Evacuate the mine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Evacuate the mine - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вывести людей из шахты
Translate

- evacuate [verb]

verb: эвакуировать, эвакуироваться, откачивать, вывозить, опорожнять, очищать желудок, разрежать

- the [article]

тот

- mine

мой

  • bouquet mine - связка мин

  • homing mine - самонаводящаяся мина

  • premier mine - шахта Premier Mine

  • mine fire - шахта огня

  • mine type - мина типа

  • yours and mine - твое и мое

  • of mine is - из шахты

  • go to mine - перейти к моему

  • inshore mine sweeper - рейдовый тральщик

  • mine terminology - горнотехническая терминология

  • Синонимы к mine: mining, of my own, coal, own, dug out

    Антонимы к mine: bury, their, not associated with me, not belonging to me, not in the possession of me, not mine, not my, not related to me, their own, your

    Значение mine: My; belonging to me; that which belongs to me.



He is unable to convince the mining company to evacuate the mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не может убедить горнодобывающую компанию эвакуировать шахту.

However, it is very important for mine action that data handling be done in an interoperable way from the beginning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в том, что касается деятельности, связанной с разминированием, очень важно, чтобы с самого начала данные использовались на основе принципов взаимного обмена.

We have to evacuate the building and close it down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо выводить всех из здания и закрывать его.

My friend the Major I write, without any doubt, in mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свой список я без всяких колебаний заношу моего друга майора.

Evacuate area at once and do not approach military objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покиньте немедленно опасную зону и не приближайтесь к цели военных.

So simple logic dictates that the credit should be mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что простая логика показывает, что эта заслуга должна принадлежать мне.

I also wish to take this opportunity to thank The Honourable Bruce Scott of Australia for his kind words regarding Thailand's initiative on mine action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы также воспользоваться этой возможностью, чтобы поблагодарить Достопочтенного Бруса Скотта из Австралии слова одобрения в связи с инициативой Таиланда в отношении деятельности, связанной с разминированием.

I like a dollop of fresh cream in mine, but it ain't real regular I come across it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люблю добавить побольше сливок, но не всегда. Я случайно нашел их.

No, dear. But they are your friends and not mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, дорогая, но это твои друзья, а не мои.

I am afraid that it will take wiser heads than yours or mine, he remarked, and bowing in a stately, old-fashioned manner he departed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что над этим делом еще немало помучаются и более мудрые головы, чем у нас с вами, - заметил он и, церемонно поклонившись, с достоинством удалился.

But you would use your own judgment: I ask you to obey mine; you refuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы будете при этом полагаться на ваше собственное суждение, я же прошу вас подчиниться моему. Вы отказываете мне?

Sorry, but I will not send any child of mine to school looking like some hobo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обижайся, но мои дети не должны ходить в школу, как какие-то бездомные.

Just talked to a friend of mine who used to run A munitions depot back when I was in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что поговорил с другом, который управлял складом вооружения, когда я был в Афганистане.

Loftiest trucks were made for wildest winds, and this brain-truck of mine now sails amid the cloud-scud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий рангоут предназначен для сильных ветров, а рангоут моего мозга уходит под облака, что несутся в вышине, изорванные в клочья.

Take mine and dry your eyes like a good girl.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьми мой и вытри глаза, будь умницей.

But THOU hast said, the blood of goat, The flesh of rams, I will not prize; A contrite heart, and humble thought, Are mine accepted sacrifice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты сказал нам, наш отец: От вас я жертвы не приму; Смирение своих сердец Несите к храму моему!

'This is Edgar's legal nephew,' I reflected-'mine in a manner; I must shake hands, and-yes-I must kiss him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это племянник Эдгара, - подумала я, - значит, некоторым образом и мой; я должна поздороваться с ним за руку и... ну да, поздороваться и поцеловаться.

Benny Hardwater was a bare thirteen, and Lish Dickery, whose family was near neighbour to mine in Elkton, was just turned sixteen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бенни Гардуотеру едва было тринадцать, а Лишу Диккери, семья которого жила в близком соседстве с моими родными в Эльктоне, только что исполнилось шестнадцать.

There was never a day nor an hour when your hand was not in mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню тот день, когда твоя рука лежала на моей.

We are not going to evacuate the District of Columbia. I want you to understand that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не станем эвакуировать округ Колумбия, постарайтесь это уяснить.

Everyone evacuate the terminal building immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем немедленно покинуть здание.

Everyone, evacuate immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем немедленно покинуть город.

It was only when the child's round, innocent little face laid itself lovingly against mine that my fortitude gave way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только когда милое, невинное личико ребенка с любовью прижалось к моему лицу, твердость моя изменила мне.

By order of the Federal Emergency Dekret: All non-essential personnel should evacuate... the area within a 50 miles radius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По приказу Федерального Чрезвычайного Комитета все невоеннообязанные население эвакуировать на расстояние 50 миль

She's mine to do with as I see fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сделает то, что я сочту нужным.

I, who forfeited mine long ago!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь я-то давным-давно потерял свои права!

Being scooped up by a guy clad in head-to-toe leather is a long-time fantasy of mine, so thanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть пойманным парнем, одетым в кожаный костюм это моя давняя фантазия, так что спасибо.

You chased away the mayor, because he was a friend of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас всех мэр выгонит, потому что он мой друг.

Yo've been true to yo'r order, and I'll be true to mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты все сделал по-своему, а теперь я все сделаю по-моему.

All we require to insure success is courage, and that you possess, and strength, which I am not deficient in; as for patience, you have abundantly proved yours-you shall now see me prove mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого нужно только мужество, оно у вас есть, и сила, - у меня ее довольно. Не говорю о терпении, - вы уже доказали свое на деле, а я постараюсь доказать свое.

So ultimately you're all mine at the end of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете, вы все подчиняетесь мне.

I was just being friendly, asking about glass eyes... which is a bona fide interest of mine... and all of a sudden...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто был дружелюбен, спрашивал про стеклянные глаза, которые просто созданы для меня и ни с того, ни с сего...

She was a great mentor of mine, and I think it's only fitting that I draw from her bloodline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была прекрасным наставником для меня, и я думаю это единственное подходящее объяснение того, что я беру силы от ее родословной.

And I want you to be true and to be mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я хочу, чтобы ты был честным и моим.

Last plane's in the air, evacuate the base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улетит последний самолет - эвакуируйте базу.

It was no consolation that the misery of the Martians was an equal to mine, nor that at last I was understanding the causes of their eternal grief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабым утешением было сознавать, что марсиане терпят равные со мной лишения; не утешало меня и то, что я наконец понял причину их вечной скорби.

A very deep gold mine in Argentina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень глубоко зарытый золотой рудник в Аргентине.

He, um... he gave his life to save mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отдал свою жизнь, чтобы спасти мою.

My lawyer assures me that, as Horace Delaney's widow, by natural law of the land, this house is therefore half mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой адвокат заверил меня, что как вдове Горацио Делейни по закону половина этого дома принадлежит мне.

In the begin in he camein to dress this wound of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого начала... он приходил перевязать мою рану.

Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед лицом врага моего накрыл Ты стол для меня.

Explain why when we had to evacuate, I grabbed photos, jewelry, and legal documents, and you grabbed a toy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объясни, почему когда нам надо было эвакуироваться, я взяла фото, ювелирку и документы, а ты игрушку.

At 11:15, if the Church is still in peril give the order to evacuate the cardinals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 11-15, если опасность не будет устранена, кардиналов следует эвакуировать.

If ever anybody's hair stood on end with terror, mine must have done so then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, если у кого-нибудь волосы вставали дыбом от ужаса, так, наверно, у меня в тот вечер.

Why a daughter of mine should fool around with a hotel clerk... when she has the opportunity of marrying one of the Boston Yates... is more than I can understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И почему моя дочь путается с гостиничным клерком... когда она может выйти замуж за одного из бостонских Йетсов? - Мне это совершенно непонятно.

You paid for 'em out of our joint account, so technically, one of those puppies is mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заплатил за них из нашего общего счета, и формально, один из ее шаров пренадлежит мне.

Well, if we are forced to evacuate, we must assume the Germans will attempt to invade us very shortly thereafter beginning, one assumes, with air attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, если мы вынуждены эвакуироваться, мы должны допускать, что немцы попытаются захватить нас сразу после этого, и начнут они, предположительно, с воздушных атак.

Real intelligence that will help you rise in your career, just as me recruiting you will help me rise in mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящие данные, которые помогут вашей карьере, как ваша вербовка поможет поможет моей карьере.

Kostoglotov looked at him - not with pity, but with the sympathy one soldier feels for another, as if to say, 'That bullet has your name on it, the next may have mine.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костоглотов смотрел на него не с жалостью, нет, а - с солдатским сочувствием: эта пуля твоя оказалась, а следующая, может, моя.

Why didn't you evacuate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему вы не эвакуировались?

In September 2000 Chinooks were being used to evacuate casualties from fighting in Freetown to RFA Sir Percivale, a support ship docked there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2000 года Чинуки использовались для эвакуации пострадавших во время боев во Фритауне на стоявший там вспомогательный корабль РФА сэр Персиваль.

A new police leadership in Amsterdam started to forcibly evacuate squatted buildings, including through special means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое полицейское руководство Амстердама приступило к насильственной эвакуации приземистых зданий, в том числе с помощью специальных средств.

A/MH-6 Little Birds were used during the 1983 invasion of Grenada to evacuate casualties onto naval ship decks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькие птички A/MH-6 использовались во время вторжения на Гренаду в 1983 году для эвакуации пострадавших на палубы военно-морских кораблей.

People who refused to evacuate would have their homes burned to the ground and would be killed immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, отказавшиеся эвакуироваться, сожгли бы свои дома дотла и были бы немедленно убиты.

Seven thousand Bolivian troops had to evacuate Fortín Alihuatá.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семь тысяч боливийских солдат были вынуждены покинуть Фортин-Алиуату.

Ellie and Rachel proceed to help evacuate some survivors while Tom hunts down Gorrell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nabis americoferus, обыкновенный девичий жук, - это вид девичьих Жуков из семейства Nabidae.

On 12 March 1942, St Bede's was ordered to evacuate to Coimbatore and share a building with St. Patrick's of Adyar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 марта 1942 года церкви Святого беды было приказано эвакуироваться в Коимбатур и жить в одном здании со школой Святого Патрика в Адьяре.

Johnston ordered Pemberton to evacuate the city and save his army, but Pemberton thought it impossible to withdraw safely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонстон приказал Пембертону покинуть город и спасти свою армию, но Пембертон считал, что безопасно отступить невозможно.

Despite Shmyryov's attempt to evacuate his children at the beginning of the war, they were turned back, overrun by the advancing Blitzkrieg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на попытку Шмырева эвакуировать своих детей в начале войны, они были отброшены назад, захваченные наступающим блицкригом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «evacuate the mine». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «evacuate the mine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: evacuate, the, mine , а также произношение и транскрипцию к «evacuate the mine». Также, к фразе «evacuate the mine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information