Employees to succeed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Employees to succeed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сотрудников, чтобы добиться успеха
Translate

- employees

сотрудников

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- succeed [verb]

verb: преуспевать, иметь успех, следовать за, наследовать, сменять, достигать цели, спориться, быть преемником

  • succeed and prosper - успех и процветание

  • desire to succeed - желание добиться успеха

  • succeed online - добиться успеха в Интернете

  • employees to succeed - сотрудников, чтобы добиться успеха

  • succeed better - успеха лучше

  • are bound to succeed - обязаны добиться успеха

  • i hope you succeed - я надеюсь, что вам удастся

  • are to succeed - Для достижения успеха

  • willingness to succeed - готовность добиться успеха

  • we do succeed - мы преуспеваем

  • Синонимы к succeed: thrive, make the grade, flourish, make it, make a name for oneself, do well, triumph, achieve success, be successful, be effective

    Антонимы к succeed: fail, precede, give up, go amiss

    Значение succeed: achieve the desired aim or result.



However, these are all wasted if employees are not positioned to succeed within the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако все это напрасно, если сотрудники не могут добиться успеха в компании.

If you want this place to succeed, then Tom McNair is exactly the sort of employee you need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите, чтобы это место процветало, тогда Том Макнейр именно тот, кто вам нужен.

Who was to succeed to that fortune and to the control of those interests?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто же мог унаследовать это состояние, бизнес и деловые интересы?

In other words, if we succeed, it will be the third successful case in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

при успехе это будет третьим случаем в мире.

The sad truth is that absent some kind of major change in Western policy Russia seems as if it is likely to succeed in its goal of economically crippling its neighbor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грустная правда состоит в том, что при отсутствии значительных изменений в политике Запада Россия, судя по всему, добьется свой цели, направленной на экономическое разрушение своего соседа.

Organizational behavior has been linked to overall organizational effectiveness, thus these types of employee behaviors have important consequences in the workplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организационное поведение было связано с общей организационной эффективностью, поэтому эти типы поведения сотрудников имеют важные последствия на рабочем месте.

A straight dribble or pass is unlikely to succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямой дриблинг или пас вряд ли удастся.

This operation will not succeed unless two conditions are fulfilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта операция не будет успешной, если не будут обеспечены два условия.

As currently drafted the text seemed to be confusing two different ideas and did not succeed in conveying either of them successfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своём нынешнем варианте этот текст вызывает ощущение путаницы в плане двух различных идей и не в состоянии успешно отразить ни ту, ни другую из них.

If this is to succeed, we need a concerted action, that deals with all aspects of management regimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для успеха этой деятельности необходимо прилагать совместные усилия, посвященные всем аспектам режимов морепользования.

For this reason, whether or not they succeed, the talks on a new arms-control agreement are more symbolic than substantive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потому переговоры о новом соглашении по контролю над вооружениями, пройдут ли они успешно или нет, носят скорее символический, нежели жизненно важный характер.

Or, an employee worked half-time for legal entity A and half-time for legal entity B, and the benefits are across all pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или, если сотрудник работал половину времени на компанию А и половину — на компанию В, и льготы распространяются на все выплаты, это относится к обеим компаниям.

I am of the opinion that he will succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что он добьется успеха.

And while there is a growing “tech for good” sector in Europe, it will succeed only if it is supported by up-to-date infrastructure, which generally requires public outlays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя в Европе имеется растущий сектор «технологий для добрых дел» («tech for good»), он преуспеет только в том случае, если получит поддержку в виде современной инфраструктуры. А для этого обычно требуются государственные расходы.

He was sufficiently well-dressed, correct, familiar, and amiable to succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был достаточно вылощен, достаточно хорошо воспитан, достаточно развязен и достаточно любезен для того, чтобы преуспеть.

I like it when good-looking people succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится, когда симпатичные люди добиваются успеха.

If they succeed, nobody will suspect it was intentional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если им удастся, никто не сможет предположить, что это было намеренно.

Because an employee of yours, Elizabeth Sarnoff just admitted that you supplied her with the facility and the equipment to make Emily Kramer and Ms. Williams into human weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ваша сотрудница, Элизабет Сарнофф, только что призналась. Что вы предоставили ей здание и оборудование, чтобы превратить в Эмили Крамер и Клэр Уильямс в живое оружие.

Well, whoever your mysterious donor is, he, or she, really wants you to succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кем бы ни был твой таинственный благотворитель, он или она действительно желаю тебе успехов.

You succeed straight off in persuading them of your simplicity, in boring them and in being incomprehensible-three advantages all at once!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выйдет, во-первых, что вы уверили в своем простодушии, очень надоели и были непоняты -все три выгоды разом!

So, it's more difficult for my friend to succeed in his enterprise than for us to reconstruct the Vaucanson automaton?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходит, моему другу преуспеть в его деле труднее, чем нам с тобой воссоздать автомат-андроид Вакансона.

We have the resources, the technology and the willpower to succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть ресурсы, технологии и желание преуспеть.

Well, scientifically, we could be part of the eight percent who actually do succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, с научной точки зрения, мы могли бы попасть в те 8 процентов которым все же удалось.

She knew his father was likely to succeed to the position of vice-president in the Third National Bank, and she liked the Cowperwoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Сэмпл знала, что его отца в будущем ждал пост вице-директора Третьего национального банка, к тому же Каупервуды вообще нравились ей.

And Alfred - to fail at the first attempt does not mean that you won't succeed later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, Альфред, провалиться при первой попытке не значит, что ты не преуспеешь потом.

But whether he should succeed in that mode of contributing to the majority on the right side was very doubtful to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зато весьма сомнительным представлялся ему успех на поприще, избранном им для осуществления правого дела.

Lieutenant, do realize if we do not succeed, then to all intents and purposes, this shall be...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейтенант, ты же понимаешь, что в случаи неудачи, все наши намерения и цели будут...

The police will come, he will not succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюда идет резерв флота. Он не успеет добраться.

In case the curse does not succeed, this is my lucky stake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На случай, если проклятие не сработает, это мой счастливый кол.

These facilities mean nothing if we succeed in stopping the Master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти объекты не будут иметь значения, если нам удастся остановить Владыку.

She was confident you'd succeed today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была уверена, что ты справишься.

If you want the coup to succeed, it has to be quick and as bloodless as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите, чтобы переворот удался, он должен быть быстрым и бескровным настолько насколько это возможно.

And now when it's clear it can't possibly succeed, you want to keep lying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, когда все ясно и достижимо, ты продолжаешь лгать.

I'm sure I don't have to point out to you, Detective, that the FBI has jurisdiction over - the murder of a federal employee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверена, что не должна указывать вам, детектив, на то, что полномочия ФБР распространяются на... — ...убийство федерального служащего.

I knew that when we allied with him, but it is his genius that has allowed our plan to succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знала это, когда вступала с ним в союз, но это его гений позволил нашим планам осуществиться.

Didn't always succeed, but that wasn't for a lack of trying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него не всегда получалось, но это не из-за того, что он не старался.

But did we succeed in this regard or did we fail?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но добьёмся мы успеха или потерпим поражение?

Always doing what you are told doesn't mean you'll succeed in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вообще, если вы делаете то, что вам говорят, не гарантирует успеха в жизни.

You will succeed, the old man said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы далеко пойдете в жизни, - сказал старик.

What this is about is me getting respect from a new employee, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы новый сотрудник меня уважал, поэтому...

We try our best, we fight the good fight and yet we cannot succeed against the greater forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пытаемся изо всех сил, деремся достойно, но не можем выстоять против более сильного.

But to take planks and poles from Pesk, that was not accounted a sin; none of us were afraid of that, and we so ordered matters as to make it very easy to succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но таскать тёс и жерди с Песков не считалось грехом, никто из нас не боялся этого, и мы выработали ряд приёмов, очень успешно облегчавших нам это дело.

You're a great, great employee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты на редкость чудесный сотрудник.

Future president and chairman Dick Fisher contributed to the computer model as a young employee, learning the FORTRAN and COBOL programming languages at IBM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущий президент и председатель правления Дик Фишер внес свой вклад в компьютерную модель в качестве молодого сотрудника, изучая языки программирования FORTRAN и COBOL в IBM.

It needs gullibility for the industry to succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы отрасль достигла успеха, ей нужна доверчивость.

Employee retention refers to the ability of an organization to retain its employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удержание сотрудников - это способность организации удерживать своих сотрудников.

Assumptions of Theory Y, in relation to Maslow's hierarchy put an emphasis on employee higher level needs, such as esteem needs and self-actualization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположения теории Y, в отношении иерархии Маслоу, делают акцент на потребности более высокого уровня работника, такие как потребности в уважении и самоактуализации.

It is thus possible that careful claims drafting techniques will succeed in elevating form over substance, to avoid the impact of the machine-or-transformation test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, возможно, что тщательные методы составления формул будут успешными в возвышении формы над веществом, чтобы избежать воздействия теста машины или преобразования.

His ambition was to establish his character as a man of business and to make a fortune; and he lived to succeed in this aim and long to enjoy his reputation and wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его честолюбивое намерение состояло в том, чтобы утвердить свой деловой характер и сколотить состояние; и он жил, чтобы преуспеть в этой цели и долго наслаждаться своей репутацией и богатством.

The quicker you succeed the better ... The human rights problem is a growing one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем быстрее вы добьетесь успеха, тем лучше ... Проблема прав человека становится все более актуальной.

Desmond does not succeed since Charlie runs Desmond's car into the water, which triggers Desmond's memory of Charlie's death in the original timeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десмонд не преуспевает, так как Чарли запускает машину Десмонда в воду, что вызывает память Десмонда о смерти Чарли в первоначальной временной шкале.

Mubarak's younger son was expected to succeed his father as the next president of Egypt in 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Младший сын Мубарака должен был сменить своего отца на посту следующего президента Египта в 2000 году.

Such management practices that succeed in retaining suitable soil cover in areas under fallow will ultimately reduce soil loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие методы управления, которые позволяют сохранить подходящий почвенный покров в районах, находящихся под паром, в конечном счете уменьшают потери почвы.

Instead, Powhatan's brothers and sisters and his sisters' children all stood in line to succeed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого братья и сестры Поухатана и дети его сестер стояли в очереди, чтобы стать его преемниками.

The book cites poor working conditions and an unfair pay system as responsible for high annual employee turnover in the industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книге приводятся плохие условия труда и несправедливая система оплаты труда, которые являются причиной высокой годовой текучести кадров в отрасли.

In 1943 Pearson hired David Karr, a disgraced former employee of the Office of War Information as his chief aide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1943 году Пирсон нанял Дэвида Карра, опального бывшего сотрудника Управления военной информации, в качестве своего главного помощника.

After the resignation of Yeltsin, Putin was elected in 2000 to succeed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После отставки Ельцина в 2000 году на его место был избран Путин.

Inside the building were owner Michel Catalano and a male employee, 26-year-old graphics designer Lilian Lepère.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри здания находились владелец Мишель Каталано и сотрудник мужского пола, 26-летний графический дизайнер Лилиан Лепер.

Selena Scola, an employee of contractor Pro Unlimited, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селена скола, сотрудница компании contractor Pro Unlimited, Inc.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «employees to succeed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «employees to succeed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: employees, to, succeed , а также произношение и транскрипцию к «employees to succeed». Также, к фразе «employees to succeed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information