Duke bluebeard - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Duke of Kent - герцог кентский
duke bluebeard - герцог Синяя Борода
duke of cambridge - герцог Кембриджский
duke and duchess of york - Герцог и герцогиня Йоркская
on duke - на герцоге
duke nukem - Duke Nukem
duke for - герцога
the duke of suffolk - герцог Саффолк
the duke of windsor - герцог Виндзорский
the title of a duke - титул герцога
Синонимы к duke: baron, baronet, count, earl, esquire, marchese, margrave, marquess, marquis, master
Антонимы к duke: boor, churl, cottar, cotter, fellah, peasant, peon, commoner, pleb, plebeian
Значение duke: a male holding the highest hereditary title in the British and certain other peerages.
Duke of Shale, Lord of the Northlands and leader of its people. |
Герцог Гейла, Лорд Северных земель и предводитель этих людей. |
The poem's composition could also have been prompted by the entrance of Prince William, Duke of Cumberland into London or by a trial of Jacobite nobility in 1746. |
Сочинение поэмы могло быть также вызвано въездом в Лондон принца Уильяма, герцога Камберлендского, или судебным процессом над якобитской знатью в 1746 году. |
The duke contracted a ruthless businesswoman to spearhead the mining operation. |
Этот подонок подписал контракт с жестокой женщиной и она возглавила процесс добычи. |
The blade was a gift from Zuni's father on the occasion of her wedding to the Duke. |
Клинок был подарен герцогу отцом Зьюни по случаю свадьбы. |
In the mean season, Iet us bethink the latest funeral honours due to the dead Duke's cold body, and withal, calling to memory our new happiness spread in his royal son. |
Тем временем, нам следует назначить час похорон и почестей почившему отцу не забывая и про добродетель, которую вложил покойный герцог в наследника. |
The Lorilleuxs said that the Duke of Bowel-Twister had gone to visit his estates. |
Когда он попадал в больницу, Лорилле говорили, что герцог де Бурдюк отбыл в свое имение. |
А ты думаешь, я собираюсь тут стоять и драться с электрической девочкой? |
|
On the right, the Duke d'Orleans, sporting a delicious spring outfit and on the left, looking in fine fettle... |
Справа герцог Орлеанский в прекрасном весеннем наряде, и слева, пышущая здоровьем... |
Возможно, он сделает вас герцогом и коннетаблем. |
|
Once upon a time, there was a very great nobleman and his name was Bluebeard. |
Давным-давно жил был господин и звали его Синяя Борода. |
Барон, я родился младшим сыном бедного герцога. |
|
Знаешь Кулак, держу пари что у тебя под формой скрывается большое сердце. |
|
Герцог не мог быть столь недальновиден. |
|
Mark me, Duke, thou'rt a renowned, high, and mighty cuckold. |
Запомните меня, мой герцог, вы прославленный, всесильный рогоносец. |
Сатана! - пробурчал герцог египетский.- Тут пахнет колдовством! |
|
I'm sure the duke will never grant this forfeiture to hold! |
Уверен я, что дож такого не допустит! |
It is the French custom, Duke Valentino, to await their Highnesses' attention, before bowing low before them. |
Это французский обычай,Герцог Валентино, дожидаться внимания Их Высочеств, перед тем, как низко поклониться перед ними. |
How is Duke Red connected with the Marduk? |
Какое отношение герцог Ред имеет к мардукам? |
Ночь, теперь мне придется переспать с герцогом. |
|
He's a patient in a psychiatric ward at the Duke Of York Hospital, East Grinstead. |
Пациент психиатрической больницы Йоркского Герцога, Западный Гринстэд. |
Announcing His Imperial Grace, the Grand Duke. |
Его Императорская Милость, Великий Князь. |
The Pontiac-produced Iron Duke engine continued from the Skylark, but an Isuzu-sourced five-speed manual transmission replaced the four-speed as standard equipment. |
Двигатель Pontiac производства Iron Duke продолжался от Skylark, но пятиступенчатая механическая коробка передач Isuzu заменила четырехступенчатую в качестве стандартного оборудования. |
The Fife lion also appears in the first quarter of the Duke of Fife's arms. |
Файф-Лев также появляется в первой четверти герба герцога Файфа. |
The young Princess Victoria was the only legitimate child of the fourth son of George III, the Duke of Kent, both of whom died in 1820. |
Юная принцесса Виктория была единственным законным ребенком четвертого сына Георга III, герцога Кентского, оба умерли в 1820 году. |
Dumas's father's aristocratic rank helped young Alexandre acquire work with Louis-Philippe, Duke of Orléans, then as a writer, finding early success. |
Аристократическое положение отца Дюма помогло молодому Александру получить работу у Луи-Филиппа, герцога Орлеанского, тогда еще писателя, и вскоре добиться успеха. |
The new queen's closest friend was Sarah Jennings Churchill, wife of John Churchill, 1st Duke of Marlborough. |
Ближайшей подругой новой королевы была Сара Дженнингс Черчилль, жена Джона Черчилля, 1-го герцога Мальборо. |
In 1770 control had passed to the Duke of Gordon who proceeded to raise rents and clear the land with the aid of his Factor, the Revd John Anderson. |
В 1770 году управление перешло к герцогу Гордону, который начал поднимать арендную плату и расчищать землю с помощью своего фактора, преподобного Джона Андерсона. |
When 3D Realms first announced Duke Nukem Forever in 1997, the video game was early in its development. |
Когда 3D Realms впервые анонсировала Duke Nukem Forever в 1997 году, видеоигра находилась на ранней стадии своего развития. |
A final change worth mentioning in this context took place in Luxembourg in 2000 when Grand Duke Jean passed duty to his son to become Grand Duke Henri of Luxembourg. |
Последнее изменение, достойное упоминания в этом контексте, произошло в Люксембурге в 2000 году, когда Великий Герцог Жан передал обязанности своему сыну, чтобы стать великим герцогом Анри Люксембургским. |
Young, Mattingly and Duke were officially named as the crew of Apollo 16, the fifth lunar landing mission, on March 3, 1971. |
Янг, Мэттингли и Дюк были официально названы экипажем Аполлона-16, пятого лунного десанта, 3 марта 1971 года. |
The Duke of Fife lived in the property from 1896, with his wife, Princess Louise, the daughter of King Edward VII. |
Герцог Файф жил в этом поместье с 1896 года вместе со своей женой принцессой Луизой, дочерью короля Эдуарда VII. |
The list of notable tourists included Sir George Grey in 1849, Alfred Duke of Edinburgh in 1869, and Victorian novelist Anthony Trollope in 1874. |
В список известных туристов вошли сэр Джордж Грей в 1849 году, Альфред герцог Эдинбургский в 1869 году и викторианский писатель Энтони Троллоп в 1874 году. |
Held by the MacDuff family until it passed by resignation to the Stewarts, the earldom ended on the forfeiture and execution of Duke Murdoch in 1425. |
Удерживаемое семьей Макдаффов до тех пор, пока оно не перешло к Стюартам, графство закончилось конфискацией и казнью герцога Мердока в 1425 году. |
In 1979, Tom Truscott and Steve Bellovin, graduates of Duke University, created an early predecessor to dial-up Internet access called the USENET. |
В 1979 году Том Траскотт и Стив Белловин, выпускники Университета Дьюка, создали раннюю предшественницу удаленного доступа в Интернет под названием USENET. |
Duke Humphrey was increasingly preoccupied with politics at home, and had become infatuated with Eleanor Cobham, one of Jacqueline's ladies-in-waiting. |
Герцог Хамфри все больше и больше интересовался политикой дома и был без ума от Элеоноры Кобэм, одной из фрейлин Жаклин. |
She had a public affair in 1929 with Prince Henry, Duke of Gloucester, the son of King George V, but the Windsors allegedly cut the romance short. |
В 1929 году у нее был публичный роман с принцем Генрихом, герцогом Глостерским, сыном короля Георга V,но Виндзоры якобы прервали этот роман. |
Ford, Dole, Duke, Bush, Gore ... and how many make us think of four-letter words? |
Форд, Доул, Дюк, Буш, Гор ... и сколько из них заставляют нас думать о четырехбуквенных словах? |
In 2001 he portrayed the title role in Don Carlos and the Duke of Mantua at the Arizona Opera and Canio in Pagliacci at the Minnesota Opera. |
В 2001 году он сыграл главную роль в опере Дон Карлос и герцог Мантуи в Аризонской опере и в опере Канио в опере Паяцы в Миннесоте. |
He recollected that in 1966 he began to adopt two bass drums in his setup after he and Moon watched drummer Sam Woodyard at a Duke Ellington concert. |
Он вспомнил, что в 1966 году он начал использовать два бас-барабана в своей установке после того, как он и Мун наблюдали за барабанщиком Сэмом Вудъярдом на концерте Дюка Эллингтона. |
On the accession of George I in 1714, Caroline's husband automatically became Duke of Cornwall and Duke of Rothesay. |
После восшествия на престол Георга I в 1714 году муж Каролины автоматически стал герцогом Корнуоллским и герцогом Ротсейским. |
Princess Beatrice comes to Milan and marries Il Moro, the duke, who had hoped to marry her beautiful older sister Isabella d'Este. |
Принцесса Беатриче приезжает в Милан и выходит замуж за Иль Моро, Герцога, который надеялся жениться на ее прекрасной старшей сестре Изабелле д'Эсте. |
The King of the Netherlands remained Head of State as Grand Duke of Luxembourg, maintaining a personal union between the two countries until 1890. |
Король Нидерландов оставался главой государства в качестве великого герцога Люксембурга, поддерживая личный союз между двумя странами до 1890 года. |
Executive power is exercised by the Grand Duke and the cabinet, which consists of several other ministers. |
Исполнительная власть осуществляется Великим Князем и Кабинетом министров, который состоит из нескольких других министров. |
At that time it was submitted to Samuel Meyrick by the Duke of Wellington for examination. |
В то время герцог Веллингтон представил его на рассмотрение Сэмюэлю Мейрику. |
Marshal Grouchy and the Duke of Dalmatia can not collect sixty thousand men. |
Маршал груши и герцог Далмации не могут собрать шестьдесят тысяч человек. |
The duke summoned the demon through a rift in the catacombs but was killed by Christian knights, who sealed the rift with a vial filled with the Blood of Christ. |
Герцог вызвал демона через трещину в катакомбах, но был убит христианскими рыцарями, которые запечатали трещину сосудом, наполненным кровью Христа. |
Ferdinand is aboard the ship that is run aground due to the storm created by the sorcerer and old Duke, Prospero. |
Фердинанд находится на борту корабля, который сел на мель из-за шторма, созданного колдуном и старым герцогом Просперо. |
His grandson Francis D'Arcy Godolphin Osborne was the 12th—and last—Duke of Leeds. |
Его внук Фрэнсис Д'Арси Годольфин Осборн был двенадцатым—и последним-герцогом Лидским. |
During the Great War, the 31st Duke of Connaught's Own Lancers remained on the North West Frontier of India. |
Во время Великой войны 31-й уланский полк герцога Коннота остался на северо-западной границе Индии. |
Rodney denies it and says that he has got Duke's vitamin tablets and pulls out a bottle that looks identical to the other one. |
Родни отрицает это и говорит, что у него есть витаминные таблетки Дюка, и вытаскивает бутылку, которая выглядит точно так же, как и другая. |
Along with Arkenstone, the team consists of Derek Duke, Glenn Stafford, and Neal Acree. |
Вместе с Аркенстоуном, команда состоит из Дерека Дюка, Гленна Стаффорда и Нила Акри. |
During his tenure the patron of the residence was HRH Prince Philip, Duke of Edinburgh. |
Во время его пребывания в должности покровителем резиденции был принц Филипп, Герцог Эдинбургский. |
Parma had regularly changed owners between Austrians and Spaniards and the current Duke was the Infante Felipe. |
Парма регулярно меняла владельцев между австрийцами и испанцами, и нынешним герцогом был инфант Фелипе. |
It was dedicated to Charles II and George Monck, 1st Duke of Albemarle, and was a fulsome paneygric upon their achievements. |
Она была посвящена Карлу II и Георгу Монку, 1-му герцогу Альбемарльскому, и представляла собой полный панегирик их достижениям. |
His friend, Philippe, now Duke of Orléans, presented him with a small flat in the Palais Royal. |
Его друг Филипп, ныне герцог Орлеанский, подарил ему небольшую квартиру в Пале-Рояле. |
Hess settled on fellow aviator Douglas Douglas-Hamilton, the Duke of Hamilton, whom he had never met. |
Гесс остановился на коллеге-Авиаторе Дугласе Дуглас-Гамильтоне, герцоге Гамильтонском, с которым он никогда не встречался. |
The site of the destruction was visited by the Duke and Duchess of Gloucester soon after the attack. |
Место разрушения было посещено герцогом и герцогиней Глостерскими вскоре после нападения. |
Most notably, they defeated the army of Duke Henry II the Pious of Silesia at Legnica. |
Самое примечательное, что они разбили армию герцога Силезского Генриха II Благочестивого под Легницей. |
The previous year William had sent the Duke of Schomberg to take charge of the Irish campaign. |
В прошлом году Вильгельм послал герцога Шомберга возглавить ирландскую кампанию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «duke bluebeard».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «duke bluebeard» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: duke, bluebeard , а также произношение и транскрипцию к «duke bluebeard». Также, к фразе «duke bluebeard» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.