Is unable to make - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
it is a quarter to seven - сейчас без четверти семь
There is a solution - Выход есть
opinion is given by - мнение задается
is obligatory for all - является обязательным для всех
telling is not selling - показателен не продавать
is getting high - получает максимум
is that you - это ты
access is critical - Доступ имеет решающее значение
is bended - загибают
as far as employment is concerned - по мере занятости обеспокоен
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
i was unable to do so - я был не в состоянии сделать это
that they would be unable - что они не смогут
the mission was unable - миссия не смогла
been unable to reach - не удалось достичь
would be unable to - не сможет
were unable to support - были не в состоянии поддерживать
be unable to support - быть не в состоянии поддерживать
unable to make - не в состоянии сделать
unable to repay - не в состоянии погасить
unable to articulate - не в состоянии сформулировать
Синонимы к unable: impotent, at a loss, incompetent, unfit, unqualified, incapable, inadequate, powerless, ineffectual, ineffective
Антонимы к unable: able, capable, skilled
Значение unable: lacking the skill, means, or opportunity to do something.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
go to bed - идти в кровать
retort to - возражать
put to rights - отдавать
attend (to) - уделять внимание)
administer (to) - управлять (до)
still open to question/doubt - до сих пор открытый вопрос / сомнение
give to - дать
become acclimatized to - акклиматизироваться
apt to take fire - стрелять
screw oneself up to do - завинтить себя, чтобы сделать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье
verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить
like Mom used to make - как мама, которая
stage make up - сценический макияж
face make-up - средство макияжа лица
make savings - экономия замыкающих
to make a ponytail - сделать хвостик
let's make - давай сделаем
afraid to make mistakes - боится делать ошибки
make light work - делают легкую работу
make generalizations - делать обобщения
willing to make concessions - готовы пойти на уступки
Синонимы к make: marque, brand, label, temperament, character, kidney, mold, nature, temper, stamp
Антонимы к make: take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in, show, display
Значение make: the manufacturer or trade name of a particular product.
Businesses, unable to make enough profit no matter how low they set prices, are then liquidated. |
Предприятия, неспособные получать достаточную прибыль, как бы низко они ни устанавливали цены, затем ликвидируются. |
Truffaut had wanted to make it as a big budget studio film, but was unable to get sufficient funds and the film was made on the streets instead. |
Трюффо хотел сделать его как большой бюджетный студийный фильм, но не смог получить достаточных средств, и фильм был сделан на улицах вместо этого. |
Unable to make sense of the particulars, she grasped the main thing. |
Неспособная осмыслить частности, она уловила главное. |
Additionally, children may find it difficult to feel empathy towards themselves or others, which may cause them to feel alone and unable to make friends. |
Кроме того, детям может быть трудно испытывать сочувствие к себе или другим, что может привести к тому, что они будут чувствовать себя одинокими и неспособными завести друзей. |
I am still able to add links directly to the book when I mouse over them, but without the interface box, I am unable to look at, organize, or purchase any book I make. |
Я по-прежнему могу добавлять ссылки непосредственно на книгу, когда я наведу на них курсор мыши, но без окна интерфейса я не могу смотреть, организовывать или покупать любую книгу, которую я делаю. |
Without Kate Jordan's testimony, the prosecution is unable to make even a prima facie showing that my client is responsible for his wife's death. |
Без показаний Кейт Джордан обвинение не в состоянии выдвинуть даже предположение, доказывающее, что мой клиент виновен в смерти своей жены. |
The support of the water, and the reduction in impact, make swimming accessible for people who are unable to undertake activities such as running. |
Поддержка воды и уменьшение воздействия делают плавание доступным для людей, которые не могут заниматься такими видами деятельности, как бег. |
The individual is unable to act or make decisions independently. |
Индивид не может действовать или принимать решения самостоятельно. |
We are unfortunately unable to make you an offer under the requested conditions. |
К сожалению, мы не сможем дать Вам предложение на запрашиваемых условиях. |
The unfortunate recipient, unable to make any profit from it, and obliged to take care of it, would suffer bankruptcy and ruin. |
Жена и сыновья Мантла закончили лечение от алкоголизма и сказали ему, что он должен сделать то же самое. |
In contrast to the West, it was unable to rely on military strength and so had learned to make the most of persuasion, negotiation. |
В отличие от запада, оно не могло полагаться на военную мощь и поэтому научилось максимально использовать убеждение, переговоры. |
He was therefore unable to make any personal gain from the downfall of Walpole, to which he had personally contributed a great deal. |
Поэтому он не мог извлечь никакой личной выгоды из падения Уолпола, в которое он лично внес большой вклад. |
По этой причине мы не можем сделать сейчас никакого предложения. |
|
We regret to inform you, however, that we are unable to make you an offer at the moment, as one of our suppliers is only able to make partial deliveries. |
Так как один из наших поставщиков может сделать поставки только в малом объеме, мы, к сожалению, должны временно отказаться от предложения. |
The document should clearly state that the agent's authority begins only when the patent is unable to make health care decisions. |
В документе должно быть четко указано, что полномочия агента начинаются только тогда, когда патент не может принимать решения о медицинском обслуживании. |
Unless we re-make our human rights machinery, we may be unable to renew public confidence in the United Nations itself. |
Если мы не восстановим наш правозащитный механизм, то, возможно, не сможем восстановить доверие общественности к самой Организации Объединенных Наций. |
The team was unable to make another serious charge, and finished at 88–74, five games behind both Houston and St. Louis, who tied for first. |
Команда не смогла сделать еще одну серьезную атаку и финишировала со счетом 88-74, на пять игр отстав от Хьюстона и Сент-Луиса, которые сыграли вничью за первое место. |
As the performance commences, a fatigued Vicky keeps time to the music in the hallway, unable to make it past the top of the stairs. |
Когда начинается представление, измученная Вики идет в такт музыке в коридоре, не в силах подняться выше по лестнице. |
In 1926, unable to make government loan repayments after a failed venture to build planes for the USSR, he lost control of most of his businesses. |
В 1926 году, не имея возможности погасить государственный кредит после неудачной попытки построить самолеты для СССР, он потерял контроль над большинством своих предприятий. |
Piquet was back up to third but was now in trouble, unable to make any inroads into the leaders and struggling to stay ahead of Rosberg. |
Пике вернулся на третье место, но теперь у него были проблемы, он не мог пробиться в лидеры и изо всех сил старался опередить Росберга. |
Likewise, Colt had been so protective of its own patents that other companies had been unable to make revolvers similar to their design. |
Точно так же Кольт был настолько защищен своими собственными патентами, что другие компании не смогли сделать револьверы, подобные их конструкции. |
In the final Piqué found Warren Stevelmans a step too far and was unable to make it to the K-1 MAX final 16 stage. |
В финале Пике обнаружил, что Уоррен Стивелманс зашел слишком далеко и не смог добраться до финальной стадии K-1 MAX 16. |
Difficulties: wrong town, inhabitants odd... encountered single bear and two lions... but unable to make contact mackerel. |
трудности: дурной город, странное население... встретил медведя и двух львов... с Мерланом связи нет |
Often a few years of crop failure, a war, or brigandage might leave a person unable to make his own way. |
Часто несколько лет неурожая, войны или разбоя оставляют человека неспособным идти своим путем. |
Well, to make matters worse, the stroke left him unable to speak, so no one knows who the man is, where he comes from. |
Да, и что еще хуже, после инсульта он не может говорить, так что никто не знает, кто он такой и откуда. |
The problem was that human beings were unable to make cohesive traditional arguments. |
Проблема заключалась в том, что люди не могли привести связных традиционных аргументов. |
Following Augustine, the Catholic Church asserts that people are unable to make themselves righteous; instead, they require justification. |
Вслед за Августином Католическая Церковь утверждает, что люди неспособны сделать себя праведными; вместо этого они требуют оправдания. |
He took off at around midnight on 1–2 May 1945, but was unable to land in Berlin, having to return and make an emergency landing in the Erzgebirge. |
Он взлетел около полуночи 1-2 мая 1945 года, но не смог приземлиться в Берлине, вынужденный вернуться и совершить вынужденную посадку в Эрцгебирге. |
He still hung around, apparently unable to make up his mind to go. I expected him to try to screw something out of us-a jack, an ash-tray or some such. |
Он топтался на месте, словно не решаясь уходить, Я ждал, что он попытается выторговать еще что-нибудь, например домкрат или пепельницу. |
Unable to make any significant gains in action, Pyrrhus deployed his war elephants, held in reserve until now. |
Не имея возможности добиться каких-либо значительных успехов в боевых действиях, Пирр развернул своих боевых слонов, которые до сих пор находились в резерве. |
Online project repositories make many parts available for digital fabrication—even for people who are unable to do their own design work. |
Онлайн-хранилища проектов делают многие детали доступными для цифрового изготовления-даже для людей, которые не могут выполнить свою собственную проектную работу. |
Analysis paralysis is the state that a person enters where they are unable to make a decision, in effect paralyzing the outcome. |
Паралич анализа - это состояние, в которое человек входит, когда он не может принять решение, фактически парализуя результат. |
Trump claimed that the properties were unable to make the improvements necessary for keeping up with its flashier competitors. |
Трамп утверждал, что недвижимость была неспособна сделать улучшения, необходимые для того, чтобы не отставать от своих более ярких конкурентов. |
The Provisional Government was unable to make decisive policy decisions due to political factionalism and a breakdown of state structures. |
Временное правительство не смогло принять решительных политических решений из-за политической фракционности и развала государственных структур. |
The bout was contested at a catchweight, as Fili was unable to make the required weight. |
Поединок проходил в тяжелом весе, так как Фили не смог набрать необходимый вес. |
Unable to make progress in Scotland, Edward finally signed a truce with Robert. |
Не сумев добиться прогресса в Шотландии, Эдуард в конце концов заключил перемирие с Робертом. |
One could observe an experiment multiple times, but still be unable to make generalizations and correctly understand the knowledge. |
Можно было бы наблюдать эксперимент несколько раз, но все равно не иметь возможности делать обобщения и правильно понимать полученные знания. |
Negotiations broke down, and Oswald was unable to make further concessions to the inmates. |
Переговоры сорвались, и Освальд не смог пойти на дальнейшие уступки заключенным. |
Oskar is angry at his father's funeral, unable to make sense of his death. |
Оскар сердится на похороны отца, не в силах понять причину его смерти. |
Unable to make the charge of rape stick, the government put Kumar in prison for political crimes. |
Не имея возможности предъявить обвинение в изнасиловании, правительство посадило Кумара в тюрьму за политические преступления. |
Often Collins would record vocals and other parts on location if the singers/players were unable to make it to his home studio in Essex. |
Часто Коллинз записывал вокал и другие партии на месте, если певцы / музыканты не могли добраться до его домашней студии в Эссексе. |
Donen had wanted to make a theatrical film version of the play, but was unable to secure financing from any major studio and instead took the project to ABC. |
Донен хотел сделать театральную киноверсию пьесы, но не смог получить финансирование от какой-либо крупной студии и вместо этого взял проект на ABC. |
They arrest him, but are unable to make the charges stick due to a clerical error by Stuckey. |
Они арестовывают его, но не могут заставить обвинения придерживаться из-за канцелярской ошибки Стаки. |
Мы не смогли связаться с планетоидом. |
|
Both entities would remain under the aegis of the Spanish king, and would be unable to make war or agree peace without his consent. |
Оба государства останутся под покровительством испанского короля и не смогут вести войну или заключить мир без его согласия. |
Theodosius, unable to make effective armed resistance, admitted defeat, sending the Magister militum per Orientem Anatolius to negotiate peace terms. |
Феодосий, не сумев оказать эффективного вооруженного сопротивления, признал поражение, послав Magister militum per Orientem Anatolius для переговоров об условиях мира. |
We hope you understand that we are unable to make you an offer at present. |
Просим с пониманием встретить то обстоятельство, что мы не можем сделать Вам предложение. |
When Charlie supposedly dies and leaves the house to Alan, Alan puts the house on the market because he is unable to make payments on the three mortgages. |
Когда Чарли предположительно умирает и оставляет дом Алану, Алан выставляет дом на продажу, потому что он не в состоянии произвести платежи по трем ипотечным кредитам. |
On June 3, the Mongolians attempted a landing on Shikano island, but were unable to make significant advances. |
3 июня монголы попытались высадиться на острове Шикано, но не смогли добиться значительных успехов. |
Unable to make a living there and deeply in debt, he went back to Sicily and worked as an actor and set designer for a traveling theatre troupe. |
Не имея возможности зарабатывать на жизнь там и глубоко увязнув в долгах, он вернулся на Сицилию и работал актером и сценографом в Бродячей театральной труппе. |
To make things more complicated, our software is getting more powerful, but it's also getting less transparent and more complex. |
Ещё больше усложняет задачу программное обеспечение, становящееся менее прозрачным и более сложным и мощным. |
My point is, people's disgust towards animals is only their make-believe cleanliness. |
Я имею в виду, что брезгливость людей по отношению к животным - это не что иное, как показная чистоплотность. |
Теперь я мастерю кухонные ножи и прочую домашнюю утварь. |
|
She will do anything in her power to make sure that my demo does not reach the executives at the Food Network! |
Эта стерва способна на всё, чтобы моё демо не попало в руки директоров канала. |
Let us, as members of the international community, make a firm commitment to ensure a conducive environment for voluntary action to prosper in our world. |
Давайте мы, как члены международного сообщества, возьмем на себя твердое обязательство создавать условия, содействующие добровольчеству в целях обеспечения процветания нашего мира. |
The independent structure and mandate of commissions of inquiry may also make them well suited for identifying institutional responsibility and proposing reforms. |
Независимая структура и круг полномочий комиссий по расследованию могут также сделать их пригодными для установления институциональной ответственности и подготовки предложений по проведению реформ. |
She fully supported the Secretary-General's proposals and urged all Member States to make a concerted effort to make the reforms a reality. |
Она полностью поддерживает предложения Генерального секретаря и призывает все государства-члены совместными усилиями сделать реформу реальностью. |
In indignation, she again wanted to shout and again was unable to open her mouth and move her tongue. |
В негодовании она снова хотела крикнуть и снова не могла открыть рот и пошевелить языком. |
The 800-metre race was controversial as many competitors were reportedly exhausted or unable to complete the race. |
Гонка на 800 метров была спорной, поскольку многие участники, как сообщается, были истощены или не смогли завершить гонку. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is unable to make».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is unable to make» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, unable, to, make , а также произношение и транскрипцию к «is unable to make». Также, к фразе «is unable to make» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.