in the study of brain function can also be applied to cognitive behaviour therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования в области изучения функций мозга также могут быть применены к когнитивно-поведенческой терапии.

Tendons are viscoelastic structures, which means they exhibit both elastic and viscous behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухожилия являются вязкоупругими структурами, что означает, что они проявляют как упругое, так и вязкое поведение.

In law the predicable consequences of behaviour can be taken as a sign of intent as can the actual results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В законе предсказуемые последствия поведения могут рассматриваться как признак намерения, как и фактические результаты.

The American black bears, for example, have access to both tall trees and lakes in order to facilitate their natural climbing and swimming behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские черные медведи, например, имеют доступ к высоким деревьям и озерам, чтобы облегчить их естественное поведение в лазании и плавании.

Individuals may also have a conditional behaviour strategy that depends not on the genetic or developmental impact on one's life circumstance, but on external factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индивиды могут также иметь условную стратегию поведения, которая зависит не от генетического или развивающего воздействия на них жизненных обстоятельств, а от внешних факторов.

Beppo and his wife are uneasy about the furtive behaviour of three of their guests, but the three are not political conspirators as Beppo and Béatrix imagine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беппо и его жена обеспокоены скрытным поведением трех своих гостей, но эти трое не являются политическими заговорщиками, как воображают Беппо и Беатрикс.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «control his behaviour». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «control his behaviour» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: control, his, behaviour , а также произношение и транскрипцию к «control his behaviour». Также, к фразе «control his behaviour» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information