Fade into nothingness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: увядать, выцветать, слинять, стираться, вянуть, отцветать, полинять, блекнуть, замирать, постепенно исчезать
fade into background - отходить на второй план
fade back - отходить назад
fade down - постепенно уменьшать
to fade - увядать
fade into - затухать
a fade-in - замирание в
to fade out - исчезать
flowers fade - цветы увядают
begin to fade - начинают исчезать
starting to fade - начинают исчезать
Синонимы к fade: become pale, discolor, grow dim, become bleached, become washed out, lose luster, grow dull, lose color, whiten, bleach
Антонимы к fade: glow, color, brighten, strengthen, recover, improve, enhance, sharpen
Значение fade: gradually grow faint and disappear.
see into - вникать в
stare into space - смотреть в космос
getting into the final - выход в финал
running up into the wind - рыскание к ветру
burst into cheers - разражаться апплодисментами
go into action - начинать бой
into something serious - во что-то серьезное
now and well into the future - сейчас и в будущем
to bring into play - ввести в игру
to go into mourning - идти в траур
Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about
Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.
absolute nothingness - абсолютное небытие
into nothingness - в небытие
fade into nothingness - исчезают в небытие
being and nothingness - бытие и небытие
Синонимы к nothingness: void, vacuum, nullity, oblivion, nihility, blankness, insignificance, worthlessness, pointlessness, uselessness
Антонимы к nothingness: existence, being, importance, significance, eminence
Значение nothingness: the absence or cessation of life or existence.
They should fade in a week, but can you please try to be more careful with your amiga? |
Через неделю они исчезнут, Но Вы могли бы с Вашей подругой быть немного аккуратнее? |
Midday shift only lasts a couple of minutes. They're about to fade. |
Полуденная смена длится всего пару минут, скоро они пропадут. |
The cheerful bird sounds began to fade, and the woods grew darker. |
Но вот голоса птиц стали стихать, а в лесу потемнело. |
Кто знает, не дойдет ли какое неосторожное слово до ушей Исчезающего? |
|
Legend says that a fey exiled from faerie will wither and fade, die. |
Легенды гласят, что фейри, изгнанный из волшебной страны, будет чахнуть и слабеть, пока не погибнет. |
The sun had still not set, and now the rainbow, which had begun to fade, stood out clearly once again. |
Солнце не село, и чуть поблекшая радуга стояла в небе. |
What finally bound us into the kind of friendship that does not fade was complicity in a secret. |
Своеобразной дружбой, сохранившейся до сего дня, нас связала общая тайна. |
Dada, the cabaret of nothingness. |
И Дада - кабаре небытия. |
One day soon, all this is going to fade into myth, the frontier town, the lawman, the gunslinger. |
Однажды все это станет мифом: город, шерифы, стрелки. |
But this ripple won't fade. |
Но эта рябь не затухает. |
Twice I doubled round corners, thrice I crossed the road and came back upon my tracks, and then, as my feet grew hot and dry, the damp impressions began to fade. |
Дважды я огибал углы, трижды перебегал через улицу и возвращался назад той же дорогой. Ноги мои согрелись, высохли и уже не оставляли мокрых следов. |
The white lilies in the jar were beginning to fade, yet they still exuded a pure and strong perfume. |
Букет пышных лилий увядал в кувшинчике с позеленевшей водой, распространяя чистый и сильный аромат. |
He felt compassion for this life, still so warm and lovely, but probably already not far from beginning to fade and wither like his own. |
Он почувствовал сострадание к этой жизни, еще такой теплой и красивой, но, вероятно, уже близкой к тому, чтобы начать блекнуть и вянуть, как его жизнь. |
Conversely, if you neglect it, it's bound to fade away, unless your friend happens to be family. |
Наоборот, если вы пренебрегаете этим, то она обязательно угасает, если только твой друг тебе не родственник. |
Мне становится скучно, когда все искорки угасают. |
|
Better to burn out than fade away. |
Лучше сгореть, чем угаснуть. |
Как моя сила растет... твоя исчезает. |
|
Aren't they supposed to just fade away? |
Разве они должны исчезнуть? |
All this was so ghastly, that for a moment the mysterious enchanted night seemed to fade away. |
Все это было так жутко, что показалось даже на мгновенье, будто померкла таинственная колдовская ночь. |
Not one blossom of his loveliness would ever fade. Not one pulse of his life would ever weaken. |
Да, цвет его красоты не увянет, пульс жизни никогда не ослабнет. |
Моя запись не канула в забвение. |
|
I pushed by a butcher boy, who luckily did not turn to see the nothingness that shoved him aside, and dodged behind the cab-man's four-wheeler. |
Я толкнул мальчишку из мясной лавки, к счастью, не заметившего, что его толкнула пустота, и спрятался за пролеткой извозчика. |
Suddenly the beam of the searchlight slid off the slope and plunged into nothingness, the mountains opened, and lying before us we saw below the network of the village lights. |
Вдруг свет фар сорвался с каменной стены, провалился в пустоту, горы раскрылись, и внизу мы увидели огни деревушки. |
В ничто. Но я приду туда насладившись. |
|
It would be a collision, instead of a springing from nothingness. |
Это было бы именно столкновение, а не появление из ничего. |
We're smothered by images, words and sounds that have no right to exist, coming from, and bound for, nothingness. |
Мы поглощены изображениями, словами и звуками, не имеющими права на существование, появляющимися из ниоткуда и исчезающими в никуда. |
If I have once loved Him and rejoiced in my love, is it possible that He should extinguish me and my joy and bring me to nothingness again? |
Если я полюбил его и обрадовался любви моей -возможно ли, чтоб он погасил и меня и радость мою и обратил нас в нуль? |
The moon was setting and the lattice-work shadows were fading into fuzzy nothingness. |
Луна уже заходила, и перепутанные на земле тени становились неясными, расплывчатыми. |
She was only standing, weaving from side to side, her eyes fixed upon a nothingness in the wall as if they had struck her a terrible blow upon the head. |
Она стояла, покачиваясь, глядя на пустую стену перед собой, словно оглушенная ударом по голове. |
From earth and heaven, illustrious virtuosos Fade away like the sound of the diapason... |
От неба и земли самые яркие виртуозы лишь отзвук вдалеке, не наш диапазон... |
Yeah, I mean, that night on the boat... that's never gonna fade. |
Та ночь на лодке... её я никогда не сотру. |
And when the last trump sounds, and Sonoma Mountain and all the other mountains pass into nothingness, that old slide will be still a-standing there, held up by the roots. |
И когда в последний раз затрубит труба и гора Сонома и все другие горы рассыплются прахом, этот оползень никуда не денется, так и будет держаться за корни. |
И она начинает увядать. |
|
Все другие голоса и шумы сливаются в однообразный фон. |
|
Я надеялся, что Эшли исчезнет из ваших мыслей. |
|
Sometimes, when we're talking, she'll just fade out a couple minutes here, a couple hours once. |
Иногда, когда мы разговариваем, она вдруг отключается на пару минут, однажды даже на пару часов. |
Always one had to convince someone, talk, argue-while one's only wish was to sleep and to fade out. ... |
Вечно ему приходилось кого-то уламывать, уговаривать, убеждать... а сейчас он хотел одного - уснуть, уйти во тьму от этого беспощадного света. |
It makes the other nine places we've seen today just kind of fade away. |
Предыдущие 9 мест, которые мы посетили сегодня, не идут ни в какое сравнение с этим. |
Nothingness, or stillness. |
Небытиё или спокойствие. |
Without constant attention, the principles will fade. |
Без постоянного внимания принципы исчезнут. |
The song's instrumental fade-out was originally longer and featured a breakdown based around the middle eight. |
Инструментальное затухание песни изначально было более длинным и имело разбивку, основанную на средней восьмерке. |
This interference with the signal is known as rain fade. |
Это взаимодействие с сигналом известно как дождь исчезает. |
As the mining industry faded towards the end of the 19th century, ECV started to fade as well. |
По мере того как горнодобывающая промышленность угасала к концу 19-го века, ECV также начал угасать. |
Может быть, у кого-нибудь здесь случайно есть мышь SteelSeries Fade? |
|
Larger rotors dissipate heat more quickly and have a larger amount of mass to absorb heat, reducing brake fade or failure. |
Более крупные роторы рассеивают тепло быстрее и имеют большее количество массы для поглощения тепла,уменьшая затухание тормоза или отказ. |
Как и азурит, он мог потускнеть или позеленеть. |
|
PVC decking offers the most significant fade, stain, and mold resistance among decking products. |
Террасная доска из ПВХ обеспечивает наиболее значительное сопротивление выцветанию, пятнам и плесени среди террасных изделий. |
Other names for this style of taper include full crown, tight cut, and fade. |
Другие названия для этого стиля конусности включают полную корону, плотный разрез и увядание. |
However, the fade rate is slower with vinyl than most other claddings. |
проверьте фотографию, которую он связал, и если вы можете оправдать ее как что-то еще, не стесняйтесь восстанавливать. |
Most manufacturers offer 50 year warranties that their products will not fade much over that period of time. |
Большинство производителей предлагают 50-летние гарантии того, что их продукция не будет сильно выцветать в течение этого периода времени. |
Enamel is glass, not paint, so it does not fade under ultraviolet light. |
Эмаль-это стекло, а не краска, поэтому она не выцветает под ультрафиолетовым светом. |
Sometimes, it could be slower and pictures fade in and out, like a slideshow. |
Иногда это может быть медленнее, и картинки исчезают и исчезают, как слайд-шоу. |
After about twenty minutes, the cries began to fade as the swimmers lapsed into unconsciousness and death. |
Примерно через двадцать минут крики стали стихать, и пловцы впали в беспамятство и смерть. |
The truth is that insufficient access to full sunlight causes the color in the keratin layer to fade. |
Истина заключается в том, что недостаточный доступ к полному солнечному свету приводит к выцветанию цвета в кератиновом слое. |
A fade is a gradual transformation of an image to or back from black. |
Затухание-это постепенное преобразование изображения в черное или обратно. |
And upon the final fade-out it is near impossible to hold back a protest at the unfairness of it all. |
И после окончательного угасания почти невозможно сдержать протест против несправедливости всего этого. |
He turns his head toward her, leans down for a kiss and—fade out. |
- Он поворачивает к ней голову, наклоняется для поцелуя и ... исчезает. |
For example, many songs end with a fade-out, in which the song gets quieter and quieter. |
Например, многие песни заканчиваются затуханием, в котором песня становится все тише и тише. |
Wells was impressed by how Rune appeared to fade from view, and stated that his used this as inspiration for his novel The Invisible Man. |
Уэллс был впечатлен тем, как руна исчезла из поля зрения, и заявил, что он использовал это как вдохновение для своего романа Человек-невидимка. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fade into nothingness».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fade into nothingness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fade, into, nothingness , а также произношение и транскрипцию к «fade into nothingness». Также, к фразе «fade into nothingness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.