Entering the room - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
entering upon - вступление
entering end - входной конец
entering reel - разматываемый рулон
entering the picture - ввод изображения
to avoid entering - чтобы не вводить
entering high school - введя среднюю школу
entering bids - ввод заявок
entering into a contract with - заключение договора с
refrain from entering - воздерживаться от входа
entering the zone - входя в зону
Синонимы к entering: entrance, incoming, ingress, entry, access, go in/into, come in/into, get in/into, cross the threshold of, gain access to
Антонимы к entering: exit, leaving, departure, conclusion, output, exit, leave, bring, move, write
Значение entering: come or go into (a place).
display the colors - отображать цвета
the blues - блюз
blow out of the water - выдувать из воды
let someone off (the hook) - пусть кто-то выключится (крючок)
in view of the fact that - ввиду того, что
run the show - запустить шоу
act on the defensive - защищаться
let off the hook - отпустить крючок
blot (on the landscape) - пятно (на пейзаж)
writing on the wall - писать на стене
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: комната, номер, помещение, место, пространство, возможность, квартира, присутствующие, компания
verb: размещать, жить на квартире, занимать комнату, давать помещение
shared facilities lake front room - номер с видом на озеро, с удобствами на этаже
billiards room - бильярдный зал
room wall - стены комнаты
room capacity - номерной фонд
room repair - ремонт комнаты
monitor room - монитор номер
room and need for - номер и необходимость
exclusive room - эксклюзивный номер
darkened room - затемненная комната
studio room - комната-студия
Синонимы к room: elbow room, space, extent, headroom, legroom, area, expanse, freedom, opportunity, chance
Антонимы к room: hall, 23 skiddoo, 23 skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, constriction, path, aisle
Значение room: space that can be occupied or where something can be done, especially viewed in terms of whether there is enough.
Toohey smiled, entering the Banner Building that evening. He stopped in the city room. |
С той же улыбкой он вошёл вечером в здание редакции и остановился в отделе городской жизни. |
On the following day, he underwent something like a shock on entering the ground-floor room. |
На следующий день, при входе в залу нижнего этажа, он вздрогнул от неожиданности. |
And he knew that his calculation had been right when, on entering the room, he saw Emma turn pale. |
И когда он вошел к ней в залу и увидел, что она побледнела, он убедился, что рассчитал правильно. |
Styles witnesses a video of Blake entering his daughters' room with a hatchet. |
Стайлз засвидетельствовал видеозапись, на которой Блейк входит в комнату своих дочерей с топором. |
But maybe I interrupted something after all? asked Ostap, entering Lokhankin's first room. |
А может быть, я вас все-таки отвлек? - спросил Остап, очутившись в первой комнате Лоханкина. |
Entering the drawing room, where the princesses spent most of their time, he greeted the ladies, two of whom were sitting at embroidery frames while a third read aloud. |
Войдя в гостиную, обычное местопребывание княжен, он поздоровался с дамами, сидевшими за пяльцами и за книгой, которую вслух читала одна из них. Их было три. |
I think there is a wealth of detail of her entering the room, and the massage itself. |
Думаю, есть множество деталей ее прихода в комнату и массажа самого по себе. |
He started at every unusual sound; and was never comfortable unless Frederick sate out of the immediate view of any one entering the room. |
Он вздрагивал при каждом необычном звуке и чувствовал себя неуютно за исключением тех моментов, когда Фредерик скрывался в своей комнате. |
The cooling cycle starts with liquid ammonia at room temperature entering the evaporator. |
Цикл охлаждения начинается с поступления в испаритель жидкого аммиака комнатной температуры. |
So Lucien, on entering his cell, saw an exact reproduction of the first room he had occupied in Paris at the Hotel Cluny. |
Вот почему камера, в которую вошел Люсьен, показалась ему полным повторением его первой парижской комнаты в гостинице Клюни. |
Marya Lvovna Karagina and her daughter! announced the countess' gigantic footman in his bass voice, entering the drawing room. |
Марья Львовна Карагина с дочерью! - басом доложил огромный графинин выездной лакей, входя в двери гостиной. |
Перед тем как войти в комнату, принято стучать, дядя. |
|
I turned and walked hurriedly back through the dining-room door, almost colliding with Robair, who was just entering with a tray. |
Я повернулся и быстро вышел из столовой, чуть не сбив по пути Робера, который входил с подносом. |
He stabs himself as he watches men entering the room with guns pointing him. |
Он закалывает себя, наблюдая, как в комнату входят люди с направленными на него пистолетами. |
The thought of entering that brightly lighted room where lay the little girl she loved so much wrung her heart. |
У нее заныло сердце, стоило ей подумать, что придется войти в ярко освещенную комнату, где лежит маленькая девочка, которую она так любила. |
After entering a foggy room, Elliott appears with several dancers and cheerleaders in colorful outfits and afros. |
Войдя в туманную комнату, Эллиот появляется с несколькими танцорами и болельщицами в ярких нарядах и афро. |
Mr. Babbington was taken ill a very few moments after entering the room and just after drinking his cocktail. |
Мистеру Бэббингтону стало плохо вскоре после того, как он вошел в эту комнату и выпил коктейль. |
However, a person entering the crowded, steam-filled room fully dressed could not but attract the attention of the other patrons. |
Зато человек, вошедший одетым в переполненное паром моечное отделение, не мог не вызвать удивления. |
Egad! thought Joseph, entering the dining-room, I exactly begin to feel as I did at Dumdum with Miss Cutler. |
Ей-богу, - подумал Джозеф, входя в столовую, - я начинаю себя чувствовать совсем как тогда в Думдуме с мисс Катлер! |
George, who had left Emmy on her bench on entering the ball-room, very soon found his way back when Rebecca was by her dear friend's side. |
Джордж, оставивший Эмми на стуле при входе в залу, не замедлил к ней вернуться, когда Ребекка осчастливила ее своим вниманием. |
Had it opened again, through being imperfectly shut? or had a person, after entering and leaving my room, forgotten to close it? |
Не отворилась ли она сама оттого, что была не совсем притворена? |
Next morning, entering the dining room for breakfast, Dominique found a florist's box, long and white, resting across her plate. |
На следующее утро, войдя в столовую завтракать, Доминик обнаружила у своего прибора длинную белую коробку из цветочного магазина. |
Entering the room very softly, I had a view of him before he discovered my presence. |
Я вошла бесшумно, чтобы понаблюдать его, прежде чем он обнаружит мое присутствие. |
This room won't be the only thing that I'll be entering today. |
Сегодня я войду не только в эту комнату. |
Sir, said the valet de chambre, entering the room, a dragoon has brought this despatch from the minister of the interior. |
Сударь, - сказал входя камердинер, - депеша из министерства внутренних дел. |
She had gone, acting as told to do, by entering the sitting-room. |
Она отправилась туда и, как и было велено, прошла в гостиную. |
Upon entering the home, police found nothing unusual but noticed food sitting on the dining room table. |
Войдя в дом, полицейские не обнаружили ничего необычного, но заметили еду, стоящую на обеденном столе. |
On entering Mamma's room, I saw a gentleman in black, standing close by her, I saluted him as well as I could, and remained motionless. |
Когда я вошла к маме, рядом с ней стоял какой-то господин в черном. Я поклонилась ему, как умела лучше, и застыла на месте. |
Why, I would as soon have thought of entering her room without her permission as of burgling a church. |
Войти, не спросясь? Да я скорей ограбил бы храм, чем вошел к ней без разрешения! |
On entering the locked room, the servants find an unknown old man stabbed in the heart, his figure withered and decrepit. |
Войдя в запертую комнату, слуги находят неизвестного старика с ножом в сердце, его фигура увядает и дряхлеет. |
Each suite featured an entry room, so that the private living chambers were not exposed to anyone entering the unit. |
В каждом люксе имелась входная комната, так что частные жилые комнаты не были открыты для любого входящего в блок. |
Barb, he said pleadingly, entering the room, didn't we agree . . . |
Варя, - умоляюще сказал он, входя в комнату, -мы же условились... |
We've taken the simulator I just described to you, we've brought it into the operating room at Boston Children's Hospital, and these individuals - these native teams, operative teams - are doing the surgery before the surgery. |
Мы берём уже известный вам симулятор, помещаем его в операционную Бостонской детской больницы, и врачи, работающие в больнице, настоящая операционная бригада, выполняют операцию перед настоящей операцией. |
She's sitting on the carpet in your living room playing with your daughter Marianne. |
Она сидит на полу в гостиной и играет с вашей дочкой Марианной. |
Он махнул им рукой и проследовал за санитаром в родильную. |
|
A special room for computer studying is equipped with computers. |
Специальный компьютерный класс оборудован компьютерами. |
They floated in the center of a perfectly square room, walls and ceiling paneled in rectangular sections of dark wood. |
Они вплыли в центр совершенно квадратной комнаты, стены и потолок обшиты прямоугольными секциями темного дерева. |
You'll be provided with room and board on a weekly basis, which will also be deducted from your pay. |
У вас будут комнаты и еда за что будут еженедельно вычитаться деньги из вашей зарплаты. |
Only Kate and Garrett were in the front room, arguing playfully about the nutritional value of animal blood. |
В гостиной остались только Кейт с Гарретом, оживленно спорящие о питательной ценности животной крови. |
It was with very considerable difficulty that they got him back to the house and put him in the padded room. |
Порядочного труда стоило нам вернуть его домой и водворить в обитую войлоком комнату. |
I'm just choosing not to do stand-up because that thing of getting instant gratification from a room full of strangers I guess is kind of dangerous. |
Я просто решил не работать в стендапе, потому что эта штука с получением мгновенного вознаграждения от полной комнаты незнакомцев, я думаю, довольно опасна. |
As your lawyer, I can't stop you from lying, I can't even be in the room. But I would be remiss if I didn't prep you to lie better. |
Как твой адвокат, я не могу, не дать тебе соврать, меня даже не будет в той комнате, но с моей стороны будет небрежностью, если я не подготовлю тебя по высшему разряду. |
Why did his heart beat wildly at each well-known sound in the room? |
Отчего сердце у него начинает бешено колотиться при малейшем привычном шорохе в комнате? |
Unfortunately, your arraignment on the breaking and entering charge Won't be until tuesday. |
К сожалению, предварительные слушания по вашему делу о взломе и проникновении не состоятся раньше вторника. |
Upon entering the door, Warren is abruptly ambushed by an ape that vomits in his face and infects him with Rage. |
Войдя в дверь, Уоррен внезапно попадает в засаду обезьяны, которая блюет ему в лицо и заражает его яростью. |
It is considered impolite if one does not exercise the custom of pagmamano when entering the home of an elder or after seeing them at a gathering. |
Считается невежливым, если человек не соблюдает обычай пагмамано, входя в дом старейшины или увидев его на собрании. |
As infected rodents infected new rodents, the disease spread across the region, including South Africa entering also from southern Russia. |
По мере того как зараженные грызуны заражали новых грызунов, болезнь распространялась по всему региону, включая Южную Африку, попадая также с юга России. |
Upon entering Scotland, he was arrested several times, including an arrest for contempt of court after he appeared naked before a judge. |
При въезде в Шотландию его несколько раз арестовывали, в том числе за неуважение к суду после того, как он предстал перед судьей обнаженным. |
Эта потеря стала для Гриффина третьей с момента вступления в UFC. |
|
He had been publishing lyrics and poems in magazines since entering Trinity College, especially in Kottabos and the Dublin University Magazine. |
С момента поступления в Тринити-колледж он публиковал тексты песен и стихи в журналах, особенно в Коттабосе и журнале Дублинского университета. |
The magic gives him symptoms of being a magical being, such as nausea upon entering a building uninvited. |
Магия дает ему симптомы того, что он волшебное существо, такие как тошнота при входе в здание без приглашения. |
The beetle larvae are thought to have entered the United States in a shipment of iris bulbs prior to 1912, when inspections of commodities entering the country began. |
Считается, что личинки жуков попали в Соединенные Штаты с грузом луковиц ириса до 1912 года, когда начались проверки товаров, поступающих в страну. |
It is thought in China, that Iris anguifuga has the ability to keep snakes from entering the garden. |
В Китае считается, что Iris anguifuga обладает способностью удерживать змей от проникновения в сад. |
If the slot is opened when a ball is already locked, the locked ball will kick the entering ball back into play. |
Обычно буллезная раковина небольшая и без симптомов, но при больших размерах может вызвать непроходимость дренажа синуса. |
The process of entering observation data into the model to generate initial conditions is called initialization. |
Процесс ввода данных наблюдений в модель для формирования начальных условий называется инициализацией. |
Upgraded variants, featuring more advanced avionics and adaptations for longer mission times, began entering service in 2003. |
Модернизированные варианты, оснащенные более совершенной авионикой и адаптацией для более длительного времени полета, начали поступать на вооружение в 2003 году. |
These mechanisms control the rate of data entering the network, keeping the data flow below a rate that would trigger collapse. |
Эти механизмы контролируют скорость поступления данных в сеть, удерживая поток данных ниже скорости, которая могла бы вызвать коллапс. |
Entering the final handful of primaries on June 5, Mondale was leading Hart in the delegate count, with Jackson far behind. |
Войдя в финальную горстку праймериз 5 июня, Мондейл возглавил Харта в подсчете делегатов, а Джексон далеко отстал. |
The Zagreb State Radio Station reported on 6 May 1945 that at the time of entering Sisak, the Partisans killed about 400 citizens. |
Загребская государственная радиостанция сообщила 6 мая 1945 года, что во время вступления в Сисак партизаны убили около 400 граждан. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «entering the room».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «entering the room» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: entering, the, room , а также произношение и транскрипцию к «entering the room». Также, к фразе «entering the room» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.