Legal status of refugees - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
legal action - юридическое действие
legal consequences - правовые последствия
international legal obligation - международно-правовое обязательство
local legal advice - местные юридические консультации
loss of legal status - потеря правового статуса
legal language - юридический язык
legal complexity - юридическая сложность
legal disability - правовая инвалидность
legal capacities - правовой потенциал
legal organ - правовой орган
Синонимы к legal: legit, within the law, permitted, valid, authorized, allowable, licit, licensed, constitutional, admissible
Антонимы к legal: criminal, illegal, penal, unlawful, wrongful
Значение legal: of, based on, or concerned with the law.
noun: статус, состояние, положение дел, общественное положение, гражданское состояние
improved channel status visibility - улучшенная видимость состояния каналов
legal status of refugees - Правовой статус беженцев
agreement on the status - Соглашение о статусе
expert status - эксперт статус
resolve the status - решить вопрос о статусе
good water status - хорошее состояние воды
status display - индикация состояния
traditional status - традиционный статус
psychosocial status - психосоциальный статус
evaluation status - статус оценки
Синонимы к status: standing, rank, position, condition, state, situation, place, level, station, grade
Антонимы к status: worthlessness, insignificance, indignity, untruth, gossip, myth, unemployment, break with tradition, fundamental difference, indecorousness
Значение status: the relative social, professional, or other standing of someone or something.
article of faith - статья веры
affair of honor - дело чести
community of interests - сообщество интересов
book of reference - справочная книга
course (of action) - курс (действия)
freak (of nature) - ошибка природы)
get ahead of - опережать
state of agitation - состояние возбуждения
give an example of - привести пример
wealth of hair - пышные волосы
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
stream of refugees - поток беженцев
palestinian refugees in the middle east - Палестинские беженцы в странах Ближнего Востока
the return of refugees - возвращение беженцев
refugees and other persons - беженцы и другие лица
refugees in the region - беженцев в регионе
refugees in the world - беженцев в мире
refugees on the basis - беженцев на основе
bhutanese refugees in nepal - бутанские беженцы в Непале
refugees have returned - беженцы вернулись
committee for refugees - комитет по делам беженцев
Синонимы к refugees: fugitive, exile, asylum seeker, émigré, displaced person, boat people
Антонимы к refugees: homies, locals, local communities, local community, native population, cause trouble, member, natives, occupant, pounce
Значение refugees: a person who has been forced to leave their country in order to escape war, persecution, or natural disaster.
The status of these persecuted Hindu refugees in India has remained in a political limbo. |
Статус этих преследуемых индуистских беженцев в Индии остается в политическом подвешенном состоянии. |
Some went to Israel, especially at the beginning, but most chose the US as their destination, where they received the status of political refugees. |
Некоторые отправились в Израиль, особенно вначале, но большинство выбрали США в качестве места назначения, где они получили статус политических беженцев. |
In this regard, reference is made to the 1951 Convention relating to the Status of Refugees, which provides exclusion clauses from the status of refugee. |
В связи с этим следует напомнить о Конвенции 1951 года, касающейся статуса беженцев, в которой имеются положения, в силу которых определенным лицам статус беженца не предоставляется. |
On 13 December 1973, Australia acceded to the 1961 Convention on the Reduction of Statelessness and to the Convention relating to the Status of Refugees. |
13 декабря 1973 года Австралия присоединилась к Конвенции 1961 года о сокращении безгражданства и Конвенции о статусе беженцев. |
However, refugees are frequently denied access to lawful status, or status is associated with extremely limited access to rights. |
Тем не менее беженцам часто отказывают в получении законного статуса или такой статус предусматривает крайне ограниченный доступ к правам. |
Though he worked in China for about eight years, he couldn’t get legal status there since it isn’t a party to the U.N. Convention on Refugees. |
В Китае он проработал восемь лет, но статус беженца получить не смог, так как Китай не присоединился к Конвенции ООН о статусе беженцев. |
An example of such legislation was the draft law on the status of refugees, soon to be transmitted to the Legislative Assembly for consideration. |
Примером такого законодательства служит проект закона о статусе беженцев, который вскоре будет представлен Законодательному собранию на рассмотрение. |
It makes clear both that full UN membership remains to be determined and that final-status issues like borders, refugees, Jerusalem, and security all remain to be negotiated. |
Он проясняет, что полное членство в ООН еще предстоит рассмотреть и что вопросы о конечном статусе, такие как границы, беженцы, Иерусалим и безопасность, все еще предстоит обсудить. |
Jewish refugees from Central Europe were granted resident status. |
Еврейским беженцам из Центральной Европы был предоставлен статус резидента. |
If determined to have probable PTSD status, the risk of developing an alcohol problem was double compared to those without psychological morbidity. |
При определении вероятного статуса ПТСР риск развития алкогольной проблемы был вдвое выше по сравнению с теми, у кого не было психологической патологии. |
There are now more displaced Sudanese fleeing into neighbouring Kenya and Uganda as refugees than returning home. |
Сейчас количество перемещенных суданцев, бежавших в соседние Кению и Уганду, превышает количество беженцев, возвращающихся домой. |
Those typical refugee vehicles were packed with personal belongings and appeared to have been abandoned by the refugees prior to crossing the border. |
В этих типичных для беженцев транспортных средствах находились личные вещи, которые, по-видимому, были оставлены беженцами, перед пересечением ими границы. |
Thousands of combatants and refugees fled into Zambia to escape the fighting. |
Спасаясь от боевых действий, тысячи комбатантов и беженцев направились в Замбию. |
The new authorities in the Federal Republic of Yugoslavia are coming to terms with the reality that several hundred thousand refugees may never return home. |
Новые власти Союзной Республики Югославии начинают осознавать ту реальность, что несколько сот тысяч беженцев, возможно, никогда не вернутся домой. |
Over the past decade, Kenya has hosted thousands of refugees fleeing from civil war and strife in their countries. |
В минувшее десятилетие Кения приняла у себя тысячи беженцев, покинувших свои страны из-за гражданской войны и розни. |
In so doing, it had helped millions of refugees to return to their homes in such places as Mozambique, Indochina and Central America. |
В результате при его содействии миллионы беженцев смогли вернуться в свои дома, в частности в Мозамбике, Индокитае и Центральной Америке. |
In addition, the Act prohibits discrimination on the grounds of pregnancy, potential pregnancy, breastfeeding and on status as a parent or carer. |
Кроме того, этот Закон запрещает дискриминацию в связи с беременностью, возможной беременностью, грудным вскармливанием и получением статуса родителя или опекуна. |
Either the island will reunite under a UN plan accepted by both sides or the status quo will need to change by some other means. |
Либо остров будет воссоединен по плану ООН, принятому обеими сторонами, либо статус-кво нужно будет менять какими-либо другими методами. |
Просмотр состояния ожидания или завершения трассировок сообщений |
|
The status indicates whether the message was approved or rejected by the moderator. |
Состояние указывает, было ли сообщение одобрено или отклонено модератором. |
Add configured_status to reflect the status specified by user. |
Добавлен параметр configured_status, который отражает статус, указанный пользователем. |
The status of the production order is changed to Reported as finished. |
Статус производственного заказа изменится на Учтенные как готовые. |
For example, the batch request below adds a status update that references a friend's name. |
Например, приведенный ниже пакетный запрос добавляет обновление статуса со ссылкой на имя друга. |
A prenote has a Pending status until your organization’s bank approves it. |
Контрольная операция имеет статус Ожидание, до тех пор, пока банк организации не утвердит ее. |
This is the Status Bar, and it displays information regarding whatever you have selected, whether it's a single cell or multiple cells. |
Информация в строке состояния зависит от текущего выделенного фрагмента, будь то одна ячейка или несколько. |
One lithium pill away from Girl, Interrupted status. |
Еще один шаг к статусу девушки из фильма Прерванная жизнь. |
Over the next five or six years, in spite of strenuous efforts to maintain the status quo, bit by bit, everything changed. |
В течении следующих пяти или шести лет, несмотря на безмерные усилия поддержания статуса кво, постепенно все изменилось. |
That's a Migratory Visa with Stage Three Worker Status, Franz, darling. |
Это миграционная виза с 3-м рабочим статусом, Франц, дорогой. |
The terror outside drives refugees into Salem, where soon they all, including my dear father, will be with the burning candles that ignite my inauguration. |
Беженцы несут страх в Салем, где, вскоре, все они, в том числе мой отец, станут не более горящих свечей, что разожгут мое восхождение на престол. |
Ocean acidification, species die-offs, larger and more unpredictable weather events, increased climate-driven conflicts and refugees. |
Окисление океана, вымирание видов, более крупные и непредсказуемые погодные явления, увеличение климатически обусловленных конфликтов и беженцев. |
We had to make every effort to repatriate those refugees in the |
Мы делаем все возможное, чтобы вернуть их. |
Irina, and whatever girls of questionable status Out of there, and pretty damn quick. |
Ирину и остальных девочек сомнительного статуса из клуба, и очень быстро. |
Место работы, семейное положение, домашний адрес. |
|
The two directors of the educational system in Iraq, Sami Shawkat and Fadhil al-Jamal, employed teachers who were political refugees from Palestine and Syria. |
Два директора системы образования в Ираке, сами Шаукат и Фадиль аль-Джамаль, нанимали учителей, которые были политическими беженцами из Палестины и Сирии. |
The 105 R-1s were converted to R-2 status and a further 616 production R-2s were ordered. |
105 Р-1 были преобразованы в статус Р-2, и было заказано еще 616 серийных Р-2. |
Этот процесс позволяет большему количеству статей сохранять статус. |
|
It was once held that Dionysius was a later addition to the Greek pantheon, but the discovery of Linear B tablets confirm his status as a deity from an early period. |
Когда-то считалось, что Дионисий был более поздним добавлением к греческому Пантеону, но открытие линейных табличек B подтверждает его статус божества с раннего периода. |
As a soldier, he was in fact magically turned into his costume, and got to retain his macho status along with the useful military knowledge. |
Как солдат, он был фактически волшебным образом превращен в свой костюм и получил возможность сохранить свой статус мачо вместе с полезными военными знаниями. |
Why has Jerusalem not been added to the category of FA status Israel articles? |
Почему Иерусалим не был добавлен в категорию статей о статусе Израиля ФА? |
He had also backed a successful campaign to retain the status quo in a referendum on changing the voting system held at the request of his coalition partners. |
Он также поддержал успешную кампанию по сохранению статус-кво на референдуме по изменению системы голосования, который был проведен по просьбе его партнеров по коалиции. |
According to this narrative, any well-intentioned attempt to fundamentally change the status quo is naively utopian and will result in more oppressive conditions. |
Согласно этому повествованию, любая благонамеренная попытка фундаментально изменить статус-кво наивно утопична и приведет к еще более угнетающим условиям. |
U.S. ranks have their roots in British military traditions, with the president possessing ultimate authority, but no rank, maintaining a civilian status. |
Американские чины уходят своими корнями в британские военные традиции, где президент обладает высшей властью, но не рангом, сохраняя гражданский статус. |
Despite his purported mental status, Murdock is a competent member of the team. |
Несмотря на свое предполагаемое психическое состояние, Мердок является компетентным членом команды. |
The system continued strengthening, and on August 31, Dorian attained Category 4 major hurricane status. |
Система продолжала укрепляться, и 31 августа Дориан получил статус крупного урагана категории 4. |
Idaho State University in Pocatello opened in 1901 as the Academy of Idaho, attained four-year status in 1947 and university status in 1963. |
Государственный Университет штата Айдахо в Покателло был открыт в 1901 году как Академия штата Айдахо, получил четырехлетний статус в 1947 году и университетский статус в 1963 году. |
The first two are required for recognition as a living fossil status; some authors also require the third, others merely note it as a frequent trait. |
Первые два необходимы для признания статуса живого ископаемого; некоторые авторы также требуют третьего, другие просто отмечают его как частую черту. |
On 18 May 1940, Prinses Astrid left Ostend harbor with Belgian refugees en route to Southampton, United Kingdom. |
18 мая 1940 года Принсес Астрид покинула Остендскую гавань вместе с бельгийскими беженцами, направлявшимися в Саутгемптон, Великобритания. |
The fact that the Capetians held lands as both Prince and King gave them a complicated status. |
Тот факт, что Капетиты владели землями как Принц и король, придавал им сложный статус. |
Following Partition in 1947, amongst refugees from Sialkot and Hardwar. |
После раздела В 1947 году, среди беженцев из Сиалкота и Хардвара. |
After the founding of the government in exile he re-established the approximately 80,000 Tibetan refugees who followed him into exile in agricultural settlements. |
После основания правительства в изгнании он восстановил около 80 000 тибетских беженцев, которые последовали за ним в изгнание в сельскохозяйственных поселениях. |
Потребности в уважении - это потребности эго или потребности в статусе. |
|
One of Linton's major contributions to anthropology was defining a distinction between status and role. |
Одним из главных вкладов Линтона в антропологию было определение различия между статусом и ролью. |
When the topsoil was removed, early Anglo-Saxon burials were discovered in one corner, with some possessing high-status objects. |
Когда верхний слой почвы был удален, в одном углу были обнаружены ранние англосаксонские захоронения, некоторые из которых обладали предметами высокого статуса. |
The large number of refugees significantly strained the Croatian economy and infrastructure. |
Большое число беженцев значительно осложнило хорватскую экономику и инфраструктуру. |
The 1990s Civil war in Rwanda between rival ethnic groups Hutu and Tutsi turned deadly and produced a mass efflux of refugees. |
Гражданская война 1990-х годов в Руанде между соперничающими этническими группами хуту и Тутси обернулась смертельным исходом и вызвала массовый приток беженцев. |
Hernan seems to use A.J.'s fame as a relation of Tony's to chat up girls and bathe in the reflected glory of his minor celebrity status. |
Эрнан, похоже, использует славу Эй-Джея как родственника Тони, чтобы болтать с девушками и купаться в отраженной славе своего незначительного статуса знаменитости. |
Although it no longer has official status by law, in all public schools in Spain students have to choose either a religion or ethics class. |
Хотя он больше не имеет официального статуса по закону, во всех государственных школах Испании учащиеся должны выбирать либо религию, либо этику. |
It is estimated that Angola was host to 12,100 refugees and 2,900 asylum seekers by the end of 2007. |
По оценкам, к концу 2007 года в Анголе находилось 12 100 беженцев и 2900 просителей убежища. |
During the ensuing negotiations, Vlad demanded the expulsion or punishment of all Wallachian refugees from Brașov. |
В ходе последовавших переговоров Влад потребовал высылки или наказания всех валашских беженцев из Брашова. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «legal status of refugees».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «legal status of refugees» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: legal, status, of, refugees , а также произношение и транскрипцию к «legal status of refugees». Также, к фразе «legal status of refugees» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.