Death or injury - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
thermal-death time curve - кривая гибели в зависимости от режима тепловой обработки
sudden infant death syndrome - внезапная смерть ребенка грудного возраста во время сна
death of princess diana - смерть принцессы дианы
death of a ms - Смерть мс
benefits on death - пособия по смерти
upheld death sentences - поддерживавшие смертные приговоры
death risk - риск смерти
the brink of death - на грани смерти
death of the accused - смерть обвиняемого
attitude to death - отношение к смерти
Синонимы к death: slaughter, passing, end, demise, quietus, massacre, dying, murder, execution, eternal rest
Антонимы к death: life, birth, lives, salvation, existence, deliverance, giving birth, immortal
Значение death: the action or fact of dying or being killed; the end of the life of a person or organism.
upper or lower gastrointestinal tract - нижний или верхний отдел желудочно-кишечного тракта
whether or not - действительно ли
paid or accrued - начислила
amend or revoke - изменить или отменить
change, suspend, remove, or disable access - изменить, приостановить, удалить или отключить доступ
accidental loss or damage - случайная потеря или повреждение
can or may - может или может
enacted or substantively enacted at the reporting date - действующих или по существу вступили в силу на отчетную дату
laws or regulations - законы или нормативные акты
call or put options - вызов или опцион пут
Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater
Антонимы к or: neither, without choice, nor
Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.
neck injury - повреждение шеи
liable to cause injury - может явиться причиной травмы
injury to body - телесные повреждения
prevent injury or death - травмы Предотвратить или смерть
preventing injury - предотвращая травмы
can cause serious personal injury - может привести к серьезным травмам
cause death and injury - причина смерти и травмы
will suffer irreparable injury - понесет невосполнимый ущерб
risk of bodily injury - риск телесных повреждений
sickness and injury - болезни и травмы
Синонимы к injury: abrasion, gash, cut, laceration, wound, lesion, contusion, trauma, bruise, scratch
Антонимы к injury: health, aid, right, good, benefit, favor, blessing, help, assistance
Значение injury: an instance of being injured.
The Taser is marketed as less-lethal since the possibility of serious injury or death exists whenever the weapon is deployed. |
Электрошокер продается как менее смертоносный, так как существует возможность серьезного ранения или смерти всякий раз, когда оружие используется. |
Only the most serious offences such as a collision, death or injury involved are indicted to crown court. |
Только самые серьезные правонарушения, такие как столкновение, смерть или увечье, предъявляются суду короны. |
Attempted suicide or non-fatal suicidal behavior is self-injury with at least some desire to end one's life that does not result in death. |
Попытка самоубийства или несмертельное суицидальное поведение - это самоповреждение С по крайней мере некоторым желанием закончить свою жизнь, которое не приводит к смерти. |
Whether the act in question could lead to serious injury or death. |
Могут ли запечатленные на видео действия привести к серьезному вреду для здоровья или смерти? |
Both Acts offer insurance coverage and pensions in old age, and in the event of death, disability or industrial injury. |
Оба закона обеспечивают страхование и пенсионное обеспечение по достижении преклонного возраста и в случае смерти, утраты трудоспособности или производственных травм. |
The primary goal of first aid is to prevent death or serious injury from worsening. |
Основная цель оказания первой помощи заключается в том, чтобы предотвратить смерть или серьезные травмы от ухудшения. |
The incident had been referred to the IPCC, which is standard practice if death or serious injury follows police contact. |
Инцидент был передан в МГЭИК, что является стандартной практикой, если смерть или серьезное ранение следует за контактом с полицией. |
The primary cause of death had been infection caused by both the initial injury and subsequent necrosis of brain tissue. |
Основной причиной смерти была инфекция, вызванная как первоначальным повреждением, так и последующим некрозом мозговой ткани. |
A stroke is a decrease in blood supply to an area of the brain causing cell death and brain injury. |
Инсульт - это снижение кровоснабжения области мозга, вызывающее гибель клеток и повреждение головного мозга. |
In September 2017 Wheely became the first Russian car-hailing service to provide passengers with an insurance in case of injury, disability or death during the rides. |
В сентябре 2017 года Wheely стала первой в России услугой автогрейлинга, предоставляющей пассажирам страховку на случай травмы, инвалидности или смерти во время поездок. |
He said that the risk of serious injury or death is increased by the number of activations, adrenaline or drugs in the bloodstream, and a susceptible medical history. |
Он сказал, что риск серьезных травм или смерти увеличивается из-за количества активаций, адреналина или наркотиков в крови, а также восприимчивого медицинского анамнеза. |
From the available data, carbon monoxide poisoning is the most common cause of injury and death due to poisoning worldwide. |
По имеющимся данным, отравление угарным газом является наиболее распространенной причиной травм и смерти в результате отравления во всем мире. |
Withdraw from euphoria, has known to cause injury and death. |
ЭЙФОРИЯ В БЕНТОНЕ УЗАКОНЕНА. Отказ от эйфории может привести к инвалидности и смерти. |
Falling is the second leading cause of accidental death worldwide and is a major cause of personal injury, especially for the elderly. |
Падение является второй ведущей причиной несчастных случаев во всем мире и является основной причиной травм, особенно для пожилых людей. |
From the anatomic findings and pertinent history, I ascribe the manner of death to acute, unnatural, traumatic cervical injury. |
Исходя из вскрытия и истории болезней моё заключение - неестественно сильное повреждение шейных позвонков. |
Occurrence of an accident causing death or serious injury, or involving several people. |
возникновения несчастного случая со смертельным или тяжелым исходом, группового несчастного случая. |
This can cause injury or death to the bird if it strikes a hard surface during a fall. |
Это может привести к травме или смерти птицы, если она ударится о твердую поверхность во время падения. |
Water heaters potentially can explode and cause significant damage, injury, or death if certain safety devices are not installed. |
Водонагреватели потенциально могут взорваться и привести к значительным повреждениям, травмам или смерти, если не установлены определенные предохранительные устройства. |
So perhaps she had a brush with death or suffered a traumatic brain injury. |
Так что либо она пережила какую-то трагедию, либо получила травму головы. |
Similarly a fall from the same place may result in minor injury or death, depending on unpredictable details. |
Точно так же падение с одного и того же места может привести к незначительной травме или смерти, в зависимости от непредсказуемых деталей. |
The Workmen's Compensation Act compensates a workman for any injury suffered during the course of his employment or to his dependents in the case of his death. |
Закон о компенсации работникам предусматривает компенсацию работнику за любой вред, причиненный в ходе его трудовой деятельности или его иждивенцам в случае его смерти. |
Breakthroughs in medical technology have led to a system of nanomachines internally implanted in all humans that can reverse illness, injury and even death. |
Прорывы в области медицинских технологий привели к созданию системы наномашин, имплантированных в организм каждого человека, которая способна обратить вспять болезни, травмы и даже смерть. |
That physical confrontation may or may not have been such that caused a reasonable belief of imminent major injury or death to zimmerman. |
Эта физическая конфронтация могла быть или не быть таковой, что у Циммермана возникла обоснованная уверенность в неминуемом серьезном ранении или смерти. |
The Gustillo classification does not take into account the viability and death of soft tissues over time which can affect the outcome of the injury. |
Классификация Густильо не учитывает жизнеспособность и гибель мягких тканей с течением времени, что может повлиять на исход травмы. |
A cold wave can cause death and injury to livestock and wildlife. |
Холодная волна может привести к гибели и травмам домашнего скота и диких животных. |
Sharp metal projectiles and electricity are in use, so misuse or abuse of the weapon increases the likelihood that serious injury or death may occur. |
Используются острые металлические снаряды и электричество, поэтому неправильное использование или злоупотребление оружием увеличивает вероятность получения серьезных травм или смерти. |
In such a scenario, the occupant may be thrown from the vehicle and suffer greater injury or death. |
В таком случае пассажир может быть выброшен из транспортного средства и получить более серьезные травмы или смерть. |
Brutality against protected persons upon capture and initial custody, sometimes causing death or serious injury;. |
жестокость в отношении лиц, пользующихся защитой при захвате и первоначальном содержании под стражей, иногда приводящая к смерти или серьезным увечьям;. |
Threats of injury or death are the most direct forms of coercion. |
Угрозы увечья или смерти являются наиболее прямыми формами принуждения. |
Abdominal injury may result from child abuse and is the second leading cause of child abuse-related death, after traumatic brain injury. |
Травма живота может быть результатом жестокого обращения с детьми и является второй ведущей причиной смерти, связанной с жестоким обращением с детьми, после черепно-мозговой травмы. |
The DOJ investigation did not develop any information to indicate military personnel sustained injury or death as a result of the defective ACH helmets. |
Расследование Министерства обороны не выявило никакой информации, указывающей на то, что военнослужащие получили ранения или погибли в результате повреждения шлемов ACH. |
The show's title derives from the inherent high risk of injury or death associated with the work. |
Название шоу происходит из-за присущего ему высокого риска получения травм или смерти, связанного с работой. |
The threat must be one of death or serious personal injury, either to the defendant or to his immediate family or someone close to him. |
Речь должна идти об угрозе смерти или серьезного телесного повреждения либо самому обвиняемому, либо его ближайшим родственникам или кому-то из его близких. |
A lack of field observations limit our knowledge, but intraspecific conflicts are known to sometimes result in injury or death. |
Недостаток полевых наблюдений ограничивает наши знания, но известно, что внутривидовые конфликты иногда приводят к травмам или смерти. |
The NASSCORP scheme is quite comprehensive as it covers injury on the job, disabilities and a monthly payment of pension benefit until death. |
Программа НКСОСС является в полной мере комплексной, поскольку она охватывает случаи получения травм на рабочем месте, инвалидности и пожизненную ежемесячную выплату пенсионных пособий. |
BAE Systems was in 2003 initially criticised for its role in the production of cluster bombs, due to the long term risk for injury or death to civilians. |
BAE Systems была в 2003 году первоначально подвергнута критике за ее роль в производстве кассетных бомб, из-за долгосрочного риска ранения или смерти гражданских лиц. |
It is possible for a human to survive such an injury; however, only 30% of cases do not result in immediate death. |
Человек может пережить такую травму, однако только в 30% случаев она не приводит к немедленной смерти. |
On 28 June 1967, riots at the embassy resulted in the death of Liu Yi, a Chinese aid technician and the injury of several diplomats. |
28 июня 1967 года в результате беспорядков в посольстве погиб китайский специалист по оказанию помощи Лю И и были ранены несколько дипломатов. |
If physical contact occurs, it sometimes ends in injury, death and/or consumption of the attacking species. |
Если происходит физический контакт, он иногда заканчивается ранением, смертью и/или потреблением атакующего вида. |
The autopsy report said there was no evidence of recent injury, appearing to rule out physical trauma as a significant factor in his death. |
В отчете о вскрытии говорилось, что не было никаких признаков недавнего ранения, что, по-видимому, исключает физическую травму как существенный фактор его смерти. |
In the interest of protecting minors, we may age-restrict videos containing adults participating in activities that have a high risk of injury or death. |
С целью защитить несовершеннолетних зрителей мы можем налагать ограничения по возрасту на видео, где взрослые совершают опасные для жизни и здоровья действия. |
Applications for any challenges that might cause serious injury or death were not accepted. |
Заявки на любые вызовы, которые могли бы привести к серьезным травмам или смерти, не принимались. |
Deadly force, also known as lethal force, is use of force that is likely to cause serious bodily injury or death to another person. |
Смертельная сила, также известная как смертельная сила, - это применение силы, которое может привести к серьезным телесным повреждениям или смерти другого человека. |
If not found within 24 hours, up to half of wandering seniors with dementia suffer serious injury or death. |
Если их не найти в течение 24 часов, то до половины бродячих пожилых людей с деменцией получают серьезные травмы или умирают. |
14.5. Nothing in this Agreement will operate so as to exclude any liability of the Company for fraud, death or personal injury that is caused by the Company's negligence. |
14.5. Ничего в этом Соглашении работает так, чтобы исключить любую ответственность Компании за мошенничество, смерть или травмы, которая вызвана халатностью Компании. |
Видео, которые фиксируют момент смерти или серьезной травмы |
|
If he waits until the attacker is definitely within striking range so there is no question about motives, he risks injury and even death. |
Если он ждет, пока нападающий не окажется в пределах досягаемости удара, так что нет никаких сомнений в мотивах, он рискует получить травму и даже умереть. |
Shoes with traction reduce the chance of slipping, causing an injury or death. |
Обувь с тягой уменьшает вероятность скольжения, вызывая травму или смерть. |
Cross-border shooting, shelling and rocket attacks from the Syrian Arab Republic into Lebanon regularly took place, causing death and injury. |
Через границу Сирийской Арабской Республики по Ливану велась стрельба и регулярно наносились артиллерийские и ракетные удары, в результате которых люди гибли и получали ранения. |
Blunt force injury to the head was a contributory cause of death, followed by immediate trauma of the spinal cord. |
Причиной смерти стал удар тупым предметом по голове, с последующим моментальным повреждением спинного мозга. |
Что ей оказывают честь, а не объявляют смертный приговор? |
|
The Ring of the Fisherman, which bears the official papal seal, must be destroyed immediately following the Pope's death. |
Кольцо рыбака с официальной папской печатью надлежит уничтожить сразу после кончины Пантифика. |
Woman's death has nothing to do with your trespassing. |
Её смерть не оправдывает ваше вторжение. |
Обычная история при такой серьезной травме головы. |
|
Yeah, I-I feel the inadequacy rising up inside of me, which means that obviously you've seen this type of injury before. |
Я чувствую неполноценность, она меня заполняет, это означает, что, очевидно, вы видели такой тип травмы раньше. |
У тебя что, черепно-мозговая травма? |
|
During the traumatic event... did you experience or witness serious injury or death, or the threat of injury or death? |
В ходе этого события вы были серьезно травмированы или перенесли угрозу травмы или смерти?. |
In addition, ice crystals can damage small blood vessels at the site of injury. |
Кроме того, кристаллы льда могут повредить мелкие кровеносные сосуды в месте повреждения. |
The game was cancelled because of his injury and was made up on January 23, 2006. |
Игра была отменена из-за его травмы и была составлена 23 января 2006 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «death or injury».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «death or injury» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: death, or, injury , а также произношение и транскрипцию к «death or injury». Также, к фразе «death or injury» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.