Fractional carbonation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fractional carbonation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
фракционная сатурация
Translate

- fractional [adjective]

adjective: дробный, фракционный, частичный, незначительный

- carbonation

карбонизация

  • double carbonation - двукратная сатурация

  • continuous carbonation - непрерывная сатурация

  • single carbonation - однократная сатурация

  • melt carbonation - сатурация клеровки

  • carbonation precipitate - сатурационный осадок

  • carbonation pan - сатуратор

  • carbonation sludge - сатурационный осадок

  • first carbonation juice - сок первой сатурации

  • second carbonation - вторая сатурация

  • second carbonation juice - сок второй сатурации

  • Синонимы к carbonation: fizz, effervescence, bubbles, aeration, sparkle, bubbliness, effervescency, froth, gassiness, nitration

    Антонимы к carbonation: carbon sequestration, food, calm, melancholy

    Значение carbonation: Carbonation is the chemical reaction of carbon dioxide to give carbonates, bicarbonates, and carbonic acid. In chemistry, the term is sometimes used in place of carboxylation, which refers to the formation of carboxylic acids.



Carbon enters the ocean mainly through the dissolution of atmospheric carbon dioxide, a small fraction of which is converted into carbonate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Углерод поступает в океан главным образом через растворение атмосферного углекислого газа, небольшая часть которого превращается в карбонат.

The quenching results in the formation of metastable martensite, the fraction of which is reduced to the desired amount during tempering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закалка приводит к образованию метастабильного мартенсита, фракция которого при отпуске уменьшается до нужного количества.

You only possess a small fraction of her genetic material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вас содержится лишь незначительная часть ее генетического материала.

And if you look at things like the iPhone app, the fraction is considerably larger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если взглянуть, например, на приложения iPhone, то здесь процент значительно выше.

Small particles travel further than the coarse fraction and thus contribute significantly to long-range transboundary pollution of atmospheric aerosol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малые частицы переносятся на более дальние расстояния по сравнению с грубыми фракциями и тем самым вносят значительный вклад в трансграничное загрязнение атмосферных аэрозолей.

Pi is an irrational number, Which means that it cannot be expressed as a fraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пи - иррациональное число, это означает, что оно не может быть представлено в виде дроби.

Our tides on Earth are primarily due to the Moon, with the Sun contributing only a small fraction of the tides we see today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приливы и отливы на Земле происходят, в основном, из-за влияния Луны, тогда как Солнце оказывает лишь незначительное воздействие на те приливы и отливы, которые мы видим сегодня.

Fast, clean, with only a fraction of the energy usage we use today for the same means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстро, чисто, и при этом затрачивая лишь часть энергии, используемой нами сегодня для тех же целей.

She did not remember the precise sum, but it appeared that the German had worked it out to the fraction of a farthing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не помнила именно сколько, но, кажется, немец высчитал до четверти копейки.

A fraction of a second early or late and we're looking about a tenth of a megaton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долей секунды раньше или позже и мы с нетерпением примерно десятую часть мегатонны.

We have been using airborne recon drones - a fraction of the size of your common housefly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В воздухе у нас разведывательные дроны - группа с размера вашей мухи.

How is it, I will be asked with eloquent outrage, that French policy aims to relieve us of this enormous power, and yet a fraction - a faction of our power will have contributed to such crimes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С негодованием они будут заявлять, что французская политика освободит нас от этой могучей силы. Но как могла партия оказать нам такую преступную услугу?

Now, at my signal, give me first-stage power and then full-boost a fraction later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, по моему сигналу, подавай первую ступень энергии, затем чуть позже увеличивай.

You got a fraction of a second to give that disc back to it's rightful owner or I'm going to break your little...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть 5 секунд, чтобы вернуть диск владельцу, иначе я откручу твою тупую...

Although the final collision takes only a fraction of a second, it unleashes more energy than the Sun will generate in its entire lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя конечное столкновение длится лишь долю секунды, оно производит энергии столько же, сколько Солнце за всю свою жизнь.

only a fraction of the Louvre is on the walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в залах Лувра выставлена лишь крупица коллекции.

Which, to the final fraction, is L833, six shillings and eight pence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет 833 фунта, 6 шиллингов и 8 пенсов.

Better than the Vancouver one, fraction of the price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше, чем в Ванкувере, в кредит.

However history remembers me, if it does at all... it shall only remember a fraction of the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда остается правдой, а ложь... становится историей.

Weighing around one tonne, they are fraction of the size of their mainland relatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имея вес около тонны, они были в несколько раз меньше своих родственников с материка.

Imagine, that one, a fraction of the size, deadly, intelligent, able to hide from the most advanced military technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте уменьшенную версию этого динозавра, умного, смертельно опасного, которого не засекут даже самые современные технологии.

And if he loves you just a fraction...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если он хоть немного вас любит...

And even though the world goes on for eons and eons you are only here for a fraction of a fraction of a second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя мир существует целую вечность вы живете в нем лишь долю доли секунды.

My machine takes but a fraction of a second to deconstruct the human body, yet it takes the brain roughly twice as long to process pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она способна расщепить тело человека за долю секунды. Вдвое быстрее, чем мозг среагирует на боль.

It lasted a fraction of a second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это длилось доли секунды.

This parish deals with five times the death rate than ours does, but at a fraction of the budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом округе уровень смертности в пять раз выше, чем в нашем, но бюджет у них такой же.

I spent a fraction of what it would cost by doing it myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделав его сам, я потратил лишь часть того, что заплатил бы профессионалу.

The auto industry consumes a substantial fraction of natural and synthetic rubber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобильная промышленность потребляет значительную долю натурального и синтетического каучука.

Real materials emit energy at a fractioncalled the emissivity—of black-body energy levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальные материалы испускают энергию на уровне, называемом излучательной способностью, на уровне энергии черного тела.

Muscle fibers secrete a limited amount of neurotrophic factors capable of sustaining only a fraction of the α-MNs that initially project to the muscle fiber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мышечные волокна выделяют ограниченное количество нейротрофических факторов, способных поддерживать только часть α-МНН, которые первоначально проецируются на мышечное волокно.

The fraction of the Norwegian population that supported Germany was traditionally smaller than in Sweden, but greater than is generally appreciated today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля норвежского населения, поддерживающего Германию, традиционно была меньше, чем в Швеции, но больше, чем принято считать сегодня.

By applying the fundamental inequalities to the continued fraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применяя фундаментальные неравенства к непрерывной дроби.

Instead, they tore them down, paying their owners just a fraction of their value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого они снесли их, заплатив своим владельцам лишь часть их стоимости.

In this way, the total tax levied at each stage in the economic chain of supply is a constant fraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, общий налог, взимаемый на каждом этапе экономической цепочки поставок, представляет собой постоянную долю.

The precise nature of this remaining fraction is an area of active research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точная природа этой оставшейся фракции является областью активных исследований.

Production of coal, iron, steel, rubber, and other vital supplies was only a fraction of that before the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добыча угля, железа, стали, каучука и других жизненно важных материалов составляла лишь малую часть того, что было до войны.

The pipeline has been shown capable of delivering over 2 million barrels of oil per day but nowadays usually operates at a fraction of maximum capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что трубопровод способен доставлять более 2 миллионов баррелей нефти в день, но в настоящее время обычно работает с долей максимальной мощности.

However, the latter construction may be simplified by using, as follows, partial fraction decomposition instead of extended Euclidean algorithm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако последняя конструкция может быть упрощена путем использования, как показано ниже, частичного дробного разложения вместо расширенного евклидова алгоритма.

Any calculator will tell you 299792548 m in miles is 186282 plus a fraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой калькулятор скажет вам, что 299792548 м в милях - это 186282 плюс дробь.

To do this, they used packing fraction, or nuclear binding energy values for elements, which Meitner had memorized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого они использовали упаковочную фракцию, или ядерные значения энергии связи для элементов, которые Мейтнер запомнил.

This convergence implies that the Brazilian primes form a vanishingly small fraction of all prime numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта конвергенция подразумевает, что бразильские простые числа образуют исчезающе малую долю всех простых чисел.

Also, only a fraction of the particles brought onto a collision course actually collide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, только часть частиц, приведенных на курс столкновения, действительно сталкиваются.

The square bracket notation used above is a short form for a continued fraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обозначение квадратной скобки, используемое выше, является короткой формой для непрерывной дроби.

Only a fraction of Iamblichus' books have survived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранилась лишь малая часть книг Ямвлиха.

Work units are a fraction of the simulation between the states in a Markov model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует, по существу, две конкурирующие версии текста, рассматриваемые в этом различии.

Secondary effects may be an improvement in cardiac ejection fraction and reduction of systemic blood pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторичными эффектами могут быть улучшение фракции выброса сердца и снижение системного артериального давления.

A fraction may also contain radicals in the numerator and/or the denominator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дробь также может содержать радикалы в числителе и / или знаменателе.

This is usually specified as a fraction of the guard interval, which, itself, might be short.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычно указывается как доля защитного интервала, который сам по себе может быть коротким.

UTF-8 is a sparse encoding in the sense that a large fraction of possible byte combinations do not result in valid UTF-8 text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UTF-8-это разреженная кодировка в том смысле, что большая часть возможных комбинаций байтов не приводит к правильному тексту UTF-8.

The optical depth tau is related to the fraction of light scattered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оптическая глубина тау связана с долей рассеянного света.

Domestic consumption is a relatively small fraction of the total water usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутреннее потребление составляет относительно небольшую долю от общего потребления воды.

The 2 −3 2 is a sequence describing the continued fraction associated to a rational tangle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 -3 2-это последовательность, описывающая непрерывную дробь, связанную с рациональным клубком.

By 1 June 1941 1,667 M-30s were in service, comprising only a fraction of the RKKA divisional howitzers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1 июня 1941 года на вооружении находилось 1667 М-30, составлявших лишь часть дивизионных гаубиц РККА.

Grievances included the small fraction of revenues Iran received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Претензии касались и небольшой доли доходов, полученных Ираном.

A metric prefix is a unit prefix that precedes a basic unit of measure to indicate a multiple or fraction of the unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Префикс метрики - это префикс единицы измерения, который предшествует базовой единице измерения для обозначения кратности или доли единицы измерения.

Batteries that are sulfated show a high internal resistance and can deliver only a small fraction of normal discharge current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сульфатированные аккумуляторы обладают высоким внутренним сопротивлением и могут выдавать лишь небольшую часть нормального тока разряда.

However, there are only enough places for a fraction of students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мест здесь хватает лишь для небольшой части студентов.

Once water is added, the aqueous phase becomes the largest and most useful fraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После добавления воды водная фаза становится самой крупной и полезной фракцией.

These mixtures prevent narcosis by replacing some or all of the inert fraction of the breathing gas with non-narcotic helium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что на самом деле нет лучшего способа держать всю группу людей разделенными, чем поощрять разделение между собой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fractional carbonation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fractional carbonation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fractional, carbonation , а также произношение и транскрипцию к «fractional carbonation». Также, к фразе «fractional carbonation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information