Ground floor apartment has - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: земля, основание, полигон, заземление, почва, грунт, основа, местность, пол, фон
adjective: молотый, измельченный, грунтовой, донный, тертый, толченый, притертый, шлифовальный
verb: заземлять, основывать, обосновывать, грунтовать, стачиваться, мездрить, обучать основам предмета, опускать на землю, опускаться на землю, наскакивать на мель
on the ground in - на территории
alluvial ground - наносный грунт
firing ground - стрельбище
on ground within - на земле в пределах
covering the same ground - охватывающих ту же землю
establishing common ground - создание общей основы
prepare the ground for - подготовить почву для
find some common ground - найти общий язык
ground that they are - основании, что они
referenced to ground - относительно земли
Синонимы к ground: deck, floor, earth, terra firma, flooring, terrain, dirt, soil, clod, clay
Антонимы к ground: heavens, top, sky, launch, free, liberate, let-go, figure, liberated, freed
Значение ground: the solid surface of the earth.
noun: этаж, пол, земля, настил, перекрытие, ярус, минимальный уровень, гумно, междуэтажное перекрытие, дно моря
adjective: напольный
verb: настилать пол, повалить на пол, сбивать с ног, одолевать, справляться, сражать, смутить, ставить в тупик, заставить замолчать, сажать на место
clinker floor - клинкерный пол
floor swelling - пол набухание
on the 4st floor - на 4ST этаже
floor configuration - конфигурация пола
the third floor of the building - третий этаж здания
social protection floor for a fair - пол социальной защиты для выставки
located on the first floor - расположенный на первом этаже
from the third floor - с третьего этажа
sand the floor - песок пол
find the floor - найти слово
Синонимы к floor: flooring, ground, deck, level, tier, story, base, storey, trading floor, knock over
Антонимы к floor: ceiling, roof, rooftop
Значение floor: the lower surface of a room, on which one may walk.
pretty apartment - хорошая квартира
stay in an apartment - остаться в квартире
comfortable duplex apartment - удобная квартира дуплекс
high-rise apartment buildings - высотные жилые здания
waterfront apartment - набережной квартиры
cramped apartment - стесненная квартира
apartment compounds - многоквартирные соединения
broke into my apartment - ворвались в мою квартиру
apartment has its own - квартира имеет свой собственный
since the apartment - так как в квартире
Синонимы к apartment: pad, accommodations, rooms, living quarters, suite (of rooms), flat
Антонимы к apartment: alleyway, god's acre, golgotha, boneyard, boot hill, burial, burial chamber, burial ground, burial place, burial site
Значение apartment: a suite of rooms forming one residence, typically in a building containing a number of these.
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
has awarded - присудило
has triggered - сработал
has rewound - имеет перемотана
has ripped - разорвал
has grossed - собрал
it has ended - это закончилось
has sunk - затонуло
has warmed - нагрелась
has calmed - успокоила
has profound implications - имеет далеко идущие последствия
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
The carpet was far from new; the chintz had been often washed; the whole apartment was smaller and shabbier than he had expected, as back-ground and frame-work for Margaret, herself so queenly. |
Ковер был далеко не новый, ситцевые занавески выцвели от частой стирки. Сама комната была маленькой, вовсе не под стать царственному облику Маргарет. |
The aircraft rolls to the right and crashes into an apartment complex, killing all 4 on board and 39 on the ground. |
Самолет кренится вправо и врезается в жилой комплекс, убив всех 4 человек на борту и 39 на земле. |
On or around the ground floor of the apartment building, a series of mailboxes are typically kept in a location accessible to the public and, thus, to the mail carrier. |
На первом этаже многоквартирного дома или вокруг него, как правило, хранятся почтовые ящики в местах, доступных для публики и, следовательно, для почтальона. |
His main apartment was located the length of the ground floor in the east wing of the Château-Vieux. |
Его главная квартира располагалась на первом этаже в восточном крыле Старого замка. |
When coffee was over, I went up to my apartment, entered the other's to reconnoitre the ground, and formed my dispositions to ensure the correspondence of the little one. |
Как только выпили кофе, я поднялся к себе, но зашел и к другим, дабы произвести разведку. |
Mr. Candela, you live on a ground floor apartment With windows facing the alleyway. |
Мистер Кандела, вы живете на первом этаже с окнами выходящими в переулок. |
Allie and Sam later find Buddy's blooded corpse on the ground underneath her apartment's window. |
Позже Элли и Сэм находят окровавленный труп Бадди на земле под окном ее квартиры. |
Apartment owners and tenants had taken up residence in the building between Ground Level and Level 80 as of July 2006. |
По состоянию на июль 2006 года владельцы и арендаторы квартир проживали в здании между уровнем земли и уровнем 80. |
Почему бы вам не поменяться с теми, кто живет на 1-м этаже? |
|
In Perugia, Knox lived in a four-bedroom, ground-floor apartment in a house at Via della Pergola 7 with 3 other women. |
В Перудже Нокс жил в четырехкомнатной квартире на первом этаже дома по адресу Via della Pergola 7 вместе с тремя другими женщинами. |
One struck George Doles of 231 East 127th St while he was relaxing in his ground floor apartment. |
Один из них поразил Джорджа Долса из дома 231 по Восточной 127-й улице, когда он отдыхал в своей квартире на первом этаже. |
I sold my apartment to start... an import business that didn't even get off the ground. |
Продаю квартиру чтобы основать совместное предприятие... Которое, в результате, даже не начало работать. |
These rooms were the main apartment of Abel Servien, who died there in his room on the ground floor in 1659. |
Эти комнаты были главной квартирой Абеля Сервьена, который умер там в своей комнате на первом этаже в 1659 году. |
Two large stores claim a part of the ground floor, but they do not encroach on the broad and handsome entrance to the club's apartments. |
Два больших магазина занимают часть первого этажа, но они не посягают на широкий и красивый вход в апартаменты клуба. |
It has a ground floor and three apartments, with stuccoed walls and cast-iron balconies. |
Он состоит из первого этажа и трех квартир с оштукатуренными стенами и чугунными балконами. |
In addition to the comfortable and modern apartments the building has an underground parking and office premises on the ground floor. |
Кроме комфортабельных современных квартир в нем есть двухэтажный подземный паркинг и офисные помещения на первом этаже. |
The building has 392 apartments, with 34 above ground levels and three levels underground. |
В здании 392 квартиры, из них 34 надземных и три подземных уровня. |
As the ground is shaking in the wake of the attack, Davis and Leo hurry to Davis' apartment to check on his wife Cara and his daughter Leila. |
Поскольку земля трясется после нападения, Дэвис и Лео спешат в квартиру Дэвиса, чтобы проверить его жену Кару и дочь Лейлу. |
Through criminal contacts, Haarmann became aware of a vacant ground floor apartment located at 8 Neue Straße. |
Благодаря криминальным связям Хаарманну стало известно о свободной квартире на первом этаже, расположенной по адресу Neue Straße, 8. |
She burned your apartment to the ground. |
Она сожгла твою квартиру дотла. |
The ground floor of the Swetland Building would become part of Heinen's, while the upper floors would be renovated into 100 apartments. |
Недавно был выпущен 10-дюймовый виниловый альбом всех песен группы The Dovers, считающейся одной из лучших гаражных рок-групп. |
I have got a two-room apartment in the center of the city. |
У меня есть двухкомнатная квартира в центре города. |
They unrolled something on the ground and told them to spit on it. |
Они развернули что-то на земле и велели плевать на это. |
I pick up a bowl of lean ground beef that I have thoroughly cooked and patted free of grease. |
Беру миску с постной говядиной, с которой самолично срезала жир и тщательно прокрутила. |
Deposed medical staff said they put it on the ground next to the gurney while they were triaging the patient. |
Медики сказали, что они положили его на землю рядом с каталкой, когда они спасали пациента. |
Потом отправился разыскивать мастера, который оказался уже на месте. |
|
We found Gemma's hairpin in the Dumpster outside your apartment. |
Мы нашли заколку Джеммы в контейнере возле вашей квартиры. |
Maybe the big white house would burn to the ground, everyone trapped inside. |
Или большой белый дом сгорит дотла вместе с его обитателями. |
In Somalia, the international community is trying hard to improve the deplorable situation on the ground and the prospects for a long-term political solution. |
В Сомали международное сообщество прилагает решительные усилия для улучшения плачевной ситуации на местах и перспектив долгосрочного политического решения. |
The sewer pipes are open, the lake overflows, ground water comes up through all the pipes. |
Канализационные трубы открыты, озеро наводняется, грунтовые воды поступают во все трубы. |
The base over there... it's a staging ground for counterterrorism activity and covert operations. |
Там все базируется... на подготовке почвы для контртеррористической деятельности и операций под прикрытием. |
A material is ground with the aid of shear strains of 0.5-1000 associated with the pressure decrease and cooling at a rate of 3-49ºC/sec. |
Материал измельчают при воздействии деформаций сдвига 0,5-1000, снижении давления и охлаждении со скоростью 3-49 ºC/c. |
It is one thing to turn the other cheek, but to lie down in the ground like a snake and crawl toward the seat of power... in abject surrender, well, that is quite another thing, sir. |
Одно дело - подставить другую щеку. Но пресмыкаться возле ног, как змея, и пытаться подползти поближе к власти, подло предав своих друзей - это совсем другое дело, сэр. |
Хорошо, мы должны сразу приступить к работе. |
|
Гребер очистил угол от мусора и камней. |
|
deepwithinnewyork city subways, more than 700 pumps constantly struggle to keep out a flood of ground water, an average of 13 million gallons a day. |
Глубоко внутри Нью-Йоркской подземки более 700 насосов, которые постоянно стремятся сдержать поток грунтовых вод. Откачивая в среднем 50 млн. литров в день. |
Beauty is fleeting... but a rent-controlled apartment overlooking the park is forever. |
Красота быстротечна... но квартира с видом на парк остается на всю жизнь. |
She immediately repaired to Sophia's apartment, who was now, after a day's confinement, released again from her captivity. |
Она направилась прямо в комнату Софьи, и та, после суточного заключения, была снова выпущена на свободу. |
Как раз исполнили ордер на обыск. квартиры. |
|
The study continues here in America's heartland, as Masters and Johnson are now poised to break new ground in the treatment of physical dysfunction. |
Исследование ведётся в сердце Америки. Мастерс и Джонсон стоят на пороге открытий в лечении физических дисфункций. |
It was a prostrate man face downward upon the ground, the head doubled under him at a horrible angle, the shoulders rounded and the body hunched together as if in the act of throwing a somersault. |
Он словно готовился сделать кульбит -подвернутая под каким-то невероятным углом голова, приподнятые плечи, округленная линия спины. |
The amulet's protected, invulnerable to anything. But the magic that's protecting it doesn't work on hallowed ground. |
Амулет защищен, практически неуязвим, но... магия, не сработает на освященной земле. |
If these pictures show the bat on the ground, the force of the blow, it's everything. |
Если на этих снимках видно, что бита на земле, видна сила удара, то всё. |
You take the moral high ground, you stop me policing efficiently. |
У вас слишком высокий моральный уровень, вы тормозите меня. |
You're joining a bereavement group to sell your apartment? |
Ты присоединишься к этой группе утраты, что бы продать квартиру? |
If Susie was transported to the apartment, it probably means the whole crime scene was staged. |
Если Сьюзи перенесли в квартиру, это, вероятно, означает, что всё место преступления было инсценировано. |
I know, but isn't there like a middle ground, where we just... where we don't tell him? |
Я знаю, но, разве мы не можем найти компромисс, чтобы не говорить ему? |
Вы обыскиваете цокольный этаж, я - первый. |
|
In view of all we have to cover today I suggest we have a quick look at your apartment and get started. |
Учитывая, сколько нам предстоит сделать сегодня предлагаю быстро осмотреть вашу квартиру, и займёмся делами. |
Your apartment is upstairs.. Above the Post Office |
Ваша шлужебная квртира находитша наверху, прямо над потштой. |
Plus twice we did it like dogs on the hallway stairs and on every smooth surface in my apartment. |
И дважды мы сделали это как собаки на лестнице в прихожей и на каждой гладкой поверхности в моей квартире. |
Я просто хотела жить вместе с тобой. |
|
Она не может позволить себе квартиру. |
|
Wow. Laundry room in your apartment. |
Ух ты, прачечная прямо в квартире. |
Benson used to date Audrey, a human woman who lives across from him in his apartment complex. |
Бенсон встречался с Одри, человеческой женщиной, которая живет напротив него в его жилом комплексе. |
In the 1960s, changes in the approach to construction led to widespread distribution of apartment blocks common in the Khrushchev era. |
В 1960-е годы изменения в подходе к строительству привели к широкому распространению жилых домов, распространенных в хрущевскую эпоху. |
The group self-released an EP on March 21, 2011, recording it themselves in Donzelli's apartment. |
Группа самостоятельно выпустила EP 21 марта 2011 года, записав его самостоятельно в квартире Донзелли. |
With his patrons gone, Saint-Georges lost not only his positions, but also his apartment. |
С уходом своих покровителей Сен-Жорж лишился не только должности, но и квартиры. |
On the evening of 15 January 1919, Rosa Luxemburg and Karl Liebknecht were discovered in an apartment of the Wilmersdorf district of Berlin. |
Вечером 15 января 1919 года Роза Люксембург и Карл Либкнехт были обнаружены в одной из квартир берлинского района Вильмерсдорф. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ground floor apartment has».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ground floor apartment has» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ground, floor, apartment, has , а также произношение и транскрипцию к «ground floor apartment has». Также, к фразе «ground floor apartment has» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.