In case of an issue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In case of an issue - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в случае выдачи
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- case [noun]

noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка

verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать

  • pc case - корпус компьютера

  • empty case - пустой ящик

  • steel case - стальной кейс

  • abessive case - абессив

  • case of activity - Случай деятельности

  • in optimistic case - в оптимистическом случае

  • to this case - в этом случае

  • tricky case - запутанный случай

  • case file management - управление делами файл

  • plead their case - дело их

  • Синонимы к case: demonstration, illustration, exemplification, instance, sample, occurrence, exhibition, manifestation, example, exposition

    Антонимы к case: unprecedented, regularity

    Значение case: an instance of a particular situation; an example of something occurring.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

  • an egoist - эгоист

  • an den - ден

  • an enlarged image - увеличенное изображение

  • an error has - ошибка имеет

  • facing an increase - сталкивается с ростом

  • one an - один

  • an overkill - излишество

  • an antipode - антиподом

  • half an hour to an hour - за полчаса до часа

  • as an offset - как смещение

  • Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article

    Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person

    Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.

- issue [noun]

noun: выпуск, проблема, эмиссия, издание, номер журнала, спорный вопрос, исход, выход, результат, предмет спора

verb: выдавать, издавать, выпускать, исходить, кончаться, пускать в обращение, родиться, происходить, отпускать, вытекать

  • original issue - первичное размещение

  • over this issue - по этому вопросу

  • issue of court - Вопрос о суде

  • issue of how - Вопрос о том,

  • issue of policy - Вопрос о политике

  • issue management - проблемное управление

  • issue notes - выпуск нот

  • threshold issue - пороговый вопрос

  • issue a new card - оформить новую карту

  • issue of public health - проблема общественного здравоохранения

  • Синонимы к issue: matter in question, subject, problem, matter, question, topic, point, point at issue, bone of contention, case

    Антонимы к issue: decision, answer

    Значение issue: an important topic or problem for debate or discussion.



As of 21 March 2013 the Constitutional Court has not opened a case on this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 21 марта 2013 года Конституционный суд не возбуждал дела по этому вопросу.

And I don't want it to be an I issue between us if we don't see eye-to-eye on a case or a suspect or whatever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не хочу, чтобы для нас стало проблемой то, что мы иногда не соглашаемся по делу или по подозреваемому или еще чему.

But just by me taking this case, the Supreme Court is telling me this issue is above my pay grade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но просто приняв это дело, Верховный суд говорит мне, что этот вопрос выше моей компетенции.

And in any case I can't issue a quantity like two hundred.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И такого количества все равно дать не могу.

The rules help make a correct legal analysis of the issue at hand using the facts of the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила помогают сделать правильный юридический анализ рассматриваемого вопроса с использованием фактов дела.

The case of Loving V. Virginia may have changed things legally but clearly there are still some social problems with regard to this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело Лавинг против Вирджинии, возможно, и изменило ситуацию с юридической точки зрения, но очевидно, что в этом вопросе все еще существуют некоторые социальные проблемы.

In the case of Furundžija, the Court expressly addressed the issue of sexual assault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деле Фурунджия Суд непосредственно рассмотрел вопрос о сексуальных посягательствах.

And he might be exaggerating the case; Trent might simply avoid the issue by departing, making no fight at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трент может просто избежать встречи, уйти без всякого сражения.

And in any case I can't issue a quantity like two hundred.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И такого количества все равно дать не могу.

Do forgive me if this issue has been raised before, and if that's the case, direct me to the relevant conversation in the archives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите меня, если этот вопрос уже поднимался раньше, и если это так, то направьте меня к соответствующему разговору в архивах.

The representative of the European Community requested that the issue be raised again at future sessions in case the situation does not change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Европейского сообщества просил вновь затронуть этот вопрос на будущих сессиях в том случае, если данная ситуация не изменится.

I do not wish to argue my case on this issue, because I still believe what I believe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу спорить по этому поводу, потому что я все еще верю в то, во что верю.

A Supreme Court case decision, In re Debs, later upheld the right of the federal government to issue the injunction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Верховного Суда по делу re Debs позже подтвердило право федерального правительства издать судебный запрет.

Obviously this is a very sensitive issue in the case of the President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что в случае с президентом это весьма деликатное дело.

In no other case will a writ of mandamus issue unless it be to quash an illegal order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни в каком другом случае приказ мандамуса не будет издан, кроме как для отмены незаконного приказа.

In any case, I encourage you to discuss the issue here and take normal channels to get your changes included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, я призываю вас обсудить этот вопрос здесь и воспользоваться обычными каналами, чтобы внести свои изменения.

And in any case I can't issue a quantity like two hundred.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И такого количества все равно дать не могу.

Further, the ban at issue in Gonzales v. Carhart was a clear federal statute, rather than a relatively vague state statute as in the Stenberg case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, запрет, о котором идет речь в деле Гонсалес против Кархарта, является четким Федеральным законом, а не относительно расплывчатым статутом штата, как в деле Стенберга.

In the case of a protest, the issue could be approached from a different angle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применительно к протесту может иметь место иной подход.

Furthermore, Bissett chose to focus the case on the issue of tax evasion and not on the basis of racial discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Биссетт предпочел сосредоточить свое внимание на проблеме уклонения от уплаты налогов, а не на расовой дискриминации.

And in any case I can't issue a quantity like two hundred.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И такого количества все равно дать не могу.

I'm almost at the point of opening an ArbCom case on the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я почти готов открыть дело Арбкома по этому вопросу.

The slavery issue was not legally contested until the Somerset case of 1772, which concerned James Somersett, a fugitive black slave from Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о рабстве юридически не оспаривался вплоть до дела Сомерсета в 1772 году, которое касалось Джеймса Сомерсета, беглого чернокожего раба из Виргинии.

The next case coincides with the private necessity doctrine and shows that American courts are conflicted on the issue of compensation for damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий случай совпадает с доктриной частной необходимости и показывает, что американские суды конфликтуют по вопросу о возмещении ущерба.

And in any case I can't issue a quantity like two hundred.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И такого количества все равно дать не могу.

He first addressed a procedural issue raised in the original filings claiming that the state lacked the authority to even prosecute the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала он затронул процедурный вопрос, поднятый в первоначальных материалах дела, утверждая, что государство не имеет полномочий даже на судебное преследование по этому делу.

Because of the controversial nature of the case, it garnered much attention from many groups on both sides of the gun rights issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за противоречивого характера этого дела оно привлекло большое внимание многих групп по обе стороны вопроса о правах на оружие.

It is a contentious issue with Zep especially in the case of blues/folk tunes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это спорный вопрос с Zep, особенно в случае блюзовых / народных мелодий.

It was quite a complicated case based on an issue of cross-amortisation of ownership of post-divorce properties and, um...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было довольно запутанное депо по поводу выплат за совместное имущество после развода и...

The case was remanded to the lower court for consideration of this separate issue; no decision has yet been taken on this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело было возвращено в суд более низкой инстанции для рассмотрения этого отдельного вопроса; решение по нему пока не вынесено.

Although the case concerned the explosive issue of slavery, it initially received relatively little attention from the press and from the justices themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это дело касалось взрывоопасной проблемы рабства, оно первоначально привлекло относительно мало внимания со стороны прессы и самих судей.

But I beg you to observe that Mr. Casaubon's case is precisely of the kind in which the issue is most difficult to pronounce upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я должен предупредить вас, что при таких недугах трудно что-либо предсказывать.

I'd grant that it's not a more useful approach in this United Nations case but I believe it is in cases where there isn't a coatrack issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я допускаю, что это не более полезный подход в данном случае Организации Объединенных Наций, но я считаю, что это так в тех случаях, когда нет проблемы с вешалкой для пальто.

Now whenever the japannese comunity withdraws their opposition this wont be an issue, currently that is not the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда японское сообщество отзывает свою оппозицию, это не будет проблемой, в настоящее время это не так.

Khan met Gehlot over the issue, and Gehlot accepted the request to set up fast track court to deal the case of the sting operation featured on the show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хан встретился с Гелотом по этому вопросу, и Гелот принял просьбу создать ускоренный суд для рассмотрения дела об операции жало, показанной на шоу.

But in 1964, the Warren Court decided to issue a ruling in the case of an interracial couple from Florida who had been convicted because they had cohabited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в 1964 году суд Уоррена принял решение вынести решение по делу межрасовой пары из Флориды, которая была осуждена за сожительство.

In which case, we would be compelled to issue a gagging order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае, мы вынуждены потребовать подписку о неразглашении.

It is likely that a peer reviewed source has actually taken issue with source in question, in which case that should be cited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне вероятно, что рецензируемый источник действительно имеет проблемы с данным источником, и в этом случае его следует цитировать.

Is this still the case, and if so, how do you suggest I address this issue?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это все еще так, и если да, то как вы предлагаете мне решить эту проблему?

A difficult issue that has arisen recently is the case where the defendant neither factually causes the harm, nor increases the risk of its occurrence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложным вопросом, возникшим в последнее время, является случай, когда ответчик фактически не причиняет вреда и не увеличивает риск его возникновения.

Similarly, it is not possible to issue a CoC for converted vehicles; in this case another technical document might help register your car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же невозможно выдать Кок для переоборудованных транспортных средств; в этом случае другой технический документ может помочь зарегистрировать ваш автомобиль.

Okay, so the drugs at issue in this case were imported two weeks before Cary allegedly committed conspiracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, наркотики, о которых идет речь в этом деле, были импортированы за 2 недели до предполагаемого сговора Кэри с целью совершения преступления.

He approaches the issue as one of free speech, but in doing so is shocked by the course of the court case and the judgement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подходит к этому вопросу как к вопросу о свободе слова, но при этом шокирован ходом судебного дела и вынесенным приговором.

And when you examined the gun at issue in this case, - did you notice anything unusual?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда вы исследовали оружие, о котором в этом деле идёт речь, вы заметили что-нибудь необычное?

It went on to say: In order to exploit this issue, an attacker would have to break into the device, destroying the case in the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее говорилось вот что:«Злоумышленники могут воспользоваться данным недочетом для взлома устройства и его перепрошивки.

This case highlighted the issue of personal blogging and freedom of expression versus employer rights and responsibilities, and so it received wide media attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот случай высветил проблему личного блоггинга и свободы выражения мнений в сравнении с правами и обязанностями работодателя, и поэтому он получил широкое внимание средств массовой информации.

If there is a pertinent issue which will allow this matter to be decided now in this court, then it should be heard, so I will allow you to reopen your case, Madam Crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если есть что-то важное, что позволит нам разобраться с делом сейчас, тогда мы должны это выслушать. Поэтому я позволю вам продолжить представление дела, мадам прокурор.

And lastly there is the case of the king vs Sullivan in which this issue was raised, which I'm sure Your Lordship will remember, since you appeared for the prosecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, наконец, дело Салливана, которое вы, ваша честь, я уверен, вспомните, так как ваша честь выступали на том процессе в качестве обвинителя.

This may be a more general issue than just this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть более общим вопросом, чем только этот случай.

In the case of the Catholic sexual abuse scandal, the issue is actually mostly an internal one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае с католическим скандалом о сексуальном насилии этот вопрос на самом деле является главным образом внутренним.

In the case of a promise, for example, the matter is not easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае обещания, к примеру, вопрос не представляется простым.

The Deputy Prime Minister said he would discuss this issue further during the Executive Chairman's next visit to Baghdad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заместитель премьер-министра заявил, что он продолжит обсуждение этого вопроса в ходе следующего визита Исполнительного председателя в Багдад.

The informal questionnaire asked how the draft convention should treat the issue of suspension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В неофициальном вопроснике спрашивалось о том, каким образом вопрос о приостановлении срока давности должен регулироваться в проекте конвенции.

If the proposal is acceptable to you, we will issue the agreement and send it to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если наши условия приемлемы для вас, мы подготовим и вышлем вам контракт.

We're going to deploy a more restrictive setup for Finch in D.C., so we can focus full-time on that very issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы организуем более ограниченное содержание Финчу в Вашингтоне и полностью сфокусируемся на этом вопросе.

So some kind of standard-issue uniform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, это какая-то стандартная униформа.

The defendants were present when the video was shot, so there's no national security issue when they watch it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсудимые присутствовали при съемке видео, Так что вопрос национальной безопасности не встанет, когда они посмотрят его.

This is apparently the first official statement on the issue of prohibition of Islamic dress from the European Commission, the executive of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, по-видимому, первое официальное заявление по вопросу запрета исламской одежды от Европейской комиссии, исполнительной власти Европейского Союза.

Heal decided to continue researching the issue and included CSE in her bi-annual intelligence briefings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хил решила продолжить изучение этого вопроса и включила CSE в свои двухлетние брифинги по разведке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in case of an issue». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in case of an issue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, case, of, an, issue , а также произношение и транскрипцию к «in case of an issue». Также, к фразе «in case of an issue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information