Indonesia and east timor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
western indonesia standard time - стандартное время западной Индонезии
indonesia government - правительство индонезия
indonesia spain - индонезия испания
government of the republic of indonesia - Правительство Республики Индонезии
the permanent mission of indonesia - Постоянное представительство Индонезии
by the representative of indonesia - представитель Индонезии
the president of indonesia - президент Индонезии
statement made by indonesia - Заявление, сделанное Индонезией
indonesia on behalf - индонезия от имени
held in indonesia - провел в Индонезии
Синонимы к indonesia: republic-of-indonesia, dutch-east-indies
Значение indonesia: a country in Southeast Asia that consists of many islands in the Malay Archipelago; population 240,271,500 (est. 2009); capital, Jakarta (on Java); languages, Indonesian (official), Dutch, English, Malay, Balinese, Chinese, Javanese, and others.
long-term and expanded program of oceanic exploration and research - Долгосрочная и расширенная программа океанографических исследований
methods and material for containment and cleaning up - Методы и материалы для локализации и очистки
instantly wash with water and soap and rinse thoroughly - немедленно промыть водой с мылом и тщательно промыть
door and - двери и
movies and - фильмы и
and wild - и дикий
and references - и ссылки
and stating - и о том,
and surviving - и выживание
and you and i - и ты и я
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: восток, ост, восточный ветер
adverb: к востоку, на восток, с востока
adjective: восточный
minister for the south east - министр юго-восточной части Англии
across the middle east - на Ближнем Востоке
i live east - я живу на востоке
east and central asia - Восточный и Центральная Азия
come from the east - приходят с востока
from east european countries - из стран Восточной Европы
countries of the middle east and north - страны Ближнего Востока и Северной
situation in the middle east - Ситуация на Ближнем Востоке
indonesia and east timor - Индонезия и Восточный Тимор
south-east asia and latin - Юго-Восточная Азия и Латинская
Синонимы к east: eastern, easterly, oriental, eastward, orient, e
Антонимы к east: west, occident, sunset, westwards
Значение east: lying toward, near, or facing the east.
president of the democratic republic of timor-leste - президент Демократической Республики Тимор-Лесте
the people of east timor - народ Восточного Тимора
east timor for the period - Восточный Тимор за период
democratic republic of east timor - демократическая республика Восточного Тимора
in east timor since - в Восточном Тиморе, так
an independent east timor - независимый Восточный Тимор
in east timor after - в Восточном Тиморе после
violence in east timor - насилие в Восточном Тиморе
crisis in east timor - кризис в Восточном Тиморе
that east timor - что Восточный Тимор
Синонимы к timor: timur, east, eastern, north eastern, oriental, orientale, south eastern, timor leste, timorean, timorese
Антонимы к timor: sky
Значение timor: An island in Indonesia in the Malay Archipelago; the largest and most eastern of the Lesser Sunda Islands.
As early as December 1974—a year before the invasion—the Indonesian defense attaché in Washington sounded out US views about an Indonesian takeover of East Timor. |
Еще в декабре 1974 года—за год до вторжения—индонезийский военный атташе в Вашингтоне озвучил американское мнение о захвате Индонезией Восточного Тимора. |
The Indonesian government presented its annexation of East Timor as a matter of anticolonial unity. |
Индонезийское правительство представило свою аннексию Восточного Тимора как вопрос антиколониального единства. |
7 декабря 1975 года индонезийские войска вторглись в Восточный Тимор. |
|
The invasion of East Timor by Indonesia in 1975 was condemned several times by the United Nations Security Council. |
Вторжение Индонезии в Восточный Тимор в 1975 году неоднократно осуждалось Советом Безопасности Организации Объединенных Наций. |
The violations followed Indonesia's December 1975 invasion and occupation of East Timor. |
Эти нарушения последовали за вторжением Индонезии в Восточный Тимор в декабре 1975 года и его оккупацией. |
This policy, whatever its merits for Indonesia proper, takes on far more foreboding overtones when applied to East Timor. |
Эта политика, каковы бы ни были присущие ей достоинства для Индонезии, является значительно более дурным предзнаменованием, когда дело касается Восточного Тимора. |
He was murdered in 1999, shortly before the Indonesian occupation of East Timor ended. |
Он был убит в 1999 году, незадолго до окончания индонезийской оккупации Восточного Тимора. |
Fearing a communist state within the Indonesian archipelago, the Indonesian military launched an invasion of East Timor in December 1975. |
Опасаясь коммунистического государства на Индонезийском архипелаге, индонезийские военные начали вторжение в Восточный Тимор в декабре 1975 года. |
The film is based on the story of Martin Guerre in 16th-century France, transplanted into the setting of East Timor during the Indonesian occupation. |
Фильм основан на истории Мартина Герра во Франции 16-го века, перенесенной в обстановку Восточного Тимора во время индонезийской оккупации. |
To oppose integration is to disregard the decision of the people of East Timor to achieve freedom and independence through unity with Indonesia. |
Выступать против объединения равносильно игнорированию решения народа Восточного Тимора добиться свободы и независимости в рамках союза с Индонезией. |
The culture of East Timor reflects numerous influences, including Portuguese, Roman Catholic and Indonesian, on Timor's indigenous Austronesian and Melanesian cultures. |
Культура Восточного Тимора отражает многочисленные влияния, включая португальское, римско-католическое и индонезийское, на коренные австронезийские и меланезийские культуры Тимора. |
Indonesia's invasion and occupation of East Timor during Suharto's presidency resulted in at least 100,000 deaths. |
Вторжение Индонезии и оккупация Восточного Тимора во время президентства Сухарто привели к гибели по меньшей мере 100 000 человек. |
East Timor was occupied by Indonesia from 1975 to 1999 as an annexed territory with provincial status. |
Восточный Тимор был оккупирован Индонезией с 1975 по 1999 год как аннексированная территория со статусом провинции. |
It was also feared that an independent East Timor within the archipelago could inspire secessionist sentiments within Indonesian provinces. |
Было также высказано опасение, что независимый Восточный Тимор в пределах архипелага может вызвать сепаратистские настроения в индонезийских провинциях. |
As of 2014, the fishermen of West Timor are represented by lawyer Greg Phelps with the support of the Indonesian government. |
По состоянию на 2014 год рыбаки Западного Тимора представлены адвокатом Грегом Фелпсом при поддержке индонезийского правительства. |
Kopi luwak is produced mainly on the Indonesian islands of Sumatra, Java, Bali, Sulawesi, and in East Timor. |
Копи Лувак производится главным образом на индонезийских островах Суматра, Ява, Бали, Сулавеси и в Восточном Тиморе. |
The Timor monitor is found in Indonesia, specifically the islands of Timor, Savu, and Rote, and in East Timor. |
Тимор монитор находится в Индонезии, в частности на островах Тимор, Саву и роте, а также в Восточном Тиморе. |
It is a re-telling of the story of Martin Guerre, but set in the 1980s, during the Indonesian occupation of Timor Leste. |
Это пересказ истории Мартина Герре, но действие происходит в 1980-х годах, во время индонезийской оккупации Тимора-Лешти. |
We also welcome the news that Timor-Leste's relationship with Indonesia has been further strengthened. |
Мы также приветствуем сообщения о дальнейшем укреплении отношений Тимора-Лешти с Индонезией. |
The two marry young and soon after their wedding the Indonesian invasion of East Timor begins. |
Эти двое женятся молодыми, и вскоре после их свадьбы начинается индонезийское вторжение в Восточный Тимор. |
The Timor Sea separates the island from Australia to the south, and the Indonesian Province of East Nusa Tenggara lies to East Timor's west. |
Тиморское море отделяет остров от Австралии на юге, а индонезийская провинция Восточная Нуса-Тенггара лежит к западу от Восточного Тимора. |
That same year, in Indonesia, the Portuguese took Makassar, reaching Timor in 1514. |
В том же году в Индонезии португальцы захватили Макассар, достигнув Тимора в 1514 году. |
According to press reports, Indonesia would not oppose giving up its rights under the Timor Gap Treaty if East Timor were to become independent. |
Согласно сообщениям в прессе, Индонезия не возражает против того, чтобы уступить свои права в соответствии с Договором о Тиморском желобе, в том случае, если Восточный Тимор станет независимым. |
Though the Indonesian military advanced into East Timor, most of the populations left the invaded towns and villages in coastal areas for the mountainous interior. |
Хотя индонезийские вооруженные силы продвинулись в Восточный Тимор, большинство населения покинуло захваченные города и деревни в прибрежных районах и перебралось в горные районы. |
Indonesia invaded East Timor or Timor-Leste, which had previously been a Portuguese colony, in 1975. |
Индонезия вторглась в Восточный Тимор или Тимор-Лешти, который ранее был португальской колонией, в 1975 году. |
Indonesia's occupation of East Timor was marked by violence and brutality. |
Оккупация Индонезией Восточного Тимора была отмечена насилием и жестокостью. |
Those with a national minimum age of 17 include East Timor, Greece, Indonesia, North Korea, South Sudan and Sudan. |
К числу стран с национальным минимальным возрастом 17 лет относятся Восточный Тимор, Греция, Индонезия, Северная Корея, Южный Судан и Судан. |
This year, Indonesia celebrates its fiftieth anniversary, but East Timor will have nothing to celebrate. |
В этом году Индонезия отмечает свою пятидесятую годовщину, но в Восточном Тиморе повода для празднования нет. |
Between 1824 and 1849, water buffalo were introduced into the Northern Territory from Timor, Kisar, and probably other islands in the Indonesian archipelago. |
Между 1824 и 1849 годами буйволы были завезены на Северную территорию из Тимора, Кисара и, вероятно, с других островов Индонезийского архипелага. |
In the region, they have helped to stabilise East Timor and have provided aid to Aceh in Indonesia following the 2004 Indian Ocean earthquake and tsunami. |
В регионе они помогли стабилизировать положение в Восточном Тиморе и оказали помощь Ачеху в Индонезии после землетрясения и цунами в Индийском океане в 2004 году. |
These disagreements initially involved Australia and Indonesia, although a resolution was eventually reached in the form of the Timor Gap Treaty. |
Эти разногласия первоначально касались Австралии и Индонезии, хотя в конечном итоге было достигнуто решение в форме договора о Тиморском разрыве. |
For the Ford administration, East Timor was a place of little significance, overshadowed by US–Indonesian relations. |
Для администрации Форда Восточный Тимор был малозначимым местом, омраченным американо–индонезийскими отношениями. |
The film concerned the brutal Indonesian occupation of East Timor, which began in 1975. |
Фильм был посвящен жестокой индонезийской оккупации Восточного Тимора, которая началась в 1975 году. |
Indonesia and the Philippines support East Timor's bid to join ASEAN. |
Индонезия и Филиппины поддерживают предложение Восточного Тимора присоединиться к АСЕАН. |
During Carter's presidency, the United States continued to support Indonesia as a cold war ally in spite of human rights violations in East Timor. |
Во время президентства Картера Соединенные Штаты продолжали поддерживать Индонезию как союзника в холодной войне, несмотря на нарушения прав человека в Восточном Тиморе. |
The number of rings was again increased to 11 during the 2011 games in Indonesia to reflect the federation's newest member, East Timor which was admitted in 2003. |
Количество колец было вновь увеличено до 11 во время игр 2011 года в Индонезии, чтобы отразить нового члена Федерации, Восточный Тимор, который был принят в 2003 году. |
By the beginning of February 1977, at least six of the 13 Broncos were operating in East Timor, and helped the Indonesian military pinpoint Fretilin positions. |
К началу февраля 1977 года по меньшей мере шесть из 13 Бронкос действовали в Восточном Тиморе и помогли индонезийским военным точно определить позиции ФРЕТИЛИН. |
The following year, he supported the efforts of East Timor to secure independence from Indonesia. |
В следующем году он поддержал усилия Восточного Тимора по обеспечению независимости от Индонезии. |
Indonesia declared East Timor its 27th province on 17 July 1976. |
Индонезия объявила Восточный Тимор своей 27-й провинцией 17 июля 1976 года. |
Though given equal provincial status, in practice East Timor was effectively governed by the Indonesian military. |
Хотя Восточному Тимору был предоставлен равный статус провинции, на практике он фактически управлялся индонезийскими военными. |
Following the war, the Dutch East Indies secured its independence as the Republic of Indonesia and the Portuguese, meanwhile, re-established control over East Timor. |
После войны Голландская Ост-Индия обеспечила себе независимость, так как Республика Индонезия и Португалия тем временем восстановили контроль над Восточным Тимором. |
By April 1976 Indonesia had some 35,000 soldiers in East Timor, with another 10,000 standing by in Indonesian West Timor. |
К апрелю 1976 года Индонезия имела около 35 000 солдат в Восточном Тиморе и еще 10 000-в Западном Тиморе. |
The invasion of East Timor by Indonesian armed forces has interrupted the natural development of our country and created disturbances in our economy. |
Вторжение в Восточный Тимор индонезийских вооруженных сил прервало естественное развитие нашей страны и создало диспропорции в нашей экономике. |
A Security Council mission visited Indonesia and East Timor to assess the situation and relay its concerns. |
Миссия Совета Безопасности посетила Индонезию и Восточный Тимор с целью оценить сложившееся положение и заявить о своей обеспокоенности. |
Indonesia recognizes that the situation unfolding in the country demands more than reaction. |
Индонезия хорошо понимает, что ситуация, разворачивающаяся в нашей стране, требует не только принятия ответных мер. |
If I had to guess based on his inflection, it's an Indonesian dialect. |
Судя по его инфекции, я думаю, это индонезийский диалект. |
We've lived in Indonesia, we built a water purification system in Myanmar. |
Мы жили в Индонезии, мы построили систему очистки воды в Мьянме. |
She told me she felt like an old Indonesian lady in a sweat shop. |
А мне сказала, что почувствовала себя старухой, работающей за гроши. |
She has been the face of L'Oréal Paris Indonesia since 2010. |
Она является лицом L'Oréal Paris Indonesia с 2010 года. |
The US Embassy in Jakarta supplied the Indonesian military with lists of up to 5,000 suspected Communists. |
Посольство США в Джакарте снабдило индонезийских военных списками до 5000 подозреваемых коммунистов. |
On the evening of 30 September 1965, a group of militants, known as the 30 September Movement, captured and executed six of Indonesia's top military generals. |
Вечером 30 сентября 1965 года группа боевиков, известная как движение 30 сентября, захватила и казнила шестерых высших военных генералов Индонезии. |
Indonesia has various styles of clothing as a result of its long and rich cultural history. |
Индонезия имеет различные стили одежды в результате своей долгой и богатой культурной истории. |
Decimal numerals recording the years 683 CE have also been found in stone inscriptions in Indonesia and Cambodia, where Indian cultural influence was substantial. |
Десятичные цифры, обозначающие 683 года н. э., Также были найдены в каменных надписях в Индонезии и Камбодже, где индийское культурное влияние было значительным. |
Many children began living on the streets after the 1997 financial crisis in Indonesia. |
Многие дети стали жить на улице после финансового кризиса 1997 года в Индонезии. |
Indonesia AirAsia X launched its first flight to Taipei on 29 January 2015. |
Indonesia AirAsia X запустила свой первый рейс в Тайбэй 29 января 2015 года. |
To return to 2019, they have to travel to several places in Yogyakarta, Indonesia and carry out tasks assigned to them. |
Чтобы вернуться в 2019 год, они должны отправиться в несколько мест в Джокьякарте, Индонезия, и выполнить поставленные перед ними задачи. |
Korea, Vietnam, Singapore, Malaysia, and Indonesia celebrate it as an official festival. |
Корея, Вьетнам, Сингапур, Малайзия и Индонезия отмечают его как официальный праздник. |
Winds blow most of the fumes across the narrow Strait of Malacca to Malaysia, although parts of Indonesia are also affected. |
Ветры переносят большую часть дыма через узкий Малаккский пролив в Малайзию, хотя некоторые районы Индонезии Также пострадали. |
This oil find is the biggest oil discovery in Indonesia in three decades and one of the biggest reserve in Indonesia. |
Эта нефтяная находка является крупнейшим открытием нефти в Индонезии за последние три десятилетия и одним из самых больших запасов в Индонезии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «indonesia and east timor».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «indonesia and east timor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: indonesia, and, east, timor , а также произношение и транскрипцию к «indonesia and east timor». Также, к фразе «indonesia and east timor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.