Keyboard event - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: клавиатура, клавишная панель, коммутационная панель, коммутатор
verb: набирать на клавиатуре
synth keyboard - клавишный синтезатор
keyboard pad - клавиатура коврик
keyboard character - символ клавиатуры
spill-resistant keyboard - влагозащищенная клавиатура
keyboard cover - крышка клавиатуры
keyboard shortcut shift - клавиш переключения
keyboard housing - корпус клавиатуры
english keyboard - английская клавиатура
row of the keyboard - ряд клавиатуры
keyboard and display - клавиатура и дисплей
Синонимы к keyboard: keypad, clavier, console, piano, ivories, fingerboard, pianoforte, keys, manual, claviature
Антонимы к keyboard: background, bludgeon, club, cudgel, desktop, hammer, hideaway, interface, mace, mallet
Значение keyboard: a panel of keys that operate a computer or typewriter.
noun: событие, случай, происшествие, исход, результат, такт, ядерное превращение, номер
thunderstorm event - явление грозы
in the event you - в случае, если вы
in no event shall the released parties - ни в коем случае освобожденных сторон
post-event phase - после события фазы
home event - домой событие
recreation event - событие отдыха
in the event of an issue - в случае выдачи
the event of a change - событие изменения
that in any event - что в любом случае
location of the event - место проведения мероприятия
Синонимы к event: circumstance, occasion, happening, bash, function, incident, gathering, proceeding, phenomenon, occurrence
Антонимы к event: cause, source
Значение event: a thing that happens, especially one of importance.
Below is an example written in Java that takes keyboard input and treats each input line as an event. |
Ниже приведен пример, написанный на Java, который принимает ввод с клавиатуры и обрабатывает каждую строку ввода как событие. |
It seems that in her prenup, she was limited to a very small amount in the event of a divorce, unless she caught him cheating. |
Судя по её брачному договору она бы не получила много денег в случае развода, если только не поймала его на измене. |
The bank generously named itself as the beneficiary in the event of Dan's death. |
Банк великодушно называл себя получателем страхового возмещения в случае смерти Дэна. |
On the other side of the unit was a small keyboard containing both numbers and letters for data input. |
Ниже располагалась клавиатура с буквами и цифрами для ввода информации. |
And now it's time for the main event of the evening. |
А теперь пришло время для главного события вечера. |
If the complaint is received later than 5 days after the event occurred, then it will be in the Company’s absolute discretion to accept the complaint or not. |
Если жалоба получена позднее чем через 5 дней после происшествия, Компания принимает или не принимает жалобу по своему усмотрению. |
Tap the screen to interact with items on the screen, such as applications and setting items, to write text using the on-display keyboard, or to press on-display buttons. |
Коснитесь экрана, чтобы взаимодействовать с его элементами: например, чтобы открывать и настраивать приложения, набирать текст с помощью экранной клавиатуры или нажимать на кнопки на экране. |
The Office Mobile apps are optimized for touch — no keyboard or mouse required. |
Приложения Office Mobile оптимизированы для устройств с сенсорным вводом — клавиатура и мышка не требуются. |
When you've been through periods... where you've had keyboard players... with 50,000 pounds worth of kit onstage... 82 keyboards and 95 samplers, you know... after a while, you just go, Hang on. |
Когда ты видал времена... когда были клавишники... с набором для выступлений, стоимостью 50.000 фунтов... 82 клавишных и 95 сэмплеров, знаете... после какого-то времени, вы просто идёте, оттянуться. |
The violence of this event grew rapidly to a Peak and then it ended as abruptly as it had begun. |
Буйство стихий стремительно достигло апогея и кончилось так же внезапно, как началось. |
I prefer the one at the keyboard. |
Я предпочитаю клавишников. |
Что я посетил общественное мероприятие. |
|
Ты сидишь и смотришь на зрелище №1 в Америке. |
|
So as Regina emerita, it is my royal prerogative to command you to attend my pop-up event tonight and be fans. |
И, как почетная королева, я использую свою королевскую прерогативу, чтобы приказать вам прийти на мой показ сегодня вечером и быть фанатами. |
Doctor, you can state to an absolute medical certainty that this event wasn't caused by an inadvertent movement? |
Доктор, можете ли вы с полной медицинской уверенностью утверждать, что это случилось не в результате нечаянного движения? |
There are all kinds of photos of her at some charity event in Flagstaff till the wee hours on the night of the murder. |
Есть куча ее фотографий с благотворительного вечера от флагштока до крошечных часов в ночь убийства. |
You have given me courage and strength and taught me accountability and how to ration my ammo in the event of a nuclear holocaust. |
Ты придавал мне смелость, силу, ты научил меня быть ответственной, и как беречь патроны в случае ядерного холокоста. |
Well, you indicated on your submission that this event occurred in a high-stress environment? |
На вашем заявлении вы указали, что запись была сделана в обстановке сильного стресса. |
I know it's crowded in there and they're not very considerate guests and they took my mouse and then they took my keyboard and then they took the whole computer. |
Я знаю, что там толпа народу, и они не очень тактичные гости, и они забрали у меня мышку, а потом - клавиатуру, а потом и весь компьютер. |
In that event, all non-military personnel will be ordered back to your quarters, where you will remain until the situation has been resolved. |
В этом случае весь гражданский персонал должен будет вернуться на места Где вы останетесь пока ситуация не будет решена |
It's a work event, everybody trying to be bipartisan. |
Это рабочее мероприятие, все постараются быть двупартийными. |
no man may be replaced unless in the event of incapacitation through injury. |
боец не может быть заменен, кроме как по причине тяжелой травмы, исключающей бой. |
I expected so great an event would not pass over without the customary tears and grief. |
Вот что затем произошло. Я готов был к тому, что столь значительное событие не обойдется без обычных слез и выражений отчаяния. |
Poor girl, said Debray, like the rest, paying an involuntary tribute to the sad event,-poor girl, so young, so rich, so beautiful! |
Бедняжка, - сказал Дебрэ, невольно, как, впрочем, и все, платя дань печальному событию, -такая богатая! Такая красивая! |
The next event was closely connected with this and was directly caused by it. |
Следующее событие было тесно связано с этим и вытекло из него, как следствие из причины. |
But tonight I intend to call upon the entire orchestra for this event and would be honored if you could join me. |
Но сегодня я намерен вызвать целый оркестр на это мероприятие и сочту за честь, если вы ко мне присоединитесь. |
Событие, которое я не до конца понимаю. |
|
Those guys have modelled every event in human history to find our weak spot. |
Они смоделировали события человеческой истории в поисках слабого места. |
In the event of a nuclear war, they could get 14 submarines in here, and 3,000 people. |
В случае ядерной войны, они могут привести сюда 14 подлодок и 3.000 людей. |
Did you not notice Miss Embree's absence in the hours preceding the event? |
Вы не заметили отсутствия мисс Эмбри в течение нескольких часов до этого события? |
It will help secure his cover in the event that someone IDs me. |
Для него так будет безопаснее, если меня раскроют. |
Well, it's very important that you learn something about these guns, in the event that some of my boys are knocked out during action. |
Очень важно, чтобы вы узнали об этих орудиях побольше, на тот случай, если кто-то из моих парней будет ранен. |
I protest, cries she, you make me tremble for the event of this matter, which, if you will proceed by my advice, you may bring to so good an issue. |
Право, вы заставляете меня дрожать за исход предприятия, которое, если вы послушаетесь моего совета, может быть успешно доведено до конца. |
One of the most interesting experiments with random event generators... occurred when it was really out of time. |
Один из самых интересных экспериментов с генераторами случайных событий произошёл, когда это было совершенно не ко времени. |
Now, here to sing her original song from the upcoming NBC television event kidnapped by dangethe very talented Jenna Maroney. |
А теперь, с песней из нового телефильма NBC Опасно похищенная, чрезвычайно талантливая Дженна Маруни. |
I can well remember driving up to his house in the evening some three weeks before the fatal event. |
Помню, как сейчас, недели за три до трагического события я подъехал вечером к Баскервиль-холлу. |
There was a sudden opening in a live event at Yokohama and they're allowing us to perform. |
В честь открытия клуба в Йокогаме устраивается живой концерт. И нам разрешают там выступить. |
She chip led the event during day 3 and 4, marking the first time a woman has been chip leader of the WSOP Main Event. |
Она чип вела мероприятие в течение дня 3 и 4, отмечая первый раз, когда женщина была чип-лидером Главного События WSOP. |
The possibility exists that it isn't involved with any sign, but in any event, it can almost definitely be attributed to the Earth element. |
Существует вероятность, что он не связан с каким-либо знаком, но в любом случае его можно почти определенно отнести к элементу земли. |
In any event, Bloch appeared to lack any financial motive for spying, as in the 1980s his assets were apparently in the range of $300,000 to $1 million. |
Во всяком случае, у Блоха, по-видимому, не было никаких финансовых мотивов для шпионажа, поскольку в 1980-х годах его активы находились в диапазоне от 300 000 до 1 миллиона долларов. |
In a final event an Emerging Scholars' day was held at the University of Kent organised by the Centre for Gender, Sexuality and Writing. |
В качестве заключительного мероприятия в Кентском университете был проведен День молодых ученых, организованный Центром по проблемам гендера, сексуальности и письменности. |
Rolex Stadium is the primary outdoor event venue in the complex. |
Rolex Stadium-это основное место проведения мероприятий на открытом воздухе в комплексе. |
Donaghy was a participant in the NBA's Read to Achieve program, for which he participated in an event at the Universal Charter school during the 2002 NBA Finals. |
Донахи был участником программы НБА читай, чтобы достичь, для которой он участвовал в мероприятии в универсальной чартерной школе во время финала НБА 2002 года. |
After the event, Johann Georg Fix was rescued in Iraklion, he stayed there and started to import barrels of beer from Bavaria. |
После этого события Иоганн Георг Фикс был спасен в Ираклионе, он остался там и начал импортировать бочки пива из Баварии. |
The secretary of state is the first in line to succeed the governor in the event of death, disability, resignation, or removal from office. |
Государственный секретарь является первым в очереди преемником губернатора в случае смерти, инвалидности, отставки или отстранения от должности. |
Re-introduced in 2012, the event has attracted media attention. |
Вновь представленное в 2012 году, мероприятие привлекло внимание СМИ. |
In contrast, Acute Stress Disorder is defined by symptoms experienced 48-hours to one-month following the event. |
Напротив, острое стрессовое расстройство определяется симптомами, которые наблюдаются от 48 часов до одного месяца после события. |
Reforger was not merely a show of force—in the event of a conflict, it would be the actual plan to strengthen the NATO presence in Europe. |
Перековка была не просто демонстрацией силы—в случае конфликта это был бы реальный план усиления присутствия НАТО в Европе. |
Клавиатура IBM PC очень прочная и гибкая. |
|
All non-Latin computer keyboard layouts can also input Latin letters as well as the script of the language, for example, when typing in URLs or names. |
Все нелатинские компьютерные раскладки клавиатуры могут также вводить латинские буквы, а также алфавит языка, например, при вводе URL-адресов или имен. |
dd может считывать стандартный ввод с клавиатуры. |
|
Sweet's former keyboard men Gary Moberley and Ian Gibbons also did fill-in jaunts with the group that year, as did Chris Goulstone. |
Бывшие клавишники Sweet Гэри Моберли и Иэн Гиббонс также проводили в этом году совместные прогулки с группой, как и Крис Голстоун. |
When the right margin was approached, this information was indicated to the operator on a rotating drum on the keyboard. |
При приближении к правому краю эта информация указывалась оператору на вращающемся барабане на клавиатуре. |
There were >600,000 bums on seats at the 2003 event. |
На мероприятии 2003 года было более 600 000 бездельников на местах. |
Users can also set their own customisable keyboard preferences. |
Пользователи также могут установить свои собственные настраиваемые настройки клавиатуры. |
Wright was one of the principal keyboard players on All Things Must Pass and struck up an enduring friendship with Harrison. |
Райт был одним из главных клавишников на All Things Must Pass и завязал с Харрисоном прочную дружбу. |
Я бы набрал что-нибудь, но моя клавиатура становится все смешнее. |
|
In 2000 he produced a set of instruction videos with Roland Corporation on keyboard technique. |
В 2000 году совместно с Корпорацией Roland он выпустил серию обучающих видеороликов по технике работы с клавиатурой. |
The Navy operators used the keyboard to increment the code rotors until they matched the random character string. |
Флотские операторы использовали клавиатуру для увеличения кодовых роторов до тех пор, пока они не совпадали со случайной символьной строкой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «keyboard event».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «keyboard event» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: keyboard, event , а также произношение и транскрипцию к «keyboard event». Также, к фразе «keyboard event» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.