Exposed to irradiation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
exposed to moisture - подвергается воздействию влаги
exposed in a shop - выставляется в магазине
exposed over - подвергаются более
exposed to damage - подвергаются повреждению
cells exposed to - клетки подвергаются воздействию
final exposed - окончательный подвергается
likely to be exposed - вероятно, будут подвергаться
exposed to abuse - подвержены злоупотреблению
could be exposed - может подвергаться
exposed wood beams - деревянные балки
Синонимы к exposed: unsheltered, open to the elements/weather, undefended, unprotected, vulnerable, defenseless, open, uncovered, uncover, reveal
Антонимы к exposed: insusceptible, invulnerable, unexposed, unsusceptible
Значение exposed: make (something) visible, typically by uncovering it.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
not up to scratch - не до нуля
go to the dogs - пойти к собакам
bring up to code - доводить до кода
solution to - решение
competent to - компетентный
to end - в конец
unable to express oneself - не в состоянии выразить себя
unique to - уникальный для
make an appeal to - подать апелляцию
apparent to the naked eye - видимый невооруженным глазом
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
pelvic irradiation - облучение тазовой области
acute irradiation - сильное кратковременное облучение
contact irradiation - контактное облучение
food irradiation - облучение пищевых продуктов
sandwich irradiation - облучение ткани одновременно спереди и сзади
ionizing irradiation - ионизирующее облучение
x-ray irradiation - рентгеновское облучение
irradiation system - система облучения
e.o. irradiation - Е.О. облучение
neutron irradiation - нейтронное облучение
Синонимы к irradiation: radiotherapy, radiation therapy, radiation, actinotherapy, ray, shaft, beam, ray of light, beam of light
Антонимы к irradiation: radiation, ionizing radiation
Значение irradiation: the process or fact of irradiating or being irradiated.
The open-faced bascinet, even with the mail aventail, still left the exposed face vulnerable. |
Открытое лицо бацинета, даже с кольчужным хвостом, все еще оставляло незащищенное лицо уязвимым. |
And he had irradiated this remote end of Ivywood with sun and moon and solar and starry systems, with the Milky Way for a dado and a few comets for comic relief. |
Дальнюю часть дома украшали светила, солнца и звезды, Млечный Путь и кометы для развлечения. |
Civilians continue to be exposed to indiscriminate violence, in particular in south-central Somalia. |
Гражданское население, особенно в южных районах центральной части Сомали, по-прежнему является объектом неизбирательного насилия. |
Картины не должны выставляться под прямыми солнечными лучами. |
|
Knowing full well Alicia Seberg would be exposed. |
Знаю все чему Алисия Сиберг будет подвергнута. |
It's not good for the bone to be exposed to the air. |
Нельзя, чтобы кость была на открытом воздухе. |
In the complex, risk-exposed and multidimensional nature of peacekeeping currently, such low frequency of evaluation and inspection is inadequate. |
Сегодня, учитывая сложный и многогранный характер миротворческой деятельности и сопутствующие риски, столь малая частотность оценок и инспекций является совершенно недопустимой. |
Positioning the valves above the liquid surface forces the valves to be mounted on top of the tanker, where they are exposed to external impact. |
Поскольку такая опасность допускается, клапаны помещают в стальное защитное ограждение и накрывают предохранительной крышкой. |
Nevertheless, the parties are not exposed to indefinite withdrawal. |
Вместе с тем на стороны не налагается риска того, что отзыв сообщения может быть осуществлен в течение неограниченного срока. |
Avoid excessive exposure to heat, cold and UV-irradiation. |
Следует избегать чрезмерного воздействия тепла или холода, а также воздействия УФ-излучения. |
In it, he postulates that meteor rocks can be used to irradiate dormant plant cells. |
В ней он утверждает, что метеоритные камни можно использовать для облучения неактивных клеток растений. |
The surface wind drives irradiated acid rain into the ventilation system. |
Ветряные двигатели впускают светящийся дождь в вентиляционную систему. |
of this resignation so long deferred, of this appeal for calm - hazy lifeless images, over-exposed snap shots, almost white, almost dead, almost already fossilized. |
призыва к спокойствию, - расплывчатые безжизненные изображения, передержанные моментальные снимки, почти белые, почти мёртвые, уже почти окаменевшие. |
Они облучали свою собственную планету? |
|
And, er, over there is where we do the radioactive work, trying not to get ourselves irradiated, or at least, I try not to. |
Там, мы проводим радиоактивную работу, стараясь не попасть под облучение, по крайней мере, я стараюсь этого не делать. |
It was apparent that my conversation had interested the father in my behalf, and I was a fool in having exposed my person to the horror of his children. |
Мои речи явно расположили старика в мою пользу, но какой же я был дурак, что тут же показался на глаза его детям! |
С облучением всех этих людей? |
|
You cannot have bare shoulders, exposed knees, anything form-fitting. |
Ты не можешь открывать плечи, открывая колени, что-нибудь облегающее. |
No, great care was taken to dispose of any JSC that was irradiated. |
Нет, очень много внимания уделялось уничтожению любого JSC, который был облучен. |
Кто знает, какому риску он подвергался? |
|
It opens what we could refer to as the hidden door deep within the heart. After the psychological trauma is exposed, the rest is up to you. |
Помогает открыть то, что условно можно назвать запертой дверью в глубины сердца после пережитой психологической травмы. |
Our only chance is when they take the prisoners back to the truck, when they're exposed. |
Наш единственный шанс, когда они поведут пленников обратно к грузовику, когда они незащищены. |
I've exposed the peripheral nerve where it's been hijacked. |
Я обнажила периферический нерв там,где он был атакован. |
McCulloch and Till began a series of experiments in which bone marrow cells were injected into irradiated mice. |
Маккалох и Тилл начали серию экспериментов, в ходе которых облученным мышам вводили клетки костного мозга. |
Эта открытая площадка также обеспечивает надежное заземление. |
|
After his accuser was cross-examined and contradictions in her story exposed, Spell was acquitted. |
После того, как его обвинитель был подвергнут перекрестному допросу и были выявлены противоречия в ее рассказе, Спелл был оправдан. |
The prolapse is exposed if it is not already present, and the mucosal and submucosal layers are stripped from the redundant length of bowel. |
Пролапс обнажается, если он еще не присутствует, и слизистые и подслизистые слои очищаются от избыточной длины кишечника. |
Women from Rajasthan leave the midriff exposed while wearing Ghagra Cholis. |
Женщины из Раджастана оставляют живот открытым, нося Ghagra Cholis. |
Until January, 2009, those of us U.S. born citizens who openly exposed the actual meaning of the term faced incarceration and torture as collaborators aka terrorists. |
До января 2009 года те из американских граждан, которые открыто разоблачали фактическое значение этого термина, подвергались тюремному заключению и пыткам как пособники террористов. |
Another study bred rats exposed to an endocrine disruptor, observing effects up to generation F5 including decreased sperm motility and decreased sperm count. |
В другом исследовании крысы подвергались воздействию эндокринного разрушителя, наблюдая эффекты вплоть до поколения F5, включая снижение подвижности сперматозоидов и снижение количества сперматозоидов. |
By following these steps, he managed to stay a few months at the various clubs just training and without ever being exposed as a fraud. |
Следуя этим шагам, он сумел остаться на несколько месяцев в различных клубах просто тренируясь и никогда не будучи разоблаченным как мошенник. |
Concrete exposed to seawater is susceptible to its corrosive effects. |
Бетон, подверженный воздействию морской воды, подвержен ее агрессивному воздействию. |
Women in Classical Greece are often depicted loosely draped in diaphanous garments, or with one breast exposed. |
Женщины в классической Греции часто изображаются свободно задрапированными в прозрачные одежды или с обнаженной грудью. |
This isotope was conclusively identified in 1937 following neutron irradiation of stable 197Au and was ascribed a half-life of approximately 2.7 days. |
Этот изотоп был окончательно идентифицирован в 1937 году после нейтронного облучения стабильного 197Au и был приписан период полураспада приблизительно 2,7 суток. |
The phenomenon is most observable on thin, flat, exposed objects including plant leaves and blades of grass. |
Это явление наиболее заметно на тонких, плоских, открытых объектах, включая листья растений и травинки. |
A company's offensive capabilities would also be readily exposed by such an aggressor's competitors. |
Наступательные возможности компании также были бы легко разоблачены конкурентами такого агрессора. |
Ghalib's body was severely mutilated, first by his own troops, instigated by Ibn Abi ʿĀmir, who wanted to prove his enemy's death, and then exposed in Córdoba. |
Тело Галиба было жестоко изуродовано, сначала его собственными войсками, подстрекаемыми Ибн Абимиром, который хотел доказать смерть своего врага, а затем разоблачено в Кордове. |
In women who were exposed to certain chemicals, vaginal adenosis may arise in up to 90%. |
У женщин, подвергшихся воздействию определенных химических веществ, аденоз влагалища может возникнуть до 90%. |
A 1988 study found that individuals who were exposed to the Asian flu as second trimester fetuses were at increased risk of eventually developing schizophrenia. |
Исследование 1988 года показало, что люди, подвергшиеся воздействию азиатского гриппа во втором триместре беременности, имели повышенный риск развития шизофрении. |
Thus, many apparent pericyclic reactions that take place under irradiation are actually thought to be stepwise processes involving diradical intermediates. |
Таким образом, многие очевидные перициклические реакции, происходящие при облучении, на самом деле считаются ступенчатыми процессами с участием дирадикальных промежуточных звеньев. |
The reduction from Eu3+ to Eu2+ is induced by irradiation with energetic particles. |
Уменьшение от Eu3+ до Eu2+ индуцируется облучением энергетическими частицами. |
Also hematomas that occur after surgery for excision of a malignant tumor are drained, because a hematoma to which irradiation is applied is unlikely to ever resolve. |
Также дренируются гематомы, возникающие после операции по удалению злокачественной опухоли, поскольку гематома, к которой применяется облучение, вряд ли когда-либо рассосется. |
This is performed using high-intensity chemotherapy and total body irradiation. |
Это делается с помощью высокоинтенсивной химиотерапии и тотального облучения организма. |
An estimated 5 percent of fetuses in the United States are exposed to illicit drug use during pregnancy. |
По оценкам, 5 процентов плодов в Соединенных Штатах подвергаются незаконному употреблению наркотиков во время беременности. |
It does not do well when exposed to intense heat sources such as adjacent parking lots or air conditioning compressors. |
Он не работает хорошо, когда подвергается воздействию интенсивных источников тепла, таких как соседние автостоянки или компрессоры кондиционирования воздуха. |
Delayed effects may appear months to years after irradiation and include a wide variety of effects involving almost all tissues or organs. |
Отсроченные эффекты могут проявляться через месяцы-годы после облучения и включать в себя широкий спектр эффектов, затрагивающих почти все ткани или органы. |
At low light, a cat's pupils expand to cover most of the exposed surface of its eyes. |
При слабом освещении зрачки кошки расширяются, покрывая большую часть открытой поверхности ее глаз. |
In another, a mistake causes Cinnamon Carter to be exposed and captured by the villains, and Jim Phelps has to prepare a plan to rescue her. |
В другом случае ошибка заставляет корицу Картер быть разоблаченной и захваченной злодеями, и Джим Фелпс должен подготовить план ее спасения. |
Following a nuclear war, humanity is trapped underground by a robot defence system that rules the irradiated surface. |
После ядерной войны человечество оказывается в ловушке под землей с помощью роботизированной системы защиты, которая управляет облученной поверхностью. |
Of all the Serbian lands, Lazar's state lay furthest from Ottoman centres, and was least exposed to the ravages of Turkish raiding parties. |
Из всех сербских земель государство Лазаря находилось дальше всего от османских центров и меньше всего подвергалось опустошениям со стороны турецких разбойничьих отрядов. |
Therefore, they represent a very special departure from the public sphere in which one is physically exposed amongst other women or men. |
Поэтому они представляют собой совершенно особый отход от общественной сферы, в которой человек физически подвергается воздействию среди других женщин или мужчин. |
Tissue residue approaches are not as useful for chemicals with short half-lives because an organism will only be sporadically exposed. |
Подходы к остаткам тканей не столь полезны для химических веществ с коротким периодом полураспада, поскольку организм будет подвергаться лишь спорадическому воздействию. |
Many studies have shown that when the elderly are exposed to bright white light, the elderly individual saw improved sleep efficiency. |
В первые годы заселения сельские женщины играли важную роль в обеспечении выживания семьи, работая на открытом воздухе. |
One forest of in situ, 24,000-year-old unfossilized upright trees was exposed by excavations for a quarry near Charleston, Illinois. |
Один лес из 24 000-летних окаменелых вертикальных деревьев был обнаружен при раскопках карьера недалеко от Чарльстона, штат Иллинойс. |
This technique is popular due to the ability to add a variety of functionality to the exposed silica surface. |
Этот метод популярен из-за возможности добавить различные функциональные возможности к открытой поверхности кремнезема. |
It hung in the ambassador's Moscow residential study for seven years, until it was exposed in 1952 during the tenure of Ambassador George F. |
Он висел в московском жилом кабинете посла в течение семи лет, пока не был разоблачен в 1952 году во время пребывания на посту посла Джорджа Ф. |
Research around these theories also suggests that the more a child is exposed to cross-race face processing the lower the cross-race effect. |
Исследования вокруг этих теорий также предполагают, что чем больше ребенок подвергается воздействию межрасовой обработки лица, тем ниже эффект межрасового взаимодействия. |
The weather also poses challenges to exposed steel. |
Погода также создает проблемы для открытой стали. |
Often exposed to view, petticoats were decorated at the hem with rows of tucks or lace, or ruffles. |
Часто выставленные на всеобщее обозрение нижние юбки были украшены по подолу рядами складок или кружев, или оборками. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exposed to irradiation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exposed to irradiation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exposed, to, irradiation , а также произношение и транскрипцию к «exposed to irradiation». Также, к фразе «exposed to irradiation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.