Force troops - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сила, войска, действие, насилие, влияние, вооруженные силы, принуждение, полиция, смысл, значение
verb: заставлять, принуждать, форсировать, вынуждать, насиловать, навязывать, нагнетать, ускорять, вымучивать, нудить
by force - силой
curve of equal horizontal force - кривая равных горизонтальных составляющих
force feed system - Лубрикаторная система
real force - реальная сила
pounds of force - фунтов силы
force transducers - датчики силы
a major force in shaping - основная движущая сила в формировании
living force - живая сила
penetration force - сила проникновения
are not yet in force - еще не вступил в силу
Синонимы к force: weight, impetus, might, energy, effort, power, pressure, impact, strength, exertion
Антонимы к force: impotence, impotency, powerlessness, weakness
Значение force: strength or energy as an attribute of physical action or movement.
air defence troops - воздушные войска
airborne troops - воздушно-десантные войска
anti-tank troops - истребительно-противотанковые войска
automated system for the control of air defence troops - автоматизированная система управления войсками ПВО
troops transportation - войска перевозки
peacekeeping troops - миротворческие силы
dispatch troops - отправка войск
remaining troops - остальные войска
mountain troops - горные войска
1000 troops - 1000 военнослужащих
Синонимы к troops: guards, the military, infantry, armed forces, the services, soldiers, escorts, the army, servicewomen, peacekeepers
Антонимы к troops: civilian, halts, underemployment, unemployed man, unemployed people, unemployed person, unemployed worker, unemployment, worklessness, abides
Значение troops: a group of soldiers, especially a cavalry unit commanded by a captain, or an airborne unit.
The Federal Army, while large, was increasingly an ineffective force with aging leadership and troops dragooned into service. |
Федеральная армия, хотя и была большой, становилась все более неэффективной силой со стареющим руководством и войсками, призванными на службу. |
If the Chinese were actually in heavy force, I decided I would withdraw our troops and abandon any attempt to move north. |
Если бы китайцы действительно имели большие силы, я решил бы вывести наши войска и отказаться от любой попытки двигаться на север. |
This cavalry force advanced almost unhindered and managed to enter Pyongyang, but was promptly and decisively defeated by the Japanese troops in the city. |
Этот кавалерийский отряд продвигался почти беспрепятственно и сумел войти в Пхеньян, но был быстро и решительно разбит японскими войсками в городе. |
The remaining force was a mix of front-line and second-line troops. |
Остальные силы представляли собой смесь фронтовых и второстепенных войск. |
In 1999, when the Kargil War broke out, the Indian Air Force was tasked to act jointly with ground troops on 25 May. |
В 1999 году, когда разразилась Каргильская война, ВВС Индии было поручено действовать совместно с сухопутными войсками 25 мая. |
Following the war, a joint peacekeeping force of Georgian, Russian, and Ossetian troops was stationed in the territory. |
После войны на этой территории были размещены совместные миротворческие силы грузинских, российских и осетинских войск. |
The Luftwaffe sank several ships offshore and only 2,175 troops out of the 5,200-strong Kamysh Burun landing force got ashore. |
Люфтваффе потопили несколько кораблей в море, и только 2175 солдат из 5200 человек десанта Камыш Бурун высадились на берег. |
Presidential candidate Barack Obama advocated a withdrawal of combat troops within Iraq by late 2010 with a residual force of peacekeeping troops left in place. |
Кандидат в президенты США Барак Обама выступал за вывод боевых подразделений в Ираке к концу 2010 года с остаточными силами миротворческих сил, оставленными на месте. |
German troops in Alderney surrendered on this date to Force 135, the Channel Island Relief Force. |
Немецкие войска в Олдерни капитулировали в этот день перед силами 135, силами помощи на острове Ла-Манш. |
The tardiness of Bligh in moving his forces allowed a French force of 10,000 from Brest to catch up with him and open fire on the reembarkation troops. |
Запоздалость Блая в продвижении его войск позволила французским войскам численностью 10 000 человек из Бреста догнать его и открыть огонь по высадившимся войскам. |
В состав гарнизона входят в основном сухопутные войска. |
|
An invasion force consisting of Mongol and elite Manchu troops rushed down from northern China and Manchuria. |
Силы вторжения, состоящие из монгольских и элитных маньчжурских войск, устремились вниз из северного Китая и Маньчжурии. |
The court of the Goryeo supplied Korean troops and an ocean-going naval force for the Mongol campaigns. |
Двор Горио снабжал корейские войска и океанские военно-морские силы для монгольских походов. |
There are around 100,000 IRGC Ground Force troops. |
В Сухопутных войсках КСИР насчитывается около 100 000 человек. |
A substantial force of Royal Army troops encamped on the Champ de Mars did not intervene. |
Значительные силы королевской армии, стоявшие лагерем на Марсовом поле, не вмешивались. |
Task Force Baltimore peaked at 11,570 Army and National Guard troops on April 9, of which all but about 500 were committed to riot control duties. |
Оперативная группа Балтимора достигла пика в 11 570 армейских и национальных гвардейских войск 9 апреля, из которых все, кроме около 500, были посвящены обязанностям по борьбе с беспорядками. |
Seeing this, the villagers quickly returned to the field and the surprised Burmese force was defeated and lost most of its troops. |
Увидев это, жители деревни быстро вернулись на поле боя, и удивленные бирманцы были разбиты и потеряли большую часть своих войск. |
The invasion force was also supported by Iraqi Kurdish militia troops, estimated to number upwards of 70,000. |
Силы вторжения также поддерживались иракскими курдскими ополченцами численностью свыше 70 000 человек. |
In early July, the total Axis force in Sicily was about 200,000 Italian troops, 32,000 German troops and 30,000 Luftwaffe ground staff. |
В начале июля общая численность войск Оси на Сицилии составляла около 200 000 итальянских солдат, 32 000 немецких солдат и 30 000 человек наземного персонала Люфтваффе. |
Due to heavy force from Torrejón's troops, Thornton's troops surrendered. |
Из-за большой силы войск Торрехона войска Торнтона сдались. |
However, three days later, the general staff did dispatch a provisional force of 1,300 troops, commanded by Major General Fukushima Yasumasa, to northern China. |
Однако три дня спустя Генеральный штаб направил в Северный Китай Временные силы численностью 1300 человек под командованием генерал-майора Фукусимы Ясумасы. |
Lee won a decisive victory over a larger force, but with heavy casualties, including Jackson, his finest corps commander, who was accidentally killed by his own troops. |
Ли одержал решительную победу над более крупными силами, но с большими потерями, включая Джексона, своего лучшего командира корпуса, который был случайно убит своими же войсками. |
Empire troops, notably the Transjordan Frontier Force and the Arab Legion, remained horse-mounted. |
Войска империи, особенно Трансиорданские пограничные войска и Арабский легион, оставались конными. |
General Campbell requested an additional 1,000 troops while NATO troop levels were built up to a force of about 13,500. |
Генерал Кэмпбелл запросил дополнительно 1000 военнослужащих, в то время как численность войск НАТО была увеличена до примерно 13 500 человек. |
Jackson tried in vain to rally his troops to hold, but the entire Confederate force was forced into a general retreat. |
Джексон тщетно пытался собрать свои войска, чтобы удержать их, но все силы Конфедерации были вынуждены отступить. |
Upon returning to the coast, the force were met by the white settlers who still saw the government troops as a threat. |
По возвращении на побережье войска были встречены белыми поселенцами, которые все еще видели в правительственных войсках угрозу. |
An interim force made up of German, Dutch and Norwegian troops force is in training. |
Временные силы, в состав которых вошли военнослужащие из Германии, Дании и Норвегии, в настоящее время проходят подготовку. |
Against their objections UNTAG's force levels were reduced from the proposed 7,500 to three battalions of 4,650 troops. |
Несмотря на их возражения, численность сил ЮНТАГ была сокращена с предложенных 7500 человек до трех батальонов численностью 4650 человек. |
Later, federal troops became the main fighting force for the United States. |
Позже федеральные войска стали главной боевой силой для США. |
With the potential threat of invasions from France, Alba concentrated his force in the Southern Netherlands, in some cases removing troops from garrisons in the North. |
При потенциальной угрозе вторжения из Франции Альба сосредоточил свои силы в Южных Нидерландах, в некоторых случаях выводя войска из гарнизонов на севере. |
Our warlike neighbours were the first to introduce into India the system of drilling native troops and converting them into a regularly disciplined force. |
Наши воинственные соседи первыми ввели в Индии систему обучения туземных войск и превращения их в регулярно дисциплинированную силу. |
While the regular Indian army in 1939 included about 220,000 native troops, it expanded tenfold during the war, and small naval and air force units were created. |
В то время как регулярная Индийская армия в 1939 году насчитывала около 220 000 туземных войск, за время войны она увеличилась в десять раз, и были созданы небольшие военно-морские и военно-воздушные силы. |
Wiggin moved off an hour later to attack the same place, and this force became engaged with Ottoman flanking troops. |
Через час Виггин двинулся вперед, чтобы атаковать то же самое место, и эти силы вступили в бой с османскими фланговыми войсками. |
Also in August, he sent the Marine Brigade to Ostend to force the Germans to reallocate some of their troops away from their main southward thrust. |
Кроме того, в августе он послал бригаду морской пехоты в Остенде, чтобы заставить немцев перераспределить часть своих войск от их главного удара на юг. |
I'm going to visit troops, go on and off of Air Force One as much as possible. |
Я посещу наших солдат, буду как можно чаще подниматься на Борт номер один. |
In other news, additional troops are being deployed to the Northern Border in a show of force... |
К другим новостям, дополнительные войска были расположены вдоль Северной Границы для демонстрации силы... разговор о хроматизме |
Then the African Union can assemble a quick-reaction force with troops mostly from Burundi and Tanzania that can deploy into the RWA. |
Затем Африканский союз может собрать силы быстрого реагирования с войсками в основном из Бурунди и Танзании которые можно развернуть в Западно-Африканской республике. |
Afterwards, the ship made multiple crossings with new troops for the Eastern and Western Task Force with Newhaven and Southampton as main ports. |
После этого корабль совершил несколько переходов с новыми войсками для Восточной и Западной оперативной группы с Ньюхейвеном и Саутгемптоном в качестве основных портов. |
He was able to restore order to the dispirited troops and reshape an army that could fight as a regular force again. |
Он смог восстановить порядок в удрученных войсках и перестроить армию, которая снова могла сражаться как регулярная сила. |
The force was commanded by the Mongol general Kutlushka, who was joined by Armenian troops, and Guy of Ibelin and John, lord of Giblet. |
Войском командовал монгольский генерал Кутлушка, к которому присоединились армянские войска, а также Гай Ибелин и Иоанн, владыка Гиблета. |
Unlike the troops at Dunkirk or naval forces at sea, relatively few members of the French Air Force had the means or opportunity to escape. |
В отличие от войск в Дюнкерке или военно-морских сил на море, относительно немногие члены французских ВВС имели средства или возможность бежать. |
It can be an issue of a military force where an army, perhaps in a distant war, issues letter sheets for the use of its troops to write home. |
Это может быть вопрос о военной силе, когда армия, возможно, в далекой войне, выпускает листы писем для использования своих войск, чтобы написать домой. |
The spy reported that the French, after crossing the bridge at Vienna, were advancing in immense force upon Kutuzov's line of communication with the troops that were arriving from Russia. |
Лазутчик доносил, что французы в огромных силах, перейдя венский мост, направились на путь сообщения Кутузова с войсками, шедшими из России. |
This force was to be composed of troops provided essentially by African countries chosen in consultation with the legitimate Government of Burundi. |
В состав этих сил должны были входить главным образом контингенты африканских стран, выбранные в консультации с законным правительством Бурунди. |
In May 1645, royalist troops quartered in Penkridge were expelled by small parliamentary force after a brief skirmish. |
В мае 1645 года роялистские войска, расквартированные в Пенкридже, были изгнаны небольшими парламентскими силами после короткой стычки. |
Farragut had insufficient troops to force the issue, and he moved back to New Orleans. |
У фаррагата было недостаточно войск, чтобы форсировать эту проблему, и он вернулся в Новый Орлеан. |
Jackson decided to combine his force with that of the Georgia militia, and marched to meet the Georgia troops. |
Джексон решил объединить свои силы с силами ополчения Джорджии и двинулся навстречу грузинским войскам. |
Greene was unable to confront the British directly, so he dispatched a force under Daniel Morgan to recruit additional troops. |
Грин не мог противостоять британцам напрямую, поэтому он направил войска под командованием Дэниела Моргана, чтобы набрать дополнительные войска. |
Резерв состоит из 66 000 военнослужащих. |
|
By early afternoon the Japanese force of some 4,500 troops and a dozen tanks were outside Haiphong. |
К полудню японские войска численностью около 4500 человек и дюжина танков были уже за пределами Хайфона. |
So, either I'm given more troops to maintain order... or I start thinning out the herd. |
Либо мне дадут дополнительные войска для поддержания порядка, либо я начну сокращать стадо. |
If, however, the opposition parties resolve their differences and manage to stitch together a firm common platform, they could force Jonathan into a runoff. |
Тем не менее, если оппозиционные партии урегулируют свои разногласия и смогут создать общую устойчивую платформу, они могут составить Джонатану конкуренцию. |
It'd help disperse the force of impact and direct the walkers clean. |
Они помогут рассеять силу удара и направить ходячих в нужном направлении. |
The devil, that possessed her race with obstinacy, has concentrated its full force in her single person! |
Словно бес, наградивший ее племя упорством, собрал все свои силы и вселился в нее одну. |
The percussive force of the house of commons masonry was fueled by the Nazi regime's hate. |
Разрушительный эффект кладки из Палаты Общин был усилен ненавистью нацистов. |
While I own the force of these objections, I must confess, at the same time, that they do not appear to me to be altogether insurmountable. |
Хоть я и понимаю всю серьезность этих возражений, однако должен сознаться, что они не кажутся мне решающими. |
And while our troops are down there fighting for us it is up to each and every one of us here to do our part in eliminating the demand for this drug. |
И пока наши солдаты сражаются за нас там каждый из нас до одного здесь, дома должен внести свой вклад в борьбу со спросом на этот наркотик. |
Пожалуй, успею до того, как свернут лагерь... |
|
And that's inflamed President Karzai's desire to limit NATO troops to major bases. |
Из-за этого у президента Карзая внезапно возникло желание ограничить численность войск НАТО контингентом основных баз. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «force troops».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «force troops» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: force, troops , а также произношение и транскрипцию к «force troops». Также, к фразе «force troops» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.