Heart of the organization - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Heart of the organization - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Сердце организации
Translate

- heart [noun]

noun: сердце, душа, центр, суть, сердцевина, ядро, любовь, чувства, сущность, мужество

  • purify the heart - очищение сердца

  • from the bottom of my heart - от всего сердца

  • of having a heart attack - от сердечного приступа

  • heart of nature - сердце природы

  • at the heart of all activities - в основе всех видов деятельности

  • gentle heart - нежное сердце

  • your heart was in the right - Ваше сердце в правом

  • i did not have a heart - у меня не было сердца

  • i don't have the heart - У меня нет сердца

  • found my heart - нашел свое сердце

  • Синонимы к heart: ticker, affection, love, passion, sentiments, feelings, soul, emotions, empathy, goodwill

    Антонимы к heart: coldheartedness, hard-heartedness, inhumanity, inhumanness, mercilessness, pitilessness

    Значение heart: a hollow muscular organ that pumps the blood through the circulatory system by rhythmic contraction and dilation. In vertebrates there may be up to four chambers (as in humans), with two atria and two ventricles.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- organization [noun]

noun: организация, структура, формирование, организм, партийный аппарат, устройство

adjective: организационный



They target a local organization called The Heart of Artemis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их цель местная организация под названием Сердце Артемиды.

For over 2,000 years, this organization has been at the very heart of world affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 2000 лет эта организация была в самом центре мировых дел.

Organizations such as the Indian Heart Association are working with the World Heart Federation to raise awareness about this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие организации, как индийская Ассоциация Сердца, сотрудничают со Всемирной федерацией сердца в целях повышения осведомленности об этой проблеме.

And then you helped dismantle an organization that was very near and dear to my heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда ты помог уничтожить организацию очень близкую мне и дорогую моему сердцу.

The organization has Albanian unity at heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основе организации лежит албанское единство.

Purcell is on the board of directors for Heart of a Horse, a non profit organization which seeks to rescue and rehabilitate abused and neglected horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перселл входит в совет директоров Heart Of A Horse, некоммерческой организации, которая стремится спасти и реабилитировать пострадавших и забытых лошадей.

I've poured my heart and soul into this organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вложил в эту организацию свои сердце и душу.

Last night broke up the fountains of remembrance in my so-dried heart, and it was as a blessing to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлая ночь подарила много воспоминаний моему старому сердцу, и это было благословением для меня.

The Youth Greenpeace organization deals with the most urgent ecological problems of today’s world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодежная организация Гринпис занимается наиболее безотлагательными экологическими проблемами современного мира.

He would like to offer you an ambassadorship to the International Civil Aviation Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предложит тебе должность посла в Международную организацию гражданской авиации.

Only the ones that stir a tempest in my heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только тем, которые вызывают бурю в моем сердце.

Newly opened in December 2008, this apartment house offers a very quiet location in the heart of Kaprun and direct views of the Kitzsteinhorn mountain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш отель расположен в тихом месте в 800 метрах от центра Капруна. Отель расположен в 150 метрах от автобусной остановки и остановки автобусов, курсирующих между лыжными курортами.

I want you to see her heart break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу чтобы ты увидел, как разбивается ее сердце.

Once the heart stops pumping, it's difficult to continue to extract the blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сердце перестает биться, становится тяжело извлекать кровь.

The Organization's financial difficulties cannot, in our view, justify attempts to cut back such programmes on the pretext of budgetary stringency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По нашему мнению, финансовые трудности Организации не могут служить оправданием для попыток сокращения этих программ под предлогом бюджетной экономии.

Funded liability - The accrued liability for which the Organization sets funds aside to pay benefits at a future date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспеченные средствами обязательства - Начисленные обязательства, для покрытия которых Организация резервирует средства для выплаты в будущем соответствующих пособий.

Members of that organization had agreed to form a working group to prepare a draft for a new edition of the Limits of Oceans and Seas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены МГО согласились сформировать рабочую группу для подготовки нового издания публикации «Условные границы океанов и морей».

Alternatively, you can contact our customer service at so that you can be assisted in the organization of the interviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативно, Вы можете связаться с нашим обслуживанием клиентов в так, чтобы Вам можно было помочь в организации интервью.

We must show that we take to heart yesterday's message from the Children's Forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны показать, что мы приняли близко к сердцу слова, сказанные вчера на Детском форуме.

In view of the continuing fragility of the Organization's financial situation, it had made partial payment of its assessed contribution for 2000 at the end of 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввиду сохраняющейся нестабильности финансового положения Организации она в конце 1999 года частично выплатила начисленный взнос за 2000 год.

We need to coordinate a battle plan, a way to strike at the heart of the collective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно скоординировать план сражения, способ ударить в сердце коллектива.

Protection should exist during employment and after departure from the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита должна обеспечиваться как в течение срока службы в организации, так и после его завершения.

While remaining loyal to its basic principles and goals, the Organization must naturally adapt to the new political climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохраняя верность своим основным принципам и целям, Организация должна естественным путем адаптироваться к новой политической обстановке.

The Organization has proved its capacity for preventing major wars and forging international consensus on important aspects of international relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация продемонстрировала свой потенциал в деле предотвращения крупных войн и формирования международного консенсуса по важным аспектам международных отношений.

Regarding the first objective, the signatories pledged above all to introduce an intercultural dimension into both course content and organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения первой цели участники декларации прежде всего обязались учитывать аспект культурного многообразия как в плане содержания образования, так и в плане его организации.

It has to remain open - or a similarly strong organization set up - until the conditions for the transition to a more normal EU presence are met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки России закрыть Бюро Высокого представителя, независимо от того, выполнило ли оно свою функцию или нет, должны быть пресечены.

Expand Administrative Group or Organization, click Servers, and then click Mailbox Store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разверните узел административной группы или организации, щелкните Серверы, а затем щелкните Хранилище почтовых ящиков.

The CCAMLR's members must honor the organization's mandate for conservation and ensure that there is enough pink gold to feed the penguins and other wildlife that depend on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены CCAMLR должны выполнить мандат организации на консервацию и обеспечить достаточное количество розового золота, чтобы им могли прокормиться пингвины и другие виды морских животных, зависящие от него.

An excellent — and overdueoption would be to provide Georgia with a concrete and attainable pathway into the North Atlantic Treaty Organization (NATO).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отличным вариантом могло бы стать предоставление Грузии конкретного доступного пути в Организацию Североатлантического договора (НАТО).

Public folders also provide simple document sharing and don’t require SharePoint Server to be installed in your organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общедоступные папки также позволяют обмениваться простыми документами и не требуют установки SharePoint Server в организации.

It is Yasir Arafat's ultimate legacy, for he encouraged not only terrorist violence against Israel, but also anarchy and corruption within his own organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это то наследие, которое оставил после себя Ясир Арафат, так как он поддерживал не только террористические атаки на Израиль, но также анархию и коррупцию внутри собственной организации.

After a customer, organization, or grant is defined as a funding source, it can then be assigned to one or more funding rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После определения клиента, организации или дотации в качестве источника финансирования они могут быть назначены одному или нескольким правила финансирования.

Therefore, any member of this organization who knowingly assists Grayson will be dealt with in the harshest of terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае, любому из этой организации, кто сознательно помогает Грейсону предстоит пережить тяжелые времена.

He felt a shadow of annoyance in Mildred's eyes when she saw him, and his heart sank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Милдред его увидела, он заметил в ее глазах легкое раздражение, и сердце его упало.

And so Ellena Victorovna had persuaded herself that her head was aching; that there was a nervous tic in her temples; and that her heart, time and again, seemed suddenly to fall through somewheres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот Елена Викторовна уверила себя в том, что у нее болит голова, что в висках у нее нервный тик, а сердце нет-нет и вдруг точно упадет куда-то.

Last I heard he was working for some sort of non-profit organization making very large, anonymous donations to women's charities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее, что я слышала, он работал в какой-то некоммерческой организации, делая очень крупные анонимные пожертвования в женские благотворительные фонды.

A subordinate who remained slavishly obedient to his master, or the presumptive leader of an organization that will be far more powerful than it has ever been?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подчинённый, слепо покорный своему господину, или возможный глава организации, которая станет сильнее, чем прежде?

Our organization has disassociated itself from Dr. Miller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша организация отстранилась от доктора Миллера.

The Brotherhood cannot be wiped out because it is not an organization in the ordinary sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Братство нельзя истребить потому, что оно не организация в обычном смысле.

Parish's organization is huge and nasty and about to pull the trigger on something big.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Пэриша огромна и сильна. И они собираются провернуть крупное дело.

This led to Mori seizing power within the organization though he had deserted just prior to the forming of the RAF and was only recently readmitted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к увеличивающейся роли Мори внутри организации, хотя он и дезертировал во время первых акций RAF и вернулся в состав фракции случайно.

After the German defeat, he continued to be part of the remains of the Gehlen organization,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После поражения Германии продолжает входить в то, что осталось от Организации Гелена...

No one in the organization knows anything about this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто в организации не знает об этом.

Far East terrorist organization run by a fanatic named Han Ji-woon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальневосточная террористическая организация, управляемая фанатиком по имени Хан Джи-вун.

No, it is a pro-Palestinian organization out to shut down Mossad in general, and Eli in particular, for years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это пропалестинская организация, пытающаяся ликвидировать Моссад в целом и Илая в частности, в течение многих лет.

Leaders from around the world... such as the head of the World Health Organization...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мировые лидеры, как, например, глава Всемирной организации здравоохранения

ISO 9001 and ISO 14001 - apply to the processes that an organization employs to realize its products or services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ISO 9001 и ISO 14001-применяются к процессам, которые организация использует для реализации своих продуктов или услуг.

The purpose of employee benefits is to increase the economic security of staff members, and in doing so, improve worker retention across the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель льгот работникам заключается в повышении экономической безопасности сотрудников и, таким образом, повышении удержания работников в организации.

The Lesbian Organization of Toronto, for example, established Amethyst, which provided services for lesbians who were struggling with addiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лесбийская организация Торонто, например, учредила компанию Аметист, которая оказывала услуги лесбиянкам, борющимся с наркоманией.

They don't concentrate on themselves and what they believe is accurate and competent—they are only interested in their organization appearing competent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не концентрируются на себе и на том, что считают правильным и компетентным-они заинтересованы только в том, чтобы их организация выглядела компетентной.

The flow of blame in an organization may be a primary indicator of that organization's robustness and integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поток обвинений в организации может быть главным показателем надежности и целостности этой организации.

System Kaizen is accomplished in an organized manner and is devised to address system level problems in an organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Системный Кайдзен осуществляется организованным образом и предназначен для решения проблем системного уровня в организации.

Websites can be the work of an individual, a business or other organization, and are typically dedicated to a particular topic or purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веб-сайты могут быть работой отдельного человека, бизнеса или другой организации и, как правило, посвящены определенной теме или цели.

SORAG is a supplement describing the Zhodani espionage service, with details of its organization and function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СОРАГ-это дополнение, описывающее шпионскую службу Жодани, с подробностями ее организации и функций.

Seinfeld stated that he dabbled in Scientology during his 30s, although he says he was never in the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сайнфелд заявил, что он увлекался саентологией в 30 лет, хотя он говорит, что никогда не был в организации.

In late 1960, an upheaval in the Czechoslovak service led to a number of dramatic changes in the organization's structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1960-х годов переворот в Чехословацкой службе привел к ряду кардинальных изменений в структуре организации.

YWCA USA is a nonprofit organization dedicated to eliminating racism, empowering women, and promoting peace, justice, freedom, and dignity for all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YWCA USA-это некоммерческая организация, занимающаяся искоренением расизма, расширением прав и возможностей женщин и содействующая миру, справедливости, свободе и достоинству для всех.

The book of martyrs indicates that women formed 15 percent of the organization's rank-and-file, but only 9 percent of its leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книге мучеников указывается, что женщины составляли 15 процентов рядового состава организации, но только 9 процентов ее руководства.

According to practopoietic theory, creation of adaptive behavior involves special, poietic interactions among different levels of system organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно теории прак-топоэтики, создание адаптивного поведения предполагает особые, поэтические взаимодействия между различными уровнями организации системы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «heart of the organization». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «heart of the organization» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: heart, of, the, organization , а также произношение и транскрипцию к «heart of the organization». Также, к фразе «heart of the organization» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information