Foreign policy of the united states - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Foreign policy of the united states - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Внешняя политика Соединенных Штатов
Translate

- foreign [adjective]

adjective: иностранный, внешний, зарубежный, чужой, инородный, чуждый, нездешний, несоответствующий, не относящийся к делу

- policy [noun]

noun: политика, полис, курс, страховой полис, линия поведения, хитрость, политичность, ловкость, благоразумие, установка

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- united [adjective]

adjective: объединенный, дружный, соединенный, совместный

- states

состояния



So deterrence is already in what President Obama refers to as his foreign policy toolkit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сдерживание уже давно входит в «набор внешнеполитических инструментов» Обамы.

All countries are not treated the same way because of differences in national security, foreign policy considerations and Federal Regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение ко всем странам не является одинаковым в зависимости от различий в национальной безопасности, соображений внешней политики, и федеральных предписаний.

Those that seek to influence foreign-policy outcomes can be typecast, perhaps unkindly, as “thinkers,” “talkers,” or “doers.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организациям, стремящимся влиять на результаты международной политики, могут быть приписаны однотипные роли, возможно, несколько обидные, такие как «мыслители», «болтуны» или «деятели».

The Fiscal Cliff and US Foreign Policy

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фискальный обрыв и внешняя политика США

He [Putin] believes that the West’s foreign policy is driven by a desire to establish de facto colonies under the flowery pretext of spreading democracy and protecting human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Он (Путин) убежден в том, что внешняя политика Запада движется желанием образовать де факто колонии под цветистым предлогом распространения демократии и зашиты прав человека».

Letters that touched upon our foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письма, которые затронули нашу внешнюю политику.

The winner is a Republican who ran partly on a message of foreign-policy retrenchment, against a Democrat who represented continuity with the outgoing administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победитель ? республиканец, который с минимальным перевесом выиграл кампанию, ? отчасти благодаря тому, что предлагал сворачивание внешнеполитической активности, ? у демократа, который олицетворял собой традиции уходящей администрации.

More tellingly, it is impossible to deny that U.S. foreign policy has inadvertently created enemies and turned Americans into targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуй, более показательно то, что Соединенные Штаты своей внешней политикой непреднамеренно наживают себе врагов, а также превращают американцев в мишени для нанесения ударов.

But perhaps this reading of Russian foreign policy strategy in terms of Cold War scenarios and ideological conflicts is not quite accurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но надо сказать, что такое прочтение российской внешнеполитической стратегии в духе холодной войны и идеологических конфликтов не совсем верно.

“At a time when Turkish foreign policy is going through a tough period, Germany was the one country that Turkey could rely on to understand its case and to bat for it,” he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«В то время, когда внешняя политика Турции переживает трудный период, Германия была единственной страной, на которую Турция могла рассчитывать в надежде на понимание и поддержку, — сказал он.

Belarus is taking up the practical tasks of its foreign policy in accordance with those constitutional foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этих конституционных основ, Беларусь подходит к решению практических задач своей внешней политики.

He failed, but a central focus of Putin’s foreign policy is trying to pry Berlin away from the trans-Atlantic alliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он потерпел в этом деле неудачу. Путин в своей внешней политике главное внимание уделяет попыткам оторвать Берлин от трансатлантического альянса.

The station's encouragement of democratic reform and coverage of different points of view were compatible with the proclamations of US foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка этой станцией демократических реформ и освещение различных точек зрения были совместимы с декларируемыми принципами внешней политики США.

It is evident that the limited financial resources allocated towards foreign policy will be directed mainly towards Iraq and Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что ограниченные финансовые средства, выделяемые на внешнюю политику, будут направляться в основном в Ирак и Афганистан.

Vladimir Putin is incapable of giving a foreign-policy speech in which he does not blast American hegemony as the root of all of Russia's ills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одно выступление Владимира Путина на внешнеполитические темы не обходится без обвинений американских гегемонистов во всех неурядицах России.

Given these limitations, marginally influencing Russia’s foreign policy calculus is a realistic goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая эти ограничения, незначительное влияние на внешнюю политику России — это вполне реалистичная цель.

It is understandable for states in the midst of public exhaustion with war and a slow economic recovery after the great recession to have less interest in foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне понятно, что государство, чье общество устало от войны и медленно восстанавливается после серьезного спада, меньше интересуется внешней политикой.

The brief passage on foreign policy focused on climate change and energy security, the new issues of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вкратце остановился на внешней политике с упором на климатические изменения и энергетическую безопасность, которые стали новыми актуальными вопросами в повестке дня.

Campaign foreign-policy advisor Carter Page maintained close ties with the Kremlin and its state-owned oil companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советник Трампа по внешней политике Картер Пейдж поддерживал тесные связи с Кремлем и с государственными нефтяными компаниями.

The damage Obama foreign policy has done to America’s image is to make countries homesick for the sharp edges of the Bush administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот ущерб, который внешняя политика Обамы нанесла репутации Америки, вызывает у зарубежных стран тоску по резкости и прямоте администрации Буша.

They identified their own national interests and foreign-policy priorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обозначили свои собственные национальные интересы и приоритеты внешней политики.

Policy measures have been implemented to encourage foreign direct investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На политическом уровне были приняты меры с целью поощрения иностранных прямых инвестиций.

The West neither wants nor needs “colonies” – “colonialism” is far too crude and backwards a term to use when describing contemporary foreign policy

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запад не хочет иметь «колонии», и они ему не нужны: «колониализм» это слишком грубый и отсталый термин для описания современной внешней политики.

My Government will review its position and calls on those who infringe on our foreign policy to respect us as equals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое правительство пересмотрит свою позицию и призывает тех, кто посягает на нашу внешнюю политику, уважать нас как равных.

That its foreign policy is militarized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что их внешняя политика полностью милитаризована.

Trump’s challenges to the bipartisan post-war US foreign policy consensus are unprecedented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп бросает беспрецедентный вызов послевоенному американскому консенсусу в вопросах внешней политики, который сложился между обеими партиями.

Polish foreign policy, like that of the EU, can only be effective in the long term if it takes realistic steps – and spends the necessary money – to realize these objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешняя политика Польши, подобно политике, проводимой Европейским Сообществом, может оказаться эффективной лишь при долгосрочном планировании, в случае, если будут предприняты реально возможные шаги - и потрачены необходимые денежные средства - для достижения поставленных задач.

Furthermore, Stalin pursued an expansionist foreign policy, as evidenced by his 1939 invasions of Poland and Finland as well as the occupation of Eastern Europe after WWII.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, Сталин вел экспансионистскую внешнюю политику, о чем свидетельствуют вторжения в Польшу и Финляндию в 1939 году, а также оккупация Восточной Европы после окончания Второй мировой войны.

Beyond questioning the accuracy of his characterization of U.S. foreign policy, the point is that he focuses narrowly on the current state of affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если не затрагивать вопрос о том, насколько соответствует действительности такая характеристика внешней политики США, следует отметить, что Мигранян фокусируется исключительно на текущем положении дел.

Those are his prerogatives and I'm pleading that the American people be given the facts about foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таковы его прерогативы и я прошу, чтобы американский народ ознакомили с фактами внешней политики.

The question seems clear: does America want a grand strategy when it comes to its foreign policy goals and aspirations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос ясен: хочет ли Америка иметь национальную стратегию в связи с ее внешнеполитическими целями и устремлениями?

The Australian Government has a closed-ports policy for unlicensed foreign fishing vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранным рыболовным судам, не имеющим лицензии, правительство Австралии отказывает в возможности захода в свои порты.

I'd say there's nine consultants in the country who truly know foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сказал, что в стране есть 9 консультантов, которые разбираются во внешней политике.

On Thursday, Putin's press secretary Dmitri Peskov said Trump's and Putin's foreign policy views were phenomenally close.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В четверг, 10 ноября, пресс-секретарь Путина Дмитрий Песков отметил, что внешнеполитические взгляды Трампа и Путина «феноменально близки».

Even worse, as China flexes its geopolitical muscles, the only foreign policy that the US systematically pursues is unceasing and fruitless war in the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже хуже, в то время, как Китай показывает свои геополитические мускулы, единственная внешняя политика которую систематически проводит США- безостановочная и бесплодная война на Ближнем Востоке.

To go back and read the foreign-policy addresses Obama has delivered since the 2008 campaign is to witness a struggle between strong a priori convictions and a tidal wave of adversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если почитать в хронологической последовательности выступления Обамы на внешнеполитические темы с момента его предвыборной кампании 2008 года, то мы увидим трудную борьбу между изначальными убеждениями и приливными волнами невзгод и несчастий.

And, third, American foreign policy has accelerated the relative decline of the United States vis-à-vis others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, в-третьих, внешняя политика Америки ускорила относительное ослабление Соединённых Штатов по сравнению с остальными государствами.

Moreover, it is not limited to Europe because many other nations, friend and foe alike, wonder about both President Obama’s foreign policy and how much they can rely on America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, она присутствует не только в Европе, но и во многих других дружественных Америке странах по всему миру, которые не знают, насколько они могут полагаться на Америку. Внешняя политика президента Обамы остается загадкой и для врагов Соединенных Штатов.

Kiev’s political circus is a rebuke to the bold ambitions the U.S. foreign-policy establishment once invested in Europe’s second-largest country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киевский политический цирк стал горьким укором смелым устремлениям американского внешнеполитического ведомства, которое когда-то возлагало большие надежды на эту вторую по размеру страну Европы.

The strength of our system - which Putin has treated as a weakness - is that it allows multiple views to compete for primacy and multiple institutions to influence foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила нашей системы, которую Путин истолковывал как слабость, заключается в том, что она позволяет конкурировать за первенство сразу нескольким взглядам, а влиять на внешнюю политику — многочисленным институтам.

American foreign policy in Africa is in the hands of Assistant Secretary of State Jendayi Frazer, a former student of Secretary of State Condeleezza Rice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешняя политика США в Африке сосредоточена в руках заместителя госсекретаря Джендаи Фрейзер, бывшей ученицы госсекретаря Кондолиззы Райс.

The political implications of such an alliance would undermine some of the Kingdom's basic tenets of foreign policy, a policy which has been maintained for centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политические последствия такого альянса могут подорвать основы внешней политики королевства, сохранявшиеся неизменными на протяжении столетий.

Putin stands squarely within centuries of tradition in Russian strategic thinking, and his foreign policy enjoys overwhelming elite support while resonating with the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин строго придерживается многовековой традиции российского стратегического мышления, а его внешняя политика находит подавляющую поддержку среди элиты и положительный отклик в обществе.

He was hated for being not only a Conservative but a foreign policy adviser to Thatcher and one of her speech writers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его ненавидели не только за принадлежность к консерваторам, но и за то, что он был советником Тэтчер по вопросам внешней политики и одним из ее спичрайтеров.

To be sure, people alienated from the societies in which they dwell are sometimes drawn to acts of mass violence, but that fact hardly means U.S. foreign policy is irrelevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, люди, отвратившиеся от общества, в котором живут, иногда испытывают стремление к массовому насилию. Но это вряд ли доказывает то, что американская внешняя политика здесь ни при чем.

In short, US foreign policy may be as active as ever, but it is downsizing and becoming more exacting about its priorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним словом, внешняя политика США может быть такой же активной, но большая взвешенность и сокращение являются ее приоритетами.

Staking out impossibly extreme positions that you can readily abandon may work in negotiating property deals; but it is not a sound basis for conducting foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявление о несовместимых крайних позициях, от которых можно легко отказаться, может применяться при ведении переговоров об имущественных соглашениях; но это не база для осуществления внешней политики.

On foreign policy the master strategist failed, because at that point a strange occlusion entered his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во внешней политике великий стратег потерпел неудачу, потому что здесь его мозг заклинило.

In the end it is entirely up to Russians to define the Federation’s foreign policy and national security interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном итоге, только россияне могут формулировать свою внешнюю политику и интересы национальной безопасности.

He said it's up to the American people to formulate foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что внешнюю политику должен формировать народ Америки.

It is also consistent with foreign nationality laws in certain other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти положения не противоречат законам о гражданстве и некоторых других государств.

In this view, Putin is either deluded or dissembling when he talks about foreign dangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой точки зрения, Путин либо заблуждается, либо лицемерит, когда говорит об угрозе из-за рубежа.

Rice at the time privately summed up the policy this way: “Punish France, ignore Germany and forgive Russia.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Райс в то время называла такую политику следующим образом: «Наказать Францию, игнорировать Германию и простить Россию».

Afterward, Samantha Power, then one of Obama’s chief foreign-policy advisors, confided to me that he had found this unplanned exchange orienting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Саманта Пауэр (Samantha Power), которая тогда была одной из главных внешнеполитических советников Обамы, призналась мне, что он нашел этот незапланированный обмен репликами «ориентирующим».

The reasons for his misperceptions of European economic policy are manifold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много причин, по которым Кругман неправильно воспринял европейскую экономическую политику.

Foreign direct investment And intergenerational linkages and consumption behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямые иностранные инвестиции и связь поколений в потребительском поведении.

Then appealing for public support for his peace policy

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призывая к общественной поддержке его мирной политики.

I had hoped that Mr. Rand would be here to speak for his actions, but... the concept of work hours is still foreign to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялся, что мистер Рэнд будет здесь, чтобы ответить за свои действия, но концепция рабочих часов всё ещё чужда для него.

The presidency, here, in St. Louis with the Chief of Staff and my Secretary of Foreign Affairs chosen from your regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президентство здесь, в Сент Луисе, с начальником штаба и международным секретарем, которых выбрали регионы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «foreign policy of the united states». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «foreign policy of the united states» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: foreign, policy, of, the, united, states , а также произношение и транскрипцию к «foreign policy of the united states». Также, к фразе «foreign policy of the united states» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information