Died while serving - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Died while serving - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
умер во время службы
Translate

- died [verb]

adjective: умерший

- while [conjunction]

conjunction: в то время как, пока, тогда как, покуда, несмотря на то, что

noun: промежуток времени

preposition: до тех пор пока

verb: проводить время, коротать время

  • a long while ago - давным-давно

  • while ago - назад

  • while the threat - в то время как угроза

  • while simultaneously - в то же время

  • while improving - в то время как улучшение

  • eat while - есть в то время

  • however while - однако в то время как

  • while he was still - в то время как он был еще

  • while the study - в то время как исследования

  • while also improving - в то же время улучшая

  • Синонимы к while: during the time that, as, whilst, when, for all that, although, even if, even though, notwithstanding (the fact) that, phase

    Антонимы к while: as a consequence, as you can see, because of that, because of this, due to this, in consequence, as an outcome, as the consequence, as the outcome, as the result

    Значение while: during the time that; at the same time as.

- serving [noun]

noun: порция, отбывание, подача, вручение, доза

adjective: служащий для подачи



They have 160 Calories per 1 ounce serving, 10 grams of fat, 150 milligrams of sodium, 350 milligrams of potassium, and 2 grams of protein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они содержат 160 калорий на 1 унцию порции, 10 граммов жира, 150 миллиграммов натрия, 350 миллиграммов калия и 2 грамма белка.

And while girls should be getting outside to learn to be gutsy, I get that adults don't want to get on hoverboards or climb trees, so we all should be practicing at home, in the office and even right here getting up the guts to talk to someone that you really admire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, девочки должны выйти на улицу, чтобы научиться быть смелыми, но я понимаю, что взрослые не хотят кататься на гравидосках или лазать по деревьям, поэтому мы все должны тренироваться дома, на работе и даже прямо здесь, набираясь храбрости для разговора с тем, кем мы действительно восхищаемся.

We've asked the residents of London to stay indoors for their own safekeeping while the situation remains fluid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы попросили жителей Лондона оставаться дома для их собственной сохранности пока ситуация остается нестабильной.

The only other patrons were a couple poring over an Island Tours brochure while they sipped white wines and nibbled from a cheese plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодые люди читали путеводитель, пили белое вино и закусывали его сыром.

One day While Fang encountered a young wolf, gaunt and scrawny, loose-jointed with famine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то раз Белый Клык наткнулся на молодого волка, изможденного и еле державшегося на ногах.

The temperature must have caused the bomb casings to crack while we were in stasis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Температура, должно быть, вызвала повреждение оболочки бомбы в то время как мы были в стазисе.

I hacked into social media servers, cloud photo storage, and found some footage that will take the police a while to get through legal channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взломал серверы социальных сетей, хранилище фото, и нашел видео, которое полиции будет непросто получить через законные инстанции.

Not once, while shooting a man, has it occurred to me where the grip of my gun is made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда, стреляя в человека, не задумывался над тем, где сделана рукоять моего пистолета.

I just lived from day to day clinging to every moment while it lasted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День ото дня я жила, цепляясь за каждый момент.

Countries have nonetheless faced various problems while attempting to introduce a more participatory approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее страны сталкиваются с различными проблемами в своих попытках использовать подход, предполагающий более активное участие.

While you're on vacation with a 20-year-old girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока ты на каникулах с 20-летней девчонкой.

I think we're probably both better off trying to keep some distance for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, нам обоим стоит лучше пытаться держаться на расстоянии некоторое время.

But we all need to remember, this program was a response to a bona fide issue - jihadis finding safe harbor in Europe while your hands are tied by German law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но всем нам стоить помнить, что эта программа была ответом на подлинную проблему... связанную с убежищами исламистов в Европе, пока ваши руки связаны немецким законом.

In one case the letter provided a full list of objectives and outputs, while in three others the letter described the duties of the Fellow in imprecise terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном случае в письме приводился полный перечень целей и ожидаемых результатов, а в трех других обязанности научного сотрудника определялись расплывчато.

She mixed some water with juniper berries and denatured alcohol, let the mixture set while she went off to fix supper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она смешала воду, ягоды можжевельника и спирт и оставила настаиваться, пока она готовит ужин.

Disposal is defined as any waste management operation serving or carrying out the final treatment and disposal of waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удаление определяется как любые операции по управлению отходами, служащие или обеспечивающие окончательную обработку и удаление отходов.

Steaming on, after a while his army's going,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разъярённо нёсся, пока его армия не тормознула.

While the ISO 14001 standard allows self-declaration, third party verification is an essential part of the EMAS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарт ИСО 14001 допускает самостоятельное декларирование, тогда как существенной частью СУПКД является проверка третьей стороной.

If you can’t download your profile or are experiencing other issues while you’re signed in to Xbox Live, sign out and then sign in again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам не удается загрузить свой профиль или возникли другие проблемы во время входа в службу Xbox Live, то выполните выход и повторите вход.

You know, Walt, I haven't made a big deal over you not showing up for work, calling in sick, or just sitting in here reading a book while the rest of us cover for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, Уолт, вот я не раздувал, когда ты не приходил на работу, говорил, что болен, или просто сидел и читал книгу, пока остальные тебя подменяли.

To move or nudge the box in very small increments, hold down Ctrl while you press the arrow keys on your keyboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для перемещения или сдвига поля с очень малым шагом используйте клавиши со стрелками, удерживая нажатой клавишу CTRL.

Some psychic vampires use tantric feeding, that is through erotic or sexual encounters, while others use what could be described as astral feeding or feeding on another from afar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые психические вампиры используют методы тантрического насыщения, то есть через эротический или сексуальный контакт, в то время как другие используют то, что можно описать как астральное насыщение или питание через другого на расстоянии.

Father and I go fishing once in a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда мы с отцом ходим на рыбалку.

In particular, the spacecraft lacks a scan platform, so it won’t have Voyager’s ability to point its antenna at Earth while gathering data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, в отличие от Вояджера, на борту «New Horizons» отсутствует сканирующая платформа, поэтому он не может во время сбора данных нацеливать свою антенну в сторону Земли.

The artist is serving two consecutive life sentences for aggravated homicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художник сидит два пожизненых срока за убийство с отягчающими.

T-Lent is a seven-day stretch where we give Mother Nature a break from serving us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать моя... Т-пост, это семь дней отпуска, который мы даём матушке природе, чтобы отдохнуть от нас.

Serving takeout at our first dinner party might be acceptable to you, but not to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавать готовую еду, продающуюся на вынос на нашем первом званом обеде может быть и приемлемо для вас, но не для меня.

And what that means is after you finish serving out your remaining 20 years here, you'll be transferred to New Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это значит, что, как только досидишь здесь оставшиеся 20 лет, тебя переведут в Нью-Мексико.

The challenge of re-creating afternoon tea at Claridge's, only serving it in the Himalayas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша цель - воссоздать послеобеденный чай в Кларидже, только сервировать его в Гималаях.

While she was serving, the defendant negligently drove his horse-drawn van into the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока она подавала, обвиняемый небрежно въехал в бар на своем фургоне, запряженном лошадьми.

It came to Hong Kong in the late fifties, with Russian restaurants and hotels serving the dish with rice but not sour cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пришел в Гонконг в конце пятидесятых годов, когда в русских ресторанах и гостиницах подавали блюдо с рисом, но не со сметаной.

There are several types of feathers, each serving its own set of purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько типов перьев, каждый из которых служит своим собственным целям.

A family foundation serving private interests is taxed like any other legal entity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейный фонд, обслуживающий частные интересы, облагается налогом, как и любое другое юридическое лицо.

In 1946 Fleming was named Commander of the 39th Infantry Division, an assignment he carried out while still serving as Adjutant General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1946 году Флеминг был назначен командиром 39-й пехотной дивизии, и это назначение он выполнил, еще будучи генерал-адъютантом.

Interstate 95 bisects the city from north to south with multiple interchanges serving West Palm Beach, including an entrance to Palm Beach International Airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Межштатная автомагистраль 95 разделяет город с севера на юг с несколькими развязками, обслуживающими Уэст-Палм-Бич, включая вход в Международный аэропорт Палм-Бич.

He represented Seville province in the Congress of Deputies from 1977 to 2015, and was the longest-serving deputy at the time of his departure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он представлял провинцию Севилья в Конгрессе депутатов с 1977 по 2015 год и был самым продолжительным депутатом на момент своего ухода.

He was a founding member of the U.S. Commission of Fine Arts, serving from 1910 to 1915, including as chairman from 1912 to 1915.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был одним из основателей Комиссии США по изящным искусствам, служа с 1910 по 1915 год, в том числе в качестве председателя с 1912 по 1915 год.

Hassan al-Habib has been serving a seven-year prison sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хасан аль-Хабиб отбывает семилетний тюремный срок.

The national network consists of 900 physicians serving over 300,000 patients in 45 states and the District of Columbia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная сеть состоит из 900 врачей, обслуживающих более 300 000 пациентов в 45 штатах и округе Колумбия.

While serving in the United States Navy on Oahu years later, he used an 8 mm movie camera to photograph surfers from California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время службы в Военно-Морском флоте США на острове Оаху несколько лет спустя он использовал 8-миллиметровую кинокамеру для съемки серферов из Калифорнии.

The rioters were serving life in prison for violent crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бунтовщики отбывали пожизненное заключение за насильственные преступления.

On March 15, 2012, Blagojevich reported to a federal prison in Colorado to begin serving his sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 марта 2012 года Благоевич явился в федеральную тюрьму в Колорадо, чтобы начать отбывать наказание.

Núñez was released from prison after serving less than six years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нуньес был освобожден из тюрьмы после того, как отсидел менее шести лет.

The primary general aviation airport serving the area is Teterboro Airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основным аэропортом авиации общего назначения, обслуживающим этот район, является аэропорт Тетерборо.

Medicine men acted as coaches, and the women of the tribe were usually limited to serving refreshments to the players and betting on the sidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знахари выступали в роли тренеров, а женщины племени обычно ограничивались подачей угощений игрокам и заключением пари на полях.

He overcame stiff competition for a place at the university's independent newspaper, The Cornell Daily Sun, first serving as a staff writer, then as an editor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он преодолел жесткую конкуренцию за место в независимой университетской газете, Cornell Daily Sun, сначала в качестве штатного писателя, затем в качестве редактора.

Bruce Montgomery, its best-known and longest-serving director, led the club from 1956 until 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брюс Монтгомери, его самый известный и самый продолжительный директор, возглавлял клуб с 1956 по 2000 год.

Sasai’s brother-in-law, Lieutenant Commander Yoshio Tashiro, was also a naval aviator, serving as a flying boat commander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шурин Сасаи, лейтенант-коммандер Есио Таширо, также был морским летчиком и служил командиром летающей лодки.

This education when combined with clinical teaching opened a number of opportunities in serving the specialty of orthodontics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это образование в сочетании с клиническим преподаванием открыло целый ряд возможностей в обслуживании специальности ортодонтия.

As with the serving of tea in China and Japan, the serving of coffee in Turkey was a complex, ritualized process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с подачей чая в Китае и Японии, подача кофе в Турции была сложным ритуальным процессом.

They were employed, specifically, during the early fifteenth century, and continued serving, mostly, as an anti-personnel gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они использовались, в частности, в начале XV века и продолжали служить, главным образом, в качестве противопехотного орудия.

Augen fibulae appear to have been introduced to the Roman Empire by Germanic peoples, notably Marcomanni, serving as Roman auxiliaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фибулы аугена, по-видимому, были введены в Римскую Империю германскими народами, в частности Маркоманнами, служившими римлянам вспомогательными орудиями.

Liam senses that the CVI of his mother, long-serving Protector Siobhan Beckett, has malfunctioned and attempts to locate her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиам чувствует, что CVI его матери, давней защитницы Шивон Беккет, вышла из строя и пытается найти ее.

Boryspil International Airport serving Kiev, Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный аэропорт Борисполь обслуживает Киев, Украина.

She was briefly recommissioned in November 1787, serving less than two months under William Young.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 1787 года она была на короткое время вновь принята на службу, прослужив менее двух месяцев под началом Уильяма Янга.

The novel is about a secret Egyptological London society that is really a husbands' organization serving as an alibi for philanderers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роман повествует о тайном египетском лондонском обществе, которое на самом деле является организацией мужей, служащей алиби для донжуанов.

Often, courtesans serving in this capacity began their career as a prostitute, although many came to the profession by other means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто куртизанки, служащие в этом качестве, начинали свою карьеру как проститутки, хотя многие приходили в эту профессию другими путями.

He returns in the two sequels, loyally serving Jack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он возвращается в двух продолжениях, преданно служа Джеку.

I was just there last year serving as an intern-librarian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был там всего лишь в прошлом году, когда служил стажером-библиотекарем.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «died while serving». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «died while serving» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: died, while, serving , а также произношение и транскрипцию к «died while serving». Также, к фразе «died while serving» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information