Hellbent for revenge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: добивающийся любой ценой, одержимый, безрассудный, опрометчивый, мчащийся во весь опор
hellbent adventure - безрассудная авантюра
hellbent for revenge - одержимый местью
Синонимы к hellbent: insistent, resolved, determined, set, intent, dead set, fixed, single-minded, bent, fixated
Антонимы к hellbent: careless, fickle, having no determination, heedless, improvident, indecisive, indifferent, irresolute, irresponsible, lacking determination
Значение hellbent: determined to achieve something at all costs.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
show appreciation of/for - показать оценку / для
run for office - работать в офисе
be suitable for - быть пригодным для
earmark for - выделить для
want for - хотеть
air pressure test for tightness - испытание воздушным давлением на непроницаемость
agency for housing mortgage lending - агентство по ипотечному жилищному кредитованию
international convention for the harmonization of frontiers controls of goods - Международная конвенция по гармонизации пограничного контроля за пропуском грузов
movement for a europe of nations and freedom - Движение за Европу Наций и Свободы
call for price reform - призывать к реформе ценообразования
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
want revenge - хотят отомстить
as revenge - как месть
to revenge - мстить
revenge killing - мести убийство
revenge fantasy - месть фантазии
i want revenge - я хочу отомстить
as revenge for - как месть за
thoughts of revenge - мысли о мести
to swear revenge on smb. - поклясться отомстить кому-л.
insensate revenge - слепая месть
Синонимы к revenge: recrimination, reprisal, satisfaction, vengeance, redress, retaliation, retribution, requital, an eye for an eye (and a tooth for a tooth), hatred
Антонимы к revenge: forgiveness, sympathy, sympathize, condone, forgive, pardon, excusing
Значение revenge: the action of inflicting hurt or harm on someone for an injury or wrong suffered at their hands.
My sprite got revenge by slaying the tyrant with humanity's oldest flute. |
Одна из фей взбунтовалась против тирана и убила его самой древней флейтой. |
Welcome to the Norwegian prison system, based on the principle of rehabilitation, not revenge. |
Знакомьтесь: это пенитенциарная система Норвегии, основанная на принципе реабилитации, а не возмездия. |
It's a marvelous story, but actually, it's about a young man fearful that he won't be able to make it as a powerful figure in a male world unless he takes revenge for his father's murder. |
Это изумительная история, но она о юноше, боящемся того, что он не сможет стать значимой фигурой в мире мужчин, пока не отомстит за убийство отца. |
I could arrest you, but I would much rather satisfy my desire for revenge against Tannhauser. |
Я бы мог тебя арестовать, но лучше удовлетворю свою жажду мести Теннхаузеру. |
The once-ravishing eyes had been cut out by whatever fear-maddened soldier had sought revenge upon the emptied form. |
Когда-то потрясающие глаза были вырезаны обезумевшим от страха солдатом, который пытался отомстить павшему врагу. |
He was after revenge, pure and simple, for his mother's death. |
Он чисто и просто стремился отомстить за смерть матери. |
И единственным естественным поступком было попытаться отомстить. |
|
I thought you'd like to know, that I've decided revenge is a pitiful pursuit and a waste of my fleeting time, so... |
Я подумал, что тебе захочется узнать, что я решил, что месть - жалкое занятие и трата моего скоротечного времени, так что... |
Of course, that depends on how you define famine, neglect and revenge killing, really, but none of that, none of that, is Dick's fault. |
Разумеется, всё зависит от того, как посмотреть на голод, запущенность, убийства из мести - это так, но всё это - не вина Дика. |
Mr. Osborne dropped it with the bitterest, deadliest pang of balked affection and revenge. |
Мистер Осборн уронил листок с горькой, смертельной мукой неудовлетворенной любви и мщения. |
Penguin's rage will consume his better judgment, leaving him with an insatiable craving for revenge. |
Ярость Пингвина затмит его разум, его всецело поглотит неутолимая жажда мести. |
And you think they'll believe you-a power-hungry aide denied a post in my administration and looking for revenge at any cost? |
И считаете, что вам кто-нибудь поверит? Рвущаяся к власти помощница, которой отказали в должности в новой администрации. Теперь она пытается любой ценой отомстить, так ведь? |
Now, do you want to vent, you want to scrapbook, you wanna get revenge? |
Что ты хочешь - проветриться, заняться скрапбукингом, отомстить? |
Their force has long passed away-Age has no pleasures, wrinkles have no influence, revenge itself dies away in impotent curses. |
Старость не дает наслаждений, морщинистое лицо перестает пленять, а мстительность выдыхается, размениваясь на бессильные проклятия. |
He will take his revenge and spare you the blemish on your eternal soul. |
Король отомстит, а ты не опорочишь свою бессмертную душу. |
I believe there are other elemental human emotions at play here as well as a parent's love, such as hatred and revenge. |
Я думаю тут замешаны и другие основные человеческие чувства, такие как родительская любовь, ненависть и месть. |
It seems likely that more than one woman might have reason to want revenge on him.' |
Кажется, не у одной женщины найдутся веские основания поквитаться с Гарри Каслтоном. |
Наша месть будет более жестокой, более беспощадной. |
|
Some believers sought revenge and changed... their identities to fulfill their pledge. |
Некоторые сторонники искали мести и изменили... свои личности, чтобы выполнить обет. |
Just as you have waited years to seek your revenge not only on your father who cast you out, but on all those who ever... belittled you... or doubted you. |
Ты тоже долго ждал, что отомстить не только отцу, который отрекся от тебя, но и всем, кто когда-либо... принижал тебя... или сомневался в тебе. |
Вы говорили, вами движет не месть. |
|
Most men kill for money, some for the sheer brutality, others like me, revenge. |
Большинство людей убивает ради денег, кто-то просто ради жестокости, такие как я - ради мести. |
For 15 years I've suffered so much humiliation waiting for this chance for revenge. |
15 лет я терпел унижения и оскорбления ожидая своего шанса для мести. |
There's nothing worse than bitterness and revenge. |
Потому что нет ничего хуже чувства горечи и желания мести. |
In fact, I have a whole elaborate revenge scheme against him, but, well, unfortunately in order to truly hurt someone, they have to care. |
По факту, у меня есть целый идеальный Реваншный план против него но, к сожалению, чтобы на самом деле кого-то ранить, сначала надо о нем заботится. |
The gods of Cafaus cry out for revenge. |
Боги Кафаоса взывают к мести. |
Мы не можем позволить ему достигнуть долины, он будет мстить! |
|
An inmate who snitched on them they'd love nothing more than to exact revenge on? |
Стукача, с которым им хотелось бы поквитаться. |
What you're about to face is... vastly more important than... your ego... your enemy... or your quest for revenge. |
То, с чем вы столкнетесь, намного важнее вашего эго, вашего врага или вашего желания отомстить. |
We've been waiting ten years to get our revenge on Stan for locking us away. |
Мы ждали десять лет, пока сможем отомстить Стэну за то что он запер нас. |
Awesome revenge, cutting your dad's face out of a piece of cardboard. |
Шикарная месть: вырезать лицо твоего отца из куска картона. |
She hungers constantly for what's been denied her, be it love or revenge. |
Она постоянно жаждет того, в чем ей было отказано, будь то любовь или возмездие. |
He came with two hungers: One for food and the other for revenge. |
Он пришел, обуреваемый двумя жаждами: жаждой поесть и жаждой отомстить. |
It looks like catherine's involvement with muirfield Goes a lot deeper than just wanting revenge for Evan. |
Похоже, что все, что связывает Кэтрин с Мюрфилдом намного глубже, чем просто месть за Эвана. |
Я ошиблась, втянув тебя в свои планы мести. |
|
I'm on a quest for revenge. |
Я здесь чтобы отомстить. |
You may be too young, but you can't flee from the monster without getting revenge, right? |
Вы можете быть слишком молоды, но вы не может сбежать от монстра не отомстив, правильно? |
My old enemies have not beaten me; now would be the precise time to revenge myself on their representatives: I could do it; and none could hinder me. |
Старые мои враги не смогли меня одолеть. Теперь бы впору выместить обиду на их детях. Это в моих силах, и никто не может помешать мне. |
Maybe she found out that Jewel got her removed as prima ballerina and wanted revenge. |
Возможно, она узнала, что за ее отстранением стоит Джуэль. И захотела отомстить. |
Он хочет за что-то им отомстить. |
|
I tell you I could not forget it; and I took my revenge: for you to be adopted by your uncle, and placed in a state of ease and comfort, was what I could not endure. |
Говорю тебе, я была не в силах это забыть и отомстила тебе. Я не могла допустить, чтобы ты была усыновлена своим дядей и жила в богатстве и роскоши, и я написала ему. |
There is an expression of despair, and sometimes of revenge, in your countenance that makes me tremble. |
На твоем лице я читаю отчаяние, а порой -мстительную злобу, которая меня пугает. |
Это было убийство из ненависти, месть. |
|
He seems to have acted out of some sort of personal revenge. |
Кажется, он действовал из личной мести. |
Так значит она отомстила за то, что я оскорбил её мерзкий диплом. |
|
Моя жажда мести не может перевесить правила. |
|
They have been plotting their revenge all day in Ethel's caravan. |
Они составляли план мести весь день. в фургоне Этель. |
I can imagine anyone who loved Alicia as I did, might take revenge on Starr and his crony, Milburn. |
Любой, кто любил Алисию, как любила её я,.. ...захотел бы отомстить этому Старру и его дружку Милбёрну. |
Although numbering only about 4,000 the Đại Việt took one last attempt at revenge and leveled the Muang Phuan capital before retreating. |
Хотя их было всего около 4000, Джи Вит предпринял последнюю попытку отомстить и сравнял с землей столицу Муанг-Фуан, прежде чем отступить. |
The Shaolin monk lashed out with a ceremonial strike of revenge that left Goro's chest scarred. |
Шаолиньский монах нанес ритуальный удар мести, от которого грудь Горо покрылась шрамами. |
Dayananda's suggestion offended Nanhi, who decided to take revenge. |
Предложение даянанды оскорбило Нанхи, и он решил отомстить. |
Rape was nevertheless one of the traditional punishments inflicted on a male adulterer by the wronged husband, though perhaps more in revenge fantasy than in practice. |
Изнасилование, тем не менее, было одним из традиционных наказаний, назначаемых мужчине-прелюбодею обиженным мужем, хотя, возможно, больше в фантазии мести, чем на практике. |
Buzz then pushes Woody out of the van in order to get revenge for what Woody had done to him and then they fight. |
Затем Базз выталкивает Вуди из фургона, чтобы отомстить за то, что Вуди сделал с ним, и тогда они ссорятся. |
The ghosts of the Elizabeth Dane seek revenge against Antonio Island's residents for the past crimes of its founding fathers. |
Призраки Елизаветы датчанки жаждут отомстить жителям острова Антонио за прошлые преступления его отцов-основателей. |
While Sprout seems to side with Ash in this fight, he is hellbent on the destruction of Sulphur at all costs, no matter the means used. |
В то время как Спраут, похоже, встает на сторону Ясеня в этой борьбе, он одержим уничтожением серы любой ценой, независимо от используемых средств. |
Joe and the others blame Ken, that his behavior, which is solely aimed at revenge, caused all this. |
Джо и остальные обвиняют Кена в том, что его поведение, направленное исключительно на месть, стало причиной всего этого. |
Other content includes sexualised torture and killing of animals and revenge porn. |
Другой контент включает в себя сексуальные пытки и убийства животных, а также порнографию мести. |
She is fierce and untameable, living only for herself, and takes her revenge on the Bright Carvers by mutilating their carvings. |
Монархия отца-это учение, поддерживаемое не только теми, кто, подобно Фотию, говорит о шествии только от отца. |
One folktale shows the elves siding with the common people and taking revenge on a sheriff who banned dance parties. |
Одна сказка показывает, как эльфы переходят на сторону простых людей и мстят шерифу, который запретил танцевальные вечеринки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hellbent for revenge».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hellbent for revenge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hellbent, for, revenge , а также произношение и транскрипцию к «hellbent for revenge». Также, к фразе «hellbent for revenge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.