I strongly encourage you - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I strongly encourage you - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я настоятельно рекомендую вам
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- strongly [adverb]

adverb: сильно, крепко

- encourage [verb]

verb: поощрять, поддерживать, ободрять, воодушевлять, подстрекать, потворствовать, приободрять

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

  • crush you - раздавить вас

  • implore you - умоляю

  • stops you - останавливает вас

  • you put - вы помещаете

  • you own - у вас есть

  • do you really think that you can - Вы действительно думаете, что вы можете

  • you know i love you - Ты знаешь, что я люблю тебя

  • are you sure you wanna - Вы уверены, что вы хотите

  • you feel like you - Вы чувствуете, как вы

  • you if you like - вы, если вам нравится

  • Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly

    Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.



Students in school should be encouraged to utilize technology with responsibility and Ethical Digital Citizenship strongly promoted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учащихся в школе следует поощрять к использованию технологий с ответственностью и этическим цифровым гражданством, активно пропагандируемым.

The PC Card standard is closed to further development and PCMCIA strongly encourages future product designs to utilize the ExpressCard interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарт PC Card закрыт для дальнейшего развития, и PCMCIA настоятельно рекомендует будущим разработкам продуктов использовать интерфейс ExpressCard.

All interested editors are therefore strongly encouraged to participate, to ensure that your wishes are incorporated into the consensus process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому всем заинтересованным редакторам настоятельно рекомендуется принять участие, чтобы ваши пожелания были включены в процесс консенсуса.

An agreement among Ukrainians along these lines should be strongly encouraged by outside parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласию между украинцами по этим вопросам должны всячески способствовать внешние стороны.

Bungie themselves strongly encouraged the creativity of their fan base in using these tools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сами Bungie всячески поощряли творчество своих фанатов в использовании этих инструментов.

The rapid decline in the real value of salaries strongly encouraged a culture of corruption and dishonesty among public servants of all kinds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремительное снижение реальной стоимости заработной платы способствовало формированию культуры коррупции и недобросовестности среди государственных служащих всех видов.

And, not to beat this into the ground, but I strongly encourage you to reread the Featured article criteria, then compare it to the Bob McEwen article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, чтобы не вдалбливать это в землю, но я настоятельно рекомендую вам перечитать критерии избранной статьи, а затем сравнить ее со статьей Боба Макьюэна.

It strongly recommended the development of positive and proactive initiatives to encourage women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе настоятельно рекомендуется разрабатывать позитивные и ориентированные на конкретные действия инициативы в целях поощрения женщин к такой деятельности.

Editors are strongly encouraged to familiarize themselves with all three.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редакторам настоятельно рекомендуется ознакомиться со всеми тремя материалами.

The Department strongly encourages schools to have a uniform as it can play a valuable role in contributing to the ethos of a school and setting an appropriate tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент настоятельно рекомендует школам иметь униформу, поскольку она может сыграть важную роль в формировании этического духа школы и задании соответствующего тона.

Comment from regulars, both admin and not, strongly encouraged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментарии завсегдатаев, как админов, так и нет, всячески поощряются.

Reviewers who object are strongly encouraged to return after a few days to check whether their objection has been addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рецензентам, которые возражают, настоятельно рекомендуется вернуться через несколько дней, чтобы проверить, было ли их возражение рассмотрено.

Prior's interest in the applied arts was probably strongly encouraged by Wyatt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерес Прайора к прикладному искусству, вероятно, сильно поощрялся Уайаттом.

As a result, we strongly encourage trademark owners to resolve their disputes directly with the user who posted the content in question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы настоятельно рекомендуем в таких случаях обращаться к самому пользователю, добавившему контент.

But she was strongly encouraged...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ей настоятельно порекомендовали...

This project strongly encourages editors to find and use better sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот проект настоятельно рекомендует редакторам находить и использовать лучшие источники.

All interested editors are therefore strongly encouraged to participate, to ensure that your wishes are incorporated into the consensus process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому всем заинтересованным редакторам настоятельно рекомендуется принять участие, чтобы ваши пожелания были включены в процесс консенсуса.

Because phosphorus detergents may be one of the largest contributors of phosphorus to wastewater, efforts to reduce their use should be strongly encouraged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку фосфоросодержащие моющие вещества могут являться одним из главных факторов наличия фосфора в сточных водах, следует активно поощрять усилия по уменьшению их использования.

Since 2010, under Farrakhan, members have been strongly encouraged to study Dianetics, and the Nation claims it has trained 1,055 auditors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 2010 года, под руководством Фаррахана, членам церкви было настоятельно рекомендовано изучать дианетику, и страна утверждает, что она подготовила 1055 одиторов.

There is controversy over whether or not the adoption of a Japanese surname was effectively mandatory, or merely strongly encouraged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют споры по поводу того, было ли принятие японской фамилии фактически обязательным или просто настоятельно поощрялось.

Players are strongly encouraged to sign up for Club Pogo, a subscription service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрокам настоятельно рекомендуется подписаться на клуб Pogo, абонентское обслуживание.

This was quite strongly encouraged and possibly required by the leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было довольно сильно поощряемо и, возможно, требовалось лидерами.

The latest version is the most stable version available and all users are strongly encouraged to upgrade as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя версия является наиболее стабильной версией и всем пользователям настоятельно рекомендуется установить обновление как можно скорее.

Apps are strongly encouraged to use it, however, especially when requesting reauthenticate as auth_type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, мы настоятельно рекомендуем использовать его для приложений, особенно при запросе reauthenticate как auth_type.

Research shows that whether or not a person obtains professional help is strongly influenced by the encouragement and attitudes of those close to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показывают, что получение профессиональной помощи в таких случаях во многом зависит от поддержки и отношения близких людей.

Learning by practical experience was also strongly encouraged and training new engineers became like an apprenticeship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение на основе практического опыта также сильно поощрялось, и обучение новых инженеров стало похоже на ученичество.

Of course, I strongly encourage reviewers to watchlist FLCs at which they have commented as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, я настоятельно рекомендую рецензентам следить за FLCs, на которых они также высказали свои замечания.

Artists and writers were strongly divided on whether to encourage hatred for the enemy, which occasioned debates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художники и писатели сильно расходились во мнениях о том, следует ли поощрять ненависть к врагу, что вызывало споры.

The German Nazi government strongly encouraged women to stay at home to bear children and keep house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкое нацистское правительство всячески поощряло женщин оставаться дома, рожать детей и вести домашнее хозяйство.

A list of the 8 required specifications and over 20 strongly encouraged enhancements is available in RFC 7414.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список из 8 необходимых спецификаций и более 20 настоятельно рекомендованных усовершенствований доступен в RFC 7414.

During the Nine Years' War, French policy strongly encouraged privateers, including the famous Jean Bart, to attack English and Dutch shipping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Девятилетней войны французская политика всячески поощряла каперов, в том числе знаменитого Жана Барта, нападать на английские и голландские суда.

From childhood Rudolph was strongly encouraged to invent, and one of his early inventions appears to have been inspired by his father's canal-boat work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого детства Рудольфа всячески поощряли к изобретательству, и одно из его ранних изобретений, по-видимому, было вдохновлено работой его отца на канале-лодке.

In fact, now that SV has obviously taken over this page, I strongly feel that WMC should be encouraged to monitor the changes, not banned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, теперь, когда SV явно захватил эту страницу, я твердо считаю, что WMC следует поощрять следить за изменениями, а не запрещать.

Other facilities strongly encourage that those previously infected return to ensure that the infection has been eliminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие учреждения настоятельно рекомендуют тем, кто ранее был заражен, вернуться, чтобы убедиться, что инфекция была устранена.

All prisons have education programmes and inmates are strongly encouraged to participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех тюрьмах действуют программы образования, и участие в них заключенных активно поощряется.

Stormtroopers were strongly encouraged to smoke only these cigarettes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая группировка тесно связана с этнической принадлежностью, культурой и языком.

The Governments of Israel and Syria have strongly denied any official connection with that initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства Израиля и Сирии решительно отвергли какую-либо причастность их официальных лиц к этой инициативе.

The terms of reference of the gender focal point have been revised to reflect more strongly management responsibility and accountability for gender-mainstreaming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были пересмотрены полномочия координационного центра по гендерным вопросам с целью повысить ответственность и отчетность руководства в области учета гендерных аспектов.

Moreover, we encourage the CTC to strengthen its communication strategy with Member States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, мы призываем КТК совершенствовать каналы взаимодействия с государствами-членами.

From the very beginning, you encouraged me to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого начала ты ободряла меня, чтобы я это сделал.

You are strongly guarded and a quadruple force patrols the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас строго охраняют, и четырехкратные патрули сторожат небо.

They were discontinued because they were thought to encourage impressionable children to smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их запретили, так как все думали, что это подталкивает слишком впечатлительных детей к курению.

Tom noticed this, and it strongly inclined his sympathies toward her in her perilous and unfriended situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том это заметил, и ему стало еще более жаль эту одинокую, беззащитную женщину, стоявшую на краю гибели.

I've always encouraged her to share in the brilliance of my success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда приглашаю ее разделить блеск моей славы.

Finally, when the council broke up it had been decided that the houses nearest the creek should be strongly occupied to obtain the command of the enemy's boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец совещание закончилось. Было решено поместить в ближайшем к речонке доме вооруженных людей, чтобы иметь возможность обстреливать баркас неприятеля.

Now, I strongly suggest the two of you go home... before you do any more damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, я настоятельно советую вам двоим пойти домой до того, как вы причините еще больше вреда.

So I strongly suggest that the guilty party, or anyone who knows anything about this, come forward or risk immediate expulsion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я очень надеюсь, что виновные или тот, кто знает что-нибудь, объявились. Или их ждет немедленное исключение.

lex, if you want to sling some mud, i strongly recommend you do it in somebody else's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лекс, если ты собираешься обливать его грязью, рекомендую не делать этого в моем доме

I strongly recommend against his employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я настоятельно советую тебе не нанимать его.

This model is well understood theoretically and strongly supported by recent high-precision astronomical observations such as WMAP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта модель хорошо изучена теоретически и прочно поддерживается недавними высокоточными астрономическими наблюдениями, такими как WMAP.

As in most of the smaller autonomous republics, the Soviet government encouraged the development of culture and particularly of literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в большинстве небольших автономных республик, Советское правительство поощряло развитие культуры и особенно литературы.

It is strongly dependent on foreign workers with about 80% of those employed in the private sector being non-Saudi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сильно зависит от иностранных рабочих, причем около 80% занятых в частном секторе не являются гражданами Саудовской Аравии.

Using the first pair, however, implies very strongly that the speaker either witnessed the event or is very sure that it took place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование первой пары, однако, очень сильно подразумевает, что говорящий либо был свидетелем события, либо очень уверен, что оно имело место.

The amygdalae are associated with both emotional learning and memory, as it responds strongly to emotional stimuli, especially fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миндалины связаны как с эмоциональным обучением, так и с памятью, так как они сильно реагируют на эмоциональные стимулы, особенно на страх.

Some of the settlers wrote to their family scattered around the Atlantic to encourage them to join them at New Orleans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые поселенцы писали своим семьям, разбросанным по Атлантике, призывая их присоединиться к ним в Новом Орлеане.

France was strongly opposed to any further alliance of German states, which would have significantly strengthened the Prussian military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция была решительно против любого дальнейшего Союза германских государств, который значительно усилил бы прусскую военную мощь.

I've done closes where most of the work is figuring out which of many applicable policies apply most strongly, and this ain't one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже проделал большую часть работы по выяснению того, какая из многих применимых политик применяется наиболее сильно, и это не одна из них.

PureScript is a strongly-typed, purely-functional programming language that compiles to JavaScript.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PureScript-это строго типизированный, чисто функциональный язык программирования, который компилируется в JavaScript.

It all depends on the rigidity of the material that makes up the body, which is in turn strongly influenced by its internal temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это зависит от жесткости материала, из которого состоит корпус, на который в свою очередь сильно влияет его внутренняя температура.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i strongly encourage you». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i strongly encourage you» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, strongly, encourage, you , а также произношение и транскрипцию к «i strongly encourage you». Также, к фразе «i strongly encourage you» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information