Indicate problem - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Indicate problem - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
указывают на проблему
Translate

- indicate [verb]

verb: указывать, означать, показывать, служить признаком, предписывать, требовать, выражать кратко и ясно, включить сигнал поворота

- problem [noun]

noun: проблема, задача, вопрос, сложная ситуация, трудный случай

adjective: проблемный



Afghanistan is grappling with the world’s biggest narcotics problem and donors must commit to a long-term drug control strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Афганистан борется с крупнейшей в мире проблемой с наркотиками, и доноры должны взять на себя обязательства по выполнению долгосрочной стратегии контроля над производством наркотиков.

Until the engine problem was fixed, the YF-16 had to stay within deadstick landing distance of the base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока проблему с двигателем не исправили, YF-16 и близко не подпускали к авиабазе.

This was a huge problem during the Obama administration, but now the problem is worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стало огромной проблемой во время правления Обамы, и положение становится всё серьёзнее.

You start the process of issuing a wire transfer, and up in your browser would pop a screen from your bank, indicating that there's a problem with your account, and that you need to call the bank immediately, along with the number to the bank's fraud department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы начинаете процесс запуска банковского перевода, и в вашем браузере появляется экран от вашего банка, указывающий на то, что есть проблема с вашим аккаунтом и что вам нужно немедленно позвонить по определённому номеру в отдел банка по мошенничеству.

I hadn't fully appreciated his problem until then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого я не до конца понимала его проблемы.

It's a big problem today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это большая проблема сегодня.

Improvements in governance should be at a level appropriate to the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа по совершенствованию системы руководства должна соответствовать уровню имеющейся проблемы.

Menu changes could not be saved because of the following problem:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения в меню не могут быть сохранены из- за следующей проблемы:.

It is high time that this Organization tackle this problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настало время, чтобы эта Организация приступила к решению этой проблемы.

However, the evidence does indicate that some damage to the building occurred as a result of military operations, which damage was capable of being repaired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем свидетельства подтверждают то, что в результате военных операций убежище получило определенные повреждения, которые могли бы быть устранены путем ремонта.

He believed that that problem was not exclusive to Peru.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Эрмоса-Мойя считает, что эта проблема характерна не только для Перу.

The wisest course would be to delete all of chapter 9 on delivery of the goods and rethink the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым правильным решением было бы исключить всю главу 9 о сдаче груза и заново обдумать эту проблему.

Dr Fendelman, I think you have an industrial relations problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Фенделман, кажется, у вас проблемы с производственными отношениями.

Inadequate reception facilities for dirty ballast water, waste oil and garbage present a serious worldwide problem for the shipping industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неадекватные сооружения для приема грязного водяного балласта, отработавшего масла и мусора представляют собой серьезную проблему в области судоходства во всем мире.

In the quest for a just and lasting solution to the problem, the Fifth Committee should limit itself to issues concerning financing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе поиска справедливого и долгосрочного решения этой проблемы Пятый комитет должен ограничиваться рассмотрением вопросов, касающихся финансирования.

Twenty years after the Turkish invasion of 1974, the problem remains unresolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После двадцати лет, прошедших со времени турецкого вторжения в 1974 году, проблема остается нерешенной.

He wished to know whether the new Penal Code would address that problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел бы знать, будет ли новый Уголовный кодекс разрешать эту проблему.

The problem is not that the Washington Post and papers like it hire people who are unintelligent or lazy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема состоит не в том, что Washington Post и подобные ей газеты нанимают необразованных или ленивых людей.

To correct this problem you will have to add a semi-colon to the end of the address using Active Directory Service Interfaces (ADSI) Edit or the LDP tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы устранить эту неполадку, следует добавить точку с запятой в конец адреса с помощью оснастки «Edit» интерфейса ADSI или средства LDP.

A problem, which may arise here, is that the law becomes too constrained and will not be enforceable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема, которая может возникнуть, такова, что правила ужесточатся и их невозможно будет соблюдать.

Let us be clear: there is no military solution to this problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте внесем ясность: военного решения данной проблемы не существует.

Our problem is that we’re really poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша проблема в том, что мы очень бедны.

More significantly, the decreasing number of workers and the increasing number of retirees will create a significant political problem for the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что еще важнее, снижение числа работников и рост числа пенсионеров станет для правительства серьезной политической проблемой.

It was a nation born of blood and coercion, but that posed little problem at a time when even Western countries did not worry much about encouraging freedom elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна рождалась в крови и насилии, но она не создавала больших проблем, когда даже западные государства не очень-то заботились о продвижении демократии в других уголках земли.

And if Russia isn't transparent about the origin of Soyuz problem, it's not going to get any better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если Россия не расскажет откровенно о причинах аварии «Союза», они вряд ли улучшатся.

His wife did... she's a devout Baptist, and knew it would be a problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его жена- она набожная баптистка, и она знала, что это может стать проблемой.

That's the problem... you've got a surplus of gentlemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом вся проблема... у вас избыток мужчин.

Your advance payment arrived as our problem did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоплата от вас поступила когда у нас уже начались проблемы.

So if you had a problem, or some sort of secret was weighing on you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если будет проблема, или какой-то секрет будет тебя угнетать ..?

C.S.F. leaks are a problem with spina bifida babies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подтекание ликвора часто встречается у детей с расщеплением позвоночника.

A problem gets too burdensome, then into the furnace with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если проблема стала чересчур обременительной - в печку ее.

My uncle's having a little problem with shoplifting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У моего дяди небольшая проблема с воровством в магазине.

(imitates ringtone) you text her that I have a problem with her hanging out with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(имитирует телефонный звонок) а ты прислал СМС ей, что я не хочу чтоб она с тобой связывалась.

Big problem here, of course, is the wildlife, because how do you accurately warn motorists that there may be a deer-y thing ahead and it could be full of helium?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная проблема, конечно, дикая природа, ведь как предупредить водителей, что впереди водятся олени, возможно, наполненные гелием?

Mmm, well, I have a bluntness problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ммм, ну, я бываю грубой.

And, no, fidelity wasn't our problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у нас не было проблем с супружеской верностью.

There was a problem, Captain, but I've corrected it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникла проблема, капитан. Но я устранила ее.

With all due respect, Miss Michener, I'd hardly call a few isolated incidents a national problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При всём моём уважении, мисс Мишенер, едва ли можно назвать пару отдельных происшествий национальной проблемой.

But I don't see any evidence of organic materials Or discoloration that would indicate the presence of blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не вижу никаких признаков органических веществ или изменения цвета, которые бы указывали на присутствие крови.

And when, by an effort, I had set aside that picture of a prostrate body, I faced the problem of the Martians and the fate of my wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я наконец усилием воли заставил себя не думать о совершенном мною убийстве, я стал размышлять о марсианах и о моей жене.

Next you'll have a problem with my gingerbread house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом у тебя будут проблемы с моим пряничным домиком.

Problem solving, mathematics... and, dancing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение проблем, математика ... и..танцы.

There tattoos indicate an affiliation with the drug cartel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их татуировки говорят о причастности к нарко-картелю.

The non-future form may combine with adverbials, as well as context, to indicate a time frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будущая форма может сочетаться с наречиями, а также контекстом, чтобы указать временные рамки.

However, many left-right signs more logically indicate the closest destination at the top with further afield destinations listed in descending order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие лево-правые знаки более логично указывают на ближайший пункт назначения в верхней части с дальнейшими местами назначения, перечисленными в порядке убывания.

Also note that the diagram does not indicate any chroma filtering, which should be applied to avoid aliasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также обратите внимание, что на диаграмме не указано никакой фильтрации цветности, которую следует применять, чтобы избежать сглаживания.

The one thing the data does indicate is that the average Joe most likely does not reside in a nuclear 4-person family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что показывают данные,-это то, что средний Джо, скорее всего, не живет в ядерной семье из 4 человек.

Research based on records from Japan and Hawaii indicate that typhoons in the north-west Pacific intensified by 12–15% on average since 1977.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования, основанные на записях из Японии и Гавайев, показывают, что Тайфуны в северо-западной части Тихого океана усилились в среднем на 12-15% С 1977 года.

During that same program, a Loblaw executive presented the company’s solution – a No Name spray canister with a red cap to indicate potentially harmful contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время той же самой программы исполнительный директор Loblaw представил решение компании – баллончик без названия с красной крышкой, чтобы указать на потенциально опасное содержимое.

A series of characterizations of Transactions indicate the wide range of considerations involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд характеристик сделок указывает на широкий круг связанных с ними соображений.

The second approach extracts verbs, which indicate a relationship between the entities, represented by the surrounding words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй подход выделяет глаголы, которые указывают на связь между сущностями, представленными окружающими словами.

The effects of coffee consumption on cancer risk generally indicate that it is safe, and with no effect or produces a lower risk of cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние потребления кофе на риск развития рака обычно указывает на то, что он безопасен и не оказывает никакого влияния или снижает риск развития рака.

For example, excessive blinking may help to indicate the onset of Tourette syndrome, strokes or disorders of the nervous system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, чрезмерное моргание может указывать на возникновение синдрома Туретта, инсультов или расстройств нервной системы.

It is legal for a driver to flash his headlights to indicate intention to pass on a road which does not allow passing on the right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для водителя законно мигать фарами, чтобы обозначить намерение проехать по дороге, которая не позволяет проехать справа.

Again, the point is to have the article indicate which is likely to be correct in other articles, which do have a context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же, смысл в том, чтобы в статье было указано, что, скорее всего, будет правильно в других статьях, которые действительно имеют контекст.

These later honours indicate that the novel rose in the view of critics compared to one lukewarm review by Kirkus Reviews in the year of publication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти более поздние почести указывают на то, что Роман поднялся в глазах критиков по сравнению с одной теплой рецензией Kirkus Reviews в год публикации.

This may indicate his tomb was looted in antiquity, but this hypothesis is unproven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может указывать на то, что его гробница была разграблена в древности, но эта гипотеза не доказана.

Biscuits, chocolates and sweets are more popular than nuts and fruit and in general the population follows a more Westernised diet than geography might indicate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Печенье, шоколад и сладости более популярны, чем орехи и фрукты, и в целом население придерживается более западного рациона питания, Чем может показать география.

Patients indicate that it has robbed them of their identity, since their values and mental priorities are so consumed by its avoidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты указывают, что он лишил их идентичности, поскольку их ценности и ментальные приоритеты настолько поглощены его избеганием.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «indicate problem». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «indicate problem» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: indicate, problem , а также произношение и транскрипцию к «indicate problem». Также, к фразе «indicate problem» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information