Dense brush - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: плотный, густой, дремучий, тупой, компактный, частый, глупый, непрозрачный, недогадливый
dense wavelength division multiplexing - высокоплотное мультиплексирование с разделением по длинам волн
dense stupidity - непроходимая тупость
dense smoke - густой дым
too dense - слишком плотная
a dense forest - густой лес
dense carpet - плотный ковер
as dense - в плотной
highly dense - высокая плотность
dense colonies - плотные колонии
dense core - плотное ядро
Синонимы к dense: crammed, impassable, thick, closely set, close-set, compact, close-packed, tightly packed, jungly, tight
Антонимы к dense: thin, slim, sparse, weak, liquid
Значение dense: closely compacted in substance.
noun: кисть, щетка, столкновение, хвост, стычка, низкий кустарник, чистка щеткой, легкое прикосновение, искусство художника
verb: чистить щеткой, причесывать, вычистить, задевать, касаться, обсаживать кустарником
soft hair sweeping brush - мягкая подметальная щетка
reading brush - считывающая щетка
brush away tear - смахивать слезу
concave brush - дека щеточной машины
brush stroke preview - просмотр мазка кистью
impressionist brush - кисть импрессиониста
motor driven brush - с приводом от двигателя щетки
brush with egg - Щетка с яйцом
strong brush - сильная кисть
i have to brush my teeth - я должен чистить зубы
Синонимы к brush: broom, whisk broom, sweeper, hairbrush, toothbrush, paintbrush, scrub brush, dust, sweep, wipe
Антонимы к brush: flounder, struggle
Значение brush: an implement with a handle, consisting of bristles, hair, or wire set into a block, used for cleaning or scrubbing, applying a liquid or powder to a surface, arranging the hair, or other purposes.
The German infantry struggled to make their way through the dense woods and heavy brush in their path. |
Немецкая пехота с трудом пробиралась сквозь густой лес и густые заросли кустарника на своем пути. |
Was the whole murder scene like this- heavily wooded, lots of vines, dense brush? |
Было ли место убийства примерно таким- лесистая местность. много вьющихся растений, густых кустарников? |
This epithelium has undergone a peculiar modification as the cells have become cone–like and elongated into dense, overlapping, brush-like threads. |
Этот эпителий претерпел своеобразную модификацию, поскольку клетки стали конусообразными и вытянутыми в плотные, накладывающиеся друг на друга кистообразные нити. |
For hunting in dense brush, shorter barrel lengths are often preferred when hunting the same types of game. |
Для охоты в густом кустарнике часто предпочтительны более короткие длины стволов при охоте на одни и те же виды дичи. |
Not exactly designed for moving through dense brush and rough terrain. |
Разработанных не совсем для передвижения в плотном кустарнике и по сложному ландшафту. |
But this time Nesvitski could not see what was happening there, as a dense cloud of smoke arose from it. |
Но в этот раз Несвицкий не мог видеть того, что делалось на мосту. С моста поднялся густой дым. |
I've never seen so many dense and convoluted ideas in my life. |
Никогда не видел так много глубоких и запутанных идей в одном месте. |
But finally they reached a broad hillside closely covered with scrubby brush, through which the wagon could not pass. |
В конце концов они уперлись в широкую гряду холмов, густо поросших мелким кустарником. |
Our whole universe was in a hot, dense state Then nearly 14 billion years ago expansion started... |
Когда-то вся наша вселенная была сжата в горячую сверхплотную точку, И вдруг, примерно 14 миллиардов лет назад она расширяться начала... |
These synthetic compounds were viscous, colourless or yellowish, dense oils. They were practically insoluble in water. |
Это вязкие, бесцветные или желтоватые, маслянистые синтетические соединения, практически не растворимые в воде. |
The discharge had been so violent and so dense that it had cut the staff, that is to say, the very tip of the omnibus pole. |
Залп был такой неистовый и такой плотный, что срезал древко, то есть верхушку поставленного стоймя дышла омнибуса. |
Okay, vivid colors, expressive brush strokes. |
Итак, яркие цвета, выразительные мазки кисти. |
You are such a liar... pretending that this stuff doesn't affect you. That you can just brush it off. |
Ты такой лжец, притворяющийся, что всё с тебя как с гуся вода, что ты можешь просто всё забыть. |
What'd you want me to do, tell you I could've had a kid and watch you brush it off with some glib joke about how it was 150 years ago? |
Что ты хотел, чтобы я сделал, сказал тебе, что у меня мог быть ребенок и посмотреть как ты отмахиваешь от этого какой-нибудь байкой о том, что это было 150 лет назад? |
It's because I gave him the brush-off. |
Это потому, что я дала ему отпор. |
The yard was under snow dense: Parterres, roofs and all the fence; |
Поутру побелевший двор, Куртины, кровли и забор, |
And you three, brush up on how not to embarrass me in front of the attendings. |
А вы трое, постарайтесь больше не позорить меня перед штатным врачом. |
You see, if you wanted to clean between your fingers, you wouldn't brush across them like this, would you? |
Видите, если вы хотите почистить между пальцами, вы не чистили бы поперек, как тут, не так ли? |
Grilka invited me to dinner and I need to brush up on Klingon manners and protocol. |
Грилка пригласила меня на ужин, и мне нужно освежить свои познания клингонских манер и правил. |
On the other hand, Mr. Astley seemed to take great pleasure in my brush with Monsieur, and, rising from the table, proposed that we should go and have a drink together. |
Но мистеру Астлею мой спор с французом, кажется, очень понравился; вставая из-за стола, он предложил мне выпить с ним рюмку вина. |
The small but dense white dwarf exerts such a strong gravitational pull that it will start siphoning off a stream of hydrogen gas. |
Маленький, но плотный белый карлик создает такую гравитационную тягу, что начинает втягивать в себя поток водородного газа. |
Stymied by dense fog, rescue workers could only hear the desperate screams... |
За плотным туманом, спасатели могли только слышать отчаянные крики... |
Yes, but what if the shooter were using a projectile... that was made of a substance more dense than ice? |
Да, но что, если стрелок использовал снаряд сделанный из субстанции более плотной, чем лед? |
Leopardi in part shows impatience with the overcourteous past, dense with etiquette and flowery witticism, but also his attachment to minutiae unnerved the poet. |
Леопарди отчасти проявляет нетерпение к чрезмерно вежливому прошлому, насыщенному этикетом и цветистым остроумием, но и его привязанность к мелочам нервировала поэта. |
The use of wheels in engineering may have been limited due to the lack of strong draft animals, combined with steep terrain and dense vegetation. |
Использование колес в технике, возможно, было ограничено из-за отсутствия сильных тягловых животных в сочетании с крутым рельефом и густой растительностью. |
While the nucleolus is dense and inactive in a mature oocyte, it is required for proper development of the embryo. |
Пока ядрышко плотное и неактивное в зрелой яйцеклетке, оно необходимо для правильного развития эмбриона. |
Anatomy that is denser has a higher rate of attenuation than anatomy that is less dense, so bone will absorb more x-rays than soft tissue. |
Более плотная Анатомия имеет более высокую скорость затухания, чем менее плотная, поэтому кости будут поглощать больше рентгеновских лучей, чем мягкие ткани. |
Typically they inhabit dense vegetation in damp environments near lakes, swamps, or rivers. |
Обычно они обитают в густой растительности во влажной среде вблизи озер, болот или рек. |
This is because bones absorb the radiation more than the less dense soft tissue. |
Это происходит потому, что кости поглощают излучение больше, чем менее плотные мягкие ткани. |
Years of such fluctuations eventually produce small cysts and/or areas of dense or fibrotic tissue. |
Годы таких колебаний в конечном итоге приводят к образованию небольших кист и/или участков плотной или фиброзной ткани. |
Seeing people on the river's bank, she demurred, at which time the sage created a dense fog which enveloped the entire river. |
Увидев людей на берегу реки, она возразила, и в это время мудрец создал густой туман, который окутал всю реку. |
Это название-аббревиатура от точного, надежного и плотного. |
|
And it might be the essence of freehand brush work that it mostly grasps the most obvious or essential spiritual characteristics. |
И, возможно, суть работы кистью от руки заключается в том, что она в основном схватывает наиболее очевидные или существенные духовные характеристики. |
They were difficult to maintain in place when travelling through heavy brush. |
Их было трудно удержать на месте, когда они шли через густые заросли. |
This causes it to rise relative to more dense unheated material. |
Это заставляет его подниматься относительно более плотного неотапливаемого материала. |
No craters are smaller than 3 km, because of the effects of the dense atmosphere on incoming objects. |
Ни один кратер не меньше 3 км из-за воздействия плотной атмосферы на приближающиеся объекты. |
In humans, these CTs have always been linked to pleasant touch behavior and are most responsive during slow gentle stroking of a brush with the velocity of 3 cm/s. |
У людей эти КТ всегда были связаны с приятным поведением при прикосновении и наиболее отзывчивы при медленном нежном поглаживании кистью со скоростью 3 см/с. |
This species favours dense coastal heathland, wet or dry sclerophyll forests, woodlands and some mallee areas. |
Этот вид предпочитает густые прибрежные пустоши, влажные или сухие склерофильные леса, редколесья и некоторые маллеи. |
Large landforms, such as mountain ranges, divert wind energy and make the air parcel less dense and able to hold less heat. |
Большие формы рельефа, такие как горные хребты, отвлекают энергию ветра и делают воздух менее плотным и способным удерживать меньше тепла. |
Dense congregations are thought to conserve heat. |
Считается, что плотные скопления сохраняют тепло. |
Some had large, dense populations, but others carried out urban activities in the realms of politics or religion without having large associated populations. |
Некоторые из них имели большое, плотное население, но другие осуществляли городскую деятельность в сферах политики или религии, не имея большого ассоциированного населения. |
Recent studies with electron microscopy and OsO4 staining reveal that the dense packing is not due to the chromatin. |
Недавние исследования с помощью электронной микроскопии и окрашивания OsO4 показывают, что плотная упаковка не связана с хроматином. |
The white-winged duck occurs in dense tropical evergreen forests, near rivers and swamps. |
Белокрылая утка встречается в густых тропических вечнозеленых лесах, вблизи рек и болот. |
The chakras are more dense than the auras, but not as dense as the physical body. |
Чакры более плотны, чем ауры, но не так плотны, как физическое тело. |
Eventually, ponded iron would sink into the comparatively less dense silicates underneath them. |
Действительно, корпорации ценят биометрические характеристики больше, чем отдельные люди. |
The balloon finally snags on the antenna of the Empire State Building in a dense fog. |
Шар наконец-то зацепился за антенну Эмпайр-Стейт-Билдинг в густом тумане. |
They occur in dense jungles, dry forests, rain forests, both in low and hilly country, and in plantations. |
Они встречаются в густых джунглях, сухих лесах, дождевых лесах, как в низменных, так и в холмистых местностях, а также на плантациях. |
According to Heindel, Mu existed when the Earth's crust was still hardening, in a period of high heat and dense atmosphere. |
По словам Хайнделя, му существовала тогда, когда земная кора еще затвердевала, в период высокой жары и плотной атмосферы. |
The ground is dense and yellowish in color and is composed of chalk, lead white, ochre and very little black. |
Почва плотная, желтоватого цвета и состоит из мела, свинцово-белого, охристого и очень мало черного. |
The Space Shuttle approximated this by using dense solid rocket boosters for the majority of the thrust during the first 120 seconds. |
Космический челнок приблизился к этому, используя плотные твердотопливные ракетные ускорители для большей части тяги в течение первых 120 секунд. |
Also a playwright, radio producer and journalist, Minet has left a dense diary En mal d’Aurore, Journal 1932-1975. |
Также драматург, радиопродюсер и журналист, мине оставил плотный дневник En mal d'Aurore, журнал 1932-1975 годов. |
Diabase is a black igneous rock with a dense and finely crystalline structure. |
Диабаз - это черная магматическая порода с плотной и мелкокристаллической структурой. |
The wood is hard and dense, but little-used because it is difficult to obtain in workable sizes. |
Древесина твердая и плотная, но малоиспользуемая, потому что ее трудно получить в пригодных для работы размерах. |
These cells synapse onto the dendrite of granule cells and unipolar brush cells. |
Эти клетки синапсируют на дендрит клеток гранул и униполярных кистевых клеток. |
Among mammals, bats come closest to birds in terms of bone density, suggesting that small dense bones are a flight adaptation. |
Среди млекопитающих летучие мыши наиболее близки к птицам по плотности костей, что позволяет предположить, что небольшие плотные кости являются адаптацией к полету. |
They chase after Maya, and wander in this dense forest of material existence like a beast in human garb. |
Они гонятся за Майей и блуждают в этом густом лесу материального существования, как зверь в человеческом одеянии. |
Its attack at 0600 hours on 20 March in dense fog ran headlong into an offensive buildup of Soviet armor and went badly wrong. |
Его атака в 0 часов 600 минут 20 марта в густом тумане столкнулась с наступательным наращиванием советской бронетехники и прошла крайне неудачно. |
According to the Swedish school law, this meal has to be nutrient dense. |
Согласно шведскому школьному закону, эта еда должна быть насыщенной питательными веществами. |
Tendons are predominantly composed of dense collagen fiber bundles. |
Сухожилия преимущественно состоят из плотных Пучков коллагеновых волокон. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dense brush».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dense brush» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dense, brush , а также произношение и транскрипцию к «dense brush». Также, к фразе «dense brush» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.