Filled with history - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
filled dumplings - заполненные пельмени
highly filled - высоконаполненных
oil-filled transmission - маслонаполненный передачи
filled with love - наполненная любовью
filled symbols - заполненные символы
information filled - информация заполнена
could not be filled - не могут быть заполнены
filled on the basis - заполняется на основе
a day filled with - день, наполненный
filled with regret - заполнены с сожалением
Синонимы к filled: fill to the brim, charge, fill up, top up, make full, cram (into), throng, overfill, squeeze into, pack (into)
Антонимы к filled: empty, empty, take, take up, clean up, free
Значение filled: put someone or something into (a space or container) so that it is completely or almost completely full.
soil with - почвы с
baby with - ребенок с
with aggression - с агрессией
with smoke - с дымом
with degrees - с высшим образованием
impatient with - нетерпение
refurbished with - отремонтированы с
favor with - благорасположение
promoted with - повышено с
tuning with - настройка с
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
ecclesiastical history - церковная история
bank history - История банка
family history of heart disease - семейная история болезни сердца
history is evidence - История свидетельствует
cinematic history - кинематографическая история
history books - книги по истории
on the right side of history - на правой стороне истории
history has taught us - История научила нас
history of the arts - История искусств
history of iraq - История ираке
Синонимы к history: bygone days, the olden days, days of yore, yesterday, yesteryear, long ago, the old days, the past, former times, antiquity
Антонимы к history: future, present, next day, coming times, fiction, ignorance, question, recent times, time, time ahead
Значение history: the study of past events, particularly in human affairs.
In a prologue filled with genealogical detail, Amphitryon outlines the ancestral history of Herakles' and Lycus' families. |
В прологе, наполненном генеалогическими подробностями, Амфитрион излагает историю предков семей Геракла и Лика. |
The history of science shows that those gaps have a tendency to be filled. |
Вся история науки говорит о том, что такие пробелы имеют склонность со временем заполняться. |
'Good heavens no, of course not.' Dr Dontsova soothed him, for the tenth time, as she filled in the pages of his case history in her bold handwriting. |
Да нет же, нет, конечно, - в десятый раз успокоила его доктор Донцова, размашистым почерком исписывая страницы в истории болезни. |
It seems to be largely filled out with claims to the size of the sport, governing bodies, records, history etc. etc. |
Похоже, он в значительной степени заполнен претензиями к размерам спорта, руководящим органам, рекордам, истории и т. д. и т.д. |
The story evolves into a fun-filled adventure as they meet the greatest heroes of Pakistani history and overcome all the negative forces to keep the timeline intact. |
История превращается в веселое приключение, когда они встречаются с величайшими героями пакистанской истории и преодолевают все негативные силы, чтобы сохранить хронологию нетронутой. |
Its history is a bottomless well filled with murky water. |
Его история напоминает бездонный колодец, наполненный мутной водой. |
Acts are rapidly reverted, but the history for this IP address is filled with such acts of vandalism. |
Акты быстро отменяются, но история для этого IP-адреса заполнена такими актами вандализма. |
Medical history is filled with studies in which laboratory findings have ultimately been proven to apply to humans. |
История медицины свидетельствует, что лабораторные исследования почти всегда находят подтверждение в жизнедеятельности человеческого организма. |
I think Grandpapa lost interest once he filled the Museum of Natural History with dead animals. |
Думаю, дедушка потерял интерес, как только заполнил Музей Естественной Истории трупами животных. |
The early history of the Church, however, was filled with a variety of drug use, recreational and otherwise. |
Ранняя история Церкви, однако, была наполнена разнообразием употребления наркотиков, развлечений и прочего. |
The history of the Rajput clans is filled with tales of violence and warfare of celebration of heroism and martial tradition. |
История раджпутских кланов полна рассказов о насилии и войне, о торжестве героизма и воинской традиции. |
But time's prison is terrible, and so is the liberal and unmovable yoke of history. |
Но ловушка времени ужасна, и поэтому мы получаем либеральное и неподвижное иго истории. |
I stayed awake all night next to the body of a hexed priest only to attend a funeral filled with vampires. |
Я бодрствовал всю ночь рядом с телом околдованного священника. только для участия в похоронах, заполненных вампирами. |
The freeze concern only need be the water filled piping and collector manifolds in a hard freeze condition. |
Проблема замораживания должна касаться только заполненных водой трубопроводов и коллекторных коллекторов в условиях жесткого замораживания. |
She told me she found a little tray filled with teeth right inside that fireplace. |
Она сказала, что нашла пепельницу с зубами внутри этого камина. |
Humans do such crazy things for no obvious reason, but again, at the same time, another very powerful force in human history is human wisdom. |
Люди совершают безумства без какой-либо на то причины, но в то же время другой движущей силой в истории является человеческая мудрость. |
Cultures have been destroyed in every forced relocation in history. |
Культуры уничтожались при каждом принудительном переселении в нашей истории. |
The ashtray on her desk was filled with butts smeared with pink lipstick. |
Пепельница на ее столе была полна окурков со следами губной помады. |
Throughout its history, Israel has demonstrated its willingness to compromise and make tremendous sacrifices for the sake of peace. |
На протяжении всей своей истории Израиль демонстрировал готовность пойти на компромисс и шел на огромные жертвы во имя мира. |
Если бы она пришла... ваша история всплыла бы наружу. |
|
And I want the forms filled out by Monday. |
И чтобы в понедельник я могу вернуться к занятиям. |
Ancient history, like the Democratic Party. |
Вечная история... как и Партия Демократов... |
You will be given special questionnaire to be filled up and provided with discount World card that gives right for 15% discount. |
Вам выдадут для заполнения специальную анкету и предоставят дисконтную Мировую карту, дающую право на скидку 15%. |
Shelves filled with drugs. Cold, creamy treats flavored with drugs. |
Полки заполнены наркотиками, холодные сливочные угощения с наркотиками. |
Shake tequila, juice and syrup and strain into ice-filled collins glass. |
Взбейте текилу, сок и простой сироп в шейкере с большим количеством льда. Процедите в высокий бокал, наполненный льдом. |
Among the hundred different sciences he had studied was History. |
Среди ста наук, которые он изучал, была история. |
She liked to leave untouched a large glass filled to the brim. |
Она любила оставлять нетронутым полный до краев бокал. |
Other the last few months I've implemented a safeguard in case of a catastrophe. A high burst of temporal energy has scattered our team throughout history. |
В последние несколько месяцев, я создал систему безопасности, которая в случае катастрофы, с помощью большого заряда энергии разбрасывает нашу команду по разным историческим периоды. |
Новая закладка, возобновить историю. |
|
First time I went camping, your dad told me that the campsite was filled with deadly snakes. |
В мой первый поход, твой отец сказал мне, что на месте нашего лагеря полным-полно ядовитых змей. |
The sheriff's files are filled with your unexplained appearances at violent crime scenes. |
В делах шерифа есть очень много о твоих непонятных появлениях на местах преступлений. |
She had never read the involved and quite Satanic history of this man, and only knew the rumor of his crimes and machinations. |
Рита, конечно, слышала о кознях и преступлениях Цезаря Борджиа, но никогда не читала его жизнеописания. |
Как говорится, история повторилась. |
|
I enjoy chronicling the island's history. |
Мне нравится составлять летопись острова. |
However I feel with your history of drug abuse and your negligent behavior regarding your daughter... it's important that you be given some time to re-examine your life. |
Но, я чувствую с вашей историей злоупотребления препаратами и вашим невниманием к дочери... Вам необходимо некоторое время, чтобы пересмотреть свою жизнь. |
There's a way to legitimately force the Jimenez to deal, because we got history with them. |
Можно без крови принудить Хименесов к сделке, потому что у нас давние отношения. |
She raised hunted eyes and saw that he was smiling; an immeasurable contentment filled her soul at once. |
Она подняла измученные глаза и увидела: он улыбается, и разом нахлынула безмерная радость. |
You see, Mr. Satterthwaite, I really believe in Christianity - not like Mother does, with little books and early service, and things - but intelligently and as a matter of history. |
Понимаете, мистер Саттерсвейт, я верю в христианство - не так, как мама с ее молитвенниками и заутренями, а по-настоящему, как в историческое явление. |
A welcome unprecedented in the history of the kingdom. |
В истории королевства этот приём беспрецендентен. |
How if only three were filled? |
А если только три из них окажутся заняты? |
He would not let himself yield entirely to the proud joy that filled him; but presently his distrust of the fates gave way before a wild happiness. |
Он не позволял себе целиком отдаться переполнявшему его чувству восторженной гордости, но постепенно недоверие к судьбе уступило место необузданной радости. |
The empty space on the street left by the demolished house is half-filled by a fence of rotten boards, shored up by five stone posts. |
Площадку, образовавшуюся среди улицы на месте развалившегося дома, в одном месте перегораживал забор из сгнивших досок, подпертый пятью каменными тумбами. |
They would be dressing for dinner, you see, and the house filled with guests. |
Они одевались к обеду, в доме было полно гостей. |
Filled our pot with frightened meat. |
Уже горшок с испуганным мясцом. |
Можно было бы заполнить три тысячи бочек за один день. |
|
We hid the barrel filled with gunpowder in the cellars, beneath the monks' sleeping quarters. |
Мы спрятали бочку,наполненную порохом в подвалах, под кельями монахов. |
The German and Dutch ports and the English ports were filled with ice. |
Немецкие, голландские и английские порты были покрыты льдом. |
And through the long twilight the air was filled with their noise as they went back to their roosts. |
А вечером воздух наполнялся их шумом, когда они летели обратно в свои гнезда. |
At the Takashima Dental Clinic in Akasaka, having a cavity filled. |
В стоматологической клинике Такашимы, в Акасаке, пломбировал зуб. |
Dear Heavenly Father... our hearts are filled with great happiness... for the union of Randall and Jeannie... |
Отец наш Небесный, наши сердца полны счастья от соединения Рэндалла и Джинни... |
Koban confirmed that his wife mentioned leasing these lockers, but she didn't say to whom, and no paperwork was filled out. |
Кобан подтвердил, что его жена упомянула, что сдала в аренду эти контейнеры, но не сказала кому, и по ним нет никаких документов. |
The empty space between the different planes has a great importance, and is filled with water, moss, or sand. |
Пустое пространство между различными планами имеет большое значение и заполнено водой, мхом или песком. |
The overall symmetry of the state is the product of the symmetries of each filled orbital with multiplicity for doubly populated orbitals. |
Общая симметрия состояния является произведением симметрий каждой заполненной орбитали с кратностью для дважды заполненных орбиталей. |
Cement shoes involve first binding, incapacitating or killing the victim and then placing each foot into a bucket or box, which is then filled with wet concrete. |
Цементные ботинки сначала связывают, выводят из строя или убивают жертву, а затем помещают каждую ногу в ведро или ящик, который затем заполняется влажным бетоном. |
Where, I ask, would they find such light-filled amenities as the many surrounding chapels? |
Где, спрашиваю я, они найдут такие наполненные светом удобства, как множество окружающих часовен? |
During the civil war, the Virunga National Park was filled with refugees, and illegal logging destroyed vast areas. |
Во время Гражданской войны национальный парк Вирунга был заполнен беженцами, а незаконные лесозаготовки уничтожили обширные территории. |
Бутылка частично заполнена водой и запечатана. |
|
In the 13th century or later the hollow way was filled in and paved, possibly using material derived from the digging out of cellars in the area. |
В 13 веке или позже полый путь был засыпан и вымощен, возможно, с использованием материала, полученного при раскопках погребов в этом районе. |
After baking, a spoonful of jam or fruit is added and the pastry is then filled with whipped cream. |
После выпечки добавляют ложку варенья или фруктов, а затем тесто заливают взбитыми сливками. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «filled with history».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «filled with history» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: filled, with, history , а также произношение и транскрипцию к «filled with history». Также, к фразе «filled with history» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.