Gentle face - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: нежный, мягкий, вежливый, легкий, ласковый, кроткий, пологий, тихий, добрый, слабый
verb: объезжать, делать мягче, облагораживать
noun: наживка
gentle care - мягкий уход
gentle turn - пологий разворот
tumble dry gentle cycle medium - Деликатные отжим и сушка при средней температуре
gentle lamb - кроткий агнец
a gentle solution - нежное решение
gentle sweeping - нежный подметание
gentle rain - нежный дождь
is gentle - нежный
gentle fingers - нежные пальцы
gentle motion - нежное движение
Синонимы к gentle: merciful, considerate, serene, lenient, mild, understanding, benevolent, kind, clement, good-natured
Антонимы к gentle: steep, flat, elastic, firm, solid, strong, bright, hard, loud, severe
Значение gentle: (of a person) mild in temperament or behavior; kind or tender.
noun: лицо, грань, лик, циферблат, физиономия, выражение лица, торец, лицевая сторона, забой, фас
verb: сталкиваться, стоять лицом, наталкиваться, смело встречать, отделывать, подкрашивать, облицовывать, полировать, обтачивать, обкладывать
wry face - кривое лицо
face plate - Лицевая панель
continue to face difficulties - по-прежнему сталкиваются с трудностями
face width - ширина лица
face protection - защита лица
face constraints - сталкиваются с трудностями
but face - но лицо
face up on the table - лицевой стороной вверх на столе
we face a choice - мы сталкиваемся с выбором
rights in the face - права на лице
Синонимы к face: puss, countenance, physiognomy, visage, mug, front, features, manner, (facial) expression, mien
Антонимы к face: avoid, evade, run away from, reverse side, underside, rear, behind, shyness, timidity, character
Значение face: the front part of a person’s head from the forehead to the chin, or the corresponding part in an animal.
The crowns developed from a simple rib to a large asymmetric bulge, usually with a steep face on the inlet side and a gentle curve on the exhaust. |
Коронки развивались от простого ребра до большой асимметричной выпуклости, обычно с крутой гранью на впускной стороне и мягким изгибом на выпускной. |
Elephants trained for temple duties are of a gentle nature and cannot face wild elephants. |
Слоны, обученные храмовым обязанностям, имеют мягкий характер и не могут противостоять диким слонам. |
She had a slight figure, a pale, gentle face, and fair hair. |
У нее была стройная фигура, бледное нежное лицо и светлые волосы. |
Roches moutonnées have a gentle slope on their up-glacier sides and a steep to vertical face on their down-glacier sides. |
Roches moutonnées имеют пологий склон на своих верхних ледниковых сторонах и крутой вертикальный склон на своих нижних ледниковых сторонах. |
The sympathy and love, and the gentle serenity in the divine face, exerted an instant sway over the younger spectator. |
Благостная нежность, тихая ясность божественного лика тотчас же подействовали на него. |
The air was so soft, the sun so gentle, Ashley's face so gay, his talk so unconstrained that her heart leaped with happiness. |
Воздух был такой бархатный, солнце светило так мягко, у Эшли было такое веселое лицо, и он говорил так непринужденно, что сердце Скарлетт подпрыгнуло от радости. |
A sort of affectionate and gentle strength emanated from her face. |
Какою-то ласковой и мягкой силой веяло от ее лица. |
And what a comely, sweet and gentle face he hath, now that sleep hath conjured away its troubles and its griefs. |
И какое у него миловидное, приятное и доброе лицо теперь, когда во сне он забыл свои тревоги и горести! |
Long brown hair fell in gentle waves around a very pretty face. |
Длинные каштановые волосы мягкими волнами обрамляли очень милое личико. |
A faint smile flickers over his face; he lays his hand in a gentle, fatherly way on my shoulder. |
Слабая улыбка промелькнула на его лице, ласково, по отцовски, положил он руку на мое плечо. |
A little smile, mocking or teasing her, yet gentle, came into his eyes for a moment, then faded away, and his face was expressionless. |
На мгновение в глазах Меллорса появилась озорная, дразнящая и вместе нежная улыбка и потухла. Лицо застыло. |
Her gentle face had hardened into lines of determination. The eyes that met Poirot's were hard and unflinching. |
Ее лицо приобрело решительное выражение, а глаза твердо встретили взгляд Пуаро. |
Her face was slender and milk-white, and in it was a kind of gentle hunger that touched over everything with tireless curiosity. |
Ее тонкое матовой белизны лицо светилось ласковым, неутолимым любопытством. Оно выражало легкое удивление. |
Их истинные намерения скрыты под маской доброты и мягкости. |
|
It is indomitable in the face of obstacles and gentle towards ingratitude. |
Она непреклонна перед лицом опасности и снисходительна к неблагодарным. |
Like many mashed-face musclemen of the movies, Bull Montana is reputed to have been as gentle as a lamb in real life. |
Как и многие мускулистые мужчины с размятыми лицами из фильмов, Булл Монтана, как говорят, был нежен, как ягненок в реальной жизни. |
Again she draws the sheet closer, modest and tranquil, while above her the gaunt, paunched, bald man stands with an expression on his face gentle, beaming, and triumphant. |
Скромно и безмятежно она подтягивает простыню повыше, а лысый, худой мужчина с брюшком стоит над ней, и его ласковое лицо светится торжеством. |
Hightower's face is sober, firm, gentle. |
Лицо у Хайтауэра серьезное, твердое, ласковое. |
I turned to my mother's gentle face for encouragement; and I let my doctor have his own way. |
Я обратился к дорогому лицу матери для ободрения и предоставил доктору поступать по своему. |
His face was gentle, questioning, very open. |
У него было вопросительное, ласковое и очень открытое лицо. |
The gentle rather timid expression on Lady Cherrell's face changed to a startled concern. |
Кроткое, немного застенчивое лицо леди Черрел стало тревожным и озабоченным. |
Rosacea patients should wash their face with lukewarm water, avoiding hot or cold temperatures, and apply a gentle liquid cleanser with their fingertips. |
Больным розацеа следует умываться теплой водой, избегая чрезмерно высоких и низких температур. Рекомендуется использовать мягкую очищающую жидкость, нанося ее на лицо кончиками пальцев. |
Напоминаю, у него есть несколько тату на лице, |
|
He looked at her silently, his face earnest, his eyes gentle. |
Он молча, с серьёзным и добрым видом смотрел на неё. |
She was very pale, but she walked with a firm step, and her carriage was full of grace and gentle dignity. Her face was as sad as before. |
Она была очень бледна, но шла твердой поступью; осанка ее была полна изящества и кроткого достоинства, а лицо по-прежнему было печально. |
Old photographs of it were used in 2017 to construct a 3D virtual model showing the face of an older woman with a gentle demeanour. |
Старые фотографии были использованы в 2017 году, чтобы построить 3D виртуальную модель, показывающую лицо пожилой женщины с мягким поведением. |
There was a gentle tap on the door, and Hercule Poirot's face appeared, peering in with an apologetic expression. |
В дверь негромко постучали, и в проеме возникло лицо Эркюля Пуаро с виноватым выражением. |
He could feel the short springy turf under his feet and the gentle sunshine on his face. |
Под ногами пружинил дерн, а лицо ему грело солнце. |
Rosamond's eye was quick for faces; she saw that Mrs. Casaubon's face looked pale and changed since yesterday, yet gentle, and like the firm softness of her hand. |
От зорких глаз Розамонды не укрылось, как изменилось и побледнело за день лицо миссис Кейсобон, и ее тронуло его кроткое, доброе выражение, твердое и ласковое пожатие руки. |
как у тебя. И приятная улыбка. |
|
His hands were soft on my face and his warm lips were gentle, unexpectedly hesitant. |
Его руки мягко держали мое лицо и его губы были нежные и неожиданно робкие. |
See how Mayu-chan listens to him? That's because she doesn't remember her father's face, so she might feel affinity for a gentle man like him. |
как Маю-чан прислушивается к нему? чувствует некую близость к такому джентльмену как он. |
An excessively tall, stoop-shouldered Negro with a gentle expression on his elongated face made a motion to indicate himself. |
Высокий сутуловатый негр с благородным удлиненным лицом показал на себя. |
As my mother held me tight, i suddenly felt the gentle tap of a cane on my face. |
Как моя мама держала меня крепко, вдруг почувствовала, слабое касание трости о мое лицо. |
But his smile takes up half his face, so I see how you could be confused. |
Но его улыбка занимает пол лица, так что я понимаю как ты могла перепутать. |
His face was still pleasantly handsome, interested, amused. |
Лицо его снова стало приятно красивым, внимательным, заинтересованным. |
In her tiny bathroom she splashed lukewarm water on her face, pulled back her dark hair in a ponytail. |
В маленькой ванной она ополоснула лицо едва теплой водой и забрала темные волосы в хвост. |
What gold powder do you apply that every day your face is radiant? |
Что за чудо-средством ты пользуешься, раз твоё лицо так сияет? |
The only clue was a red birthmark that appeared on his face for a second, then vanished. |
Единственной подсказкой была та красная родинка, которая через мгновение исчезла. |
He had a sharp, fox-like face with large, slanting eyes of such a dark brown that they appeared black. |
У него было острое, лисье личико и большие раскосые глаза темно-карего, почти черного цвета. |
Run a gentle, rhythmic electric current from eyelids to nape, through the brain. |
Пропустите сквозь мозг слабый пульсирующий ток от век к затылку. |
What kind of monster would destroy one of God's gentle creatures with such malicious intent? |
Каким чудовищем надо быть, чтобы так жестоко обойтись с одним из самых чудесных творений Господа! |
Beyond that, though, it underscores that the women of color in STEM do not experience the same set of barriers that just women or just people of color face. |
Кроме того, это подчеркивает то, что цветные женщины в STEM не сталкиваются с теми же препятствиями, как просто женщины или просто цветные люди. |
By varying the number of sections, the total conveyor length may be set depending upon the face length. |
За счет изменения количества отрезков регулируется общая длина конвейера в зависимости от длины лавы. |
Your face is all over the BBC, Dima! Al-Sayib exclaimed. They say you slept with 25 men and then killed them! How the heck did you do that?! |
—На Би-Би-Си повсюду показывают твоё лицо, Дима!—воскликнул аль-Саиб.—Говорят, что ты переспал с 25 мужчинами, а потом их убил! Как же ты такое натворил?! |
She was a gentle creature, but all the same - well, there were very violent quarrels, you know. |
Она в самом деле была нежным созданием. И вместе с тем - и это правда - между ними вспыхивали бурные сцены. |
И я слышала дуновение легкого ветерка. |
|
Nothing but the greatest provocation could have tempted him; for of all the gentlemen I ever had in my house, I never saw one so gentle or so sweet-tempered. |
Только самое вызывающее поведение могло толкнуть его на такое дело: из всех моих постояльцев он был самый смирный и мягкий в обращении. |
Gentle massage can help start the milk flow and so reduce the pressure. |
Нежный массаж может помочь запустить поток молока и таким образом снизить давление. |
The examination includes a pain provocation test by blasting air from a dental instrument onto the sensitive area, or gentle scratching with a dental probe. |
Обследование включает в себя тест на провоцирование боли путем вдувания воздуха из стоматологического инструмента в чувствительную область или мягкое царапание зубным зондом. |
Dianhong tea produces a brew that is brassy golden orange in colour with a sweet, gentle aroma and no astringency. |
Чай Dianhong производит варево, которое является медным золотисто-оранжевым цветом со сладким, нежным ароматом и без терпкости. |
The leather is favored for its gentle, non-abrasive composition and absorption properties. |
Эта кожа пользуется популярностью благодаря своему нежному, неабразивному составу и абсорбционным свойствам. |
For babies and very young children, a single needle stick for allergy blood testing is often more gentle than several skin tests. |
Для младенцев и очень маленьких детей одна игольчатая палочка для анализа крови на аллергию часто более нежна, чем несколько кожных тестов. |
Also, usually an athlete has performed some gentle exercise to increase heart rate before this. |
Кроме того, обычно спортсмен выполнял некоторые мягкие упражнения, чтобы увеличить частоту сердечных сокращений перед этим. |
On physical examination, gentle pressure over the tibia will recreate the type of pain experienced. |
При физическом осмотре легкое давление на большеберцовую кость воссоздаст тип испытываемой боли. |
Человек мужественный, но кроткий, щадит смерть. |
|
Who does not know that these gentle wolves are of all such creatures the most dangerous! |
Кто же не знает, что эти кроткие волки из всех подобных созданий самые опасные! |
Given the discussion above, I have produced and added to the article a new batch of maps in the 'gentle purple' colour. |
Учитывая вышеизложенное, я подготовил и добавил к статье новую партию карт в нежно-фиолетовом цвете. |
Rosefrail and fair- yet frailest A wonder wild In gentle eyes thou veilest, My blueveined child. |
Многие турки-мусульмане также составляли значительную часть российской имперской администрации и основную массу русской армии в ее экспансии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gentle face».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gentle face» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gentle, face , а также произношение и транскрипцию к «gentle face». Также, к фразе «gentle face» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.