Long hanging - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: долго, давно, долгое время, подолгу
adjective: длинный, долгий, длительный, долгосрочный, удлиненный, обширный, долголетний, продолговатый, медленный, скучный
noun: долгий срок, долгий гласный
verb: стремиться, тосковать, страстно желать
long suit - длинный костюм
long overdue - запоздалый
long-serving staff - давно работающие сотрудники
long waiting - долго ждать
long-term regulation - долгосрочное регулирование
long after - долго после
fairly long - довольно долго
long-term achievements - долгосрочные достижения
long-term foundation - долгосрочный фундамент
long items - длинные пункты
Синонимы к long: dragged out, long-drawn-out, extended, interminable, drawn-out, protracted, extensive, spun out, long-lasting, lengthy
Антонимы к long: short, brief, fast, quick, minute, little time, min, slow, narrow, slow down
Значение long: measuring a great distance from end to end.
noun: повешение, подвешивание, вешание, смертная казнь через повешение
adjective: подвесной, висячий
hanging indent - выступ
stuffed sausage hanging room - камера осадки сырых колбас
head hanging down - голова свисает
hanging piece - висит кусок
hanging connection - соединение висит
hanging out in - болтаясь в
hanging drapes - висящие драпировки
hanging tender - МЯСИСТАЯ
hanging over the side - нависает над стороной
executed by hanging - повешены
Синонимы к hanging: trailing, dangling, suspended, tumbling, pendent, textile art, curtain, drape, tapestry, drapery
Антонимы к hanging: desirous, upright, involved in, lower, lower down, raised, absolution, aiding, animating, as tight as dick's hatband
Значение hanging: suspended in the air.
So, early pterosaurs, with their long tails, probably spent most of their time hanging from vertical surfaces like cliffs and the trunks of trees. |
Итак, ранние птерозавры с длинными хвостами вероятно проводили большую часть времени, повиснув на вертикальной поверхности скалы или ствола дерева. |
This era also saw many famous names hanging up their boots after long and illustrious careers. |
Эта эпоха также видела, как многие известные имена вешали свои сапоги после долгих и славных карьер. |
Roark stood, halfway across the long room, his weight on one leg, his arms hanging by his sides, one shoulder raised. |
Рорк стоял посреди вытянутой комнаты, перенеся всю тяжесть тела на одну ногу, свесив руки по бокам, приподняв одно плечо. |
The long thin loops of tape hanging in these vacuum columns had far less inertia than the two reels and could be rapidly started, stopped and repositioned. |
Длинные тонкие петли ленты, висящие в этих вакуумных колоннах, имели гораздо меньшую инерцию, чем две катушки, и могли быть быстро запущены, остановлены и перемещены. |
I've been hanging around this Godforsaken place for two long years waiting for you. |
Я ждала тебя два долгих года, и не собираюсь ждать тебя вечно. |
But as she goes, the original theme returns, her own primary odour now triumphantly restated and left hanging in the house long after she has departed. |
Но стоит ей пройти мимо, как первая тема возвращается, снова воцаряется ужасная вонь, и остается висеть в воздухе еще долго после ее ухода. |
This has been hanging over my head long enough. |
Это слишком долго нависает над моей головой. |
She partly drew aside the curtain of the long, low garret window and called our attention to a number of bird-cages hanging there, some containing several birds. |
Она немного отодвинула занавеску продолговатого низкого чердачного окна и показала нам висящие в нем птичьи клетки; в некоторых из них сидело по нескольку птичек. |
Not long after the death of my father I found my mother hanging from a light fixture in the kitchen. |
Вскоре после смерти моего отца... я обнаружил свою мать повесившейся рядом с люстрой на кухне. |
Human monogamy has long puzzled anthropologists, and lots of effort has gone in to working out what keeps males hanging around. |
Человеческая моногамия издавна ставит в тупик антропологов, и они приложили немало усилий для того, чтобы понять, какие причины заставляют мужчину держаться одной женщины. |
She remained silent for a long time, with her head bowed meekly, and her hands hanging by her sides, as still as if she had fallen asleep, or had been suddenly frozen. |
Она долго молчит, покорно опустив голову и руки, точно уснула крепко, замёрзла. |
We've been hanging out so long together we're starting to look alike. |
Мы так давно вместе, что стали похожи. |
Нужно было расстаться с тобой давным-давно. |
|
The long row of metal cans gleamed dully in the light from the single electric bulb hanging high in the ceiling. |
При свете единственной лампочки, горевшей высоко под потолком, он увидел длинный ряд тускло сверкавших металлических бочонков. |
It seemed, sir, a woman, tall and large, with thick and dark hair hanging long down her back. |
Это была, видимо, женщина, сэр, высокая и рослая, с густыми черными волосами, спускавшимися вдоль спины. |
Any way, I'll have me thirty separate, Turk's-headed life-lines, each three feet long hanging all round to the coffin. |
Ну, да ладно, сделаю тридцать спасательных веревок на турецких узлах, по три фута длиной каждую, и прикреплю их кругом всего гроба. |
The ears are set high and are long and hanging, but rigid at the base. |
Уши высоко посажены, длинные и висячие, но жесткие у основания. |
Mircovich was insistent on shooting, claiming that hanging often took too long. |
Миркович настаивал на расстреле, утверждая, что повешение часто занимает слишком много времени. |
Then one night, not too long after, he fell asleep on the couch drunk as a skunk, that cigarette hanging out of his mouth. |
Однажды ночью, вскоре после этого, он заснул на диване пьяный в стельку, с сигаретой в зубах. |
Looking into the inside, she saw several coats hanging up-mostly long fur coats. |
Люси заглянула внутрь. Там висело несколько длинных меховых шуб. |
It means, my friends, that instead of hanging out at a grocery store having a sausage fest with another guy playing the skin flute, or just going a little... all day long... |
Это значит, друзья мои, что вместо того, чтобы торчать в супермаркете, развлекаясь с приятелем вместо девушки, или просто лизаться дни напролет, я каждый вечер иду в постель с прелестной девушкой. |
Nobody is going anywhere, as long as this sword of Damocles is hanging over my head. |
Никто не уйдет до тех пор, пока этот Дамоклов меч не перестанет висеть над моей головой. |
The disrupter ruined your clothing, the knife was too savage the nerve gas smelled bad hanging took too long and poison... What was wrong with poison? |
Дизраптор испортит твой костюм, нож - слишком варварски, паралитический газ плохо пахнет, повешение - слишком долго, а отравление... что там с отравлением? |
In the 1590s, young men of fashion wore a lovelock, a long section of hair hanging over one shoulder. |
В 1590-е годы молодые модники носили Лавлок, длинная прядь волос свисала на одно плечо. |
Mantsev leaned against the wall, his head hanging, and for a long time did not speak. |
Манцев привалился к стене, долго молчал, уронив голову. |
But give the lad credit for gumption in hanging in this long.! |
Но давайте отдадим парню должное, что он столько продержался. |
Italian women wore their hair very long, wound with ribbons or braided, and twisted up into knots of various shapes with the ends hanging free. |
Итальянские женщины носили очень длинные волосы, перевитые лентами или заплетенные в косы, и скрученные в узлы различной формы, концы которых свободно свисали. |
Very long ago, before the Revolution, his deceased grandfather had converted it from a hanging oil lamp. |
Когда-то, еще до революции, ее собственноручно переделал покойный дедушка из висячей керосиновой лампы. |
I know how you have been hanging about her for months and months-ever since we have been here, and for long before. |
Да, ты бегаешь за ней уже несколько месяцев - с тех самых пор, как мы переехали сюда, да и раньше, верно, бегал. |
They say he was hanging upside down for too long. |
Сказали, что он слишком долго висел вниз головой. |
Roly-Poly was peacefully slumbering on a chair, his head hanging down, having laid one long leg over the other and grasped the sharp knee with his clasped hands. |
Ванька-Встанька мирно дремал на стуле, свесив вниз голову, положив одну длинную ногу на другую и обхватив сцепленными руками острое колено. |
Still, so long as this business is all finished and there are no more actual aliens still hanging about. |
Ну, пока с этим покончено, ...и по округе больше не шастают пришельцы. |
Around the last stall came a shepherd bitch, lean and long, with heavy, hanging dugs. |
Из-за крайнего стойла вышла овчарка, длинная, поджарая, с тяжелыми, отвисшими сосцами. |
He's been hanging on long enough. |
Он держался достаточно долго. |
She proves uncooperative, so Scott leaves for the Hanging Gardens not long after. |
Она оказалась несговорчивой, и вскоре Скотт отправился в Висячие сады. |
The women were executed singly by long-drop hanging and then the men in pairs. |
Женщины были казнены поодиночке путем повешения на длинных веревках, а мужчины-парами. |
Maester Colemon stood beside him, his chain of many metals hanging loose about his long, skinny neck. |
Рядом стоял мейстер Колемон с цепью, висящей свободно на длинной костлявой шее. |
The threat I had felt hanging over Julia and me at the fountain had been averted perhaps dispelled forever. |
Опасность, которая нависла над Джулией и мною с того самого вечера у фонтана, теперь была устранена и, может быть, развеяна навеки. |
There are different kinds of sport and games which can be divided into summer sport (swimming, boating, cycling, yachting, hurdle races, discus throwing, high and long jump, etc. |
Есть разные виды спорта и игр , которые можно разделить на летние виды ( плавание , гребля , велоспорт , парусный спорт , бег с препятствиями , метание диска , прыжки в высоту и длину и пр. |
With long graceful fingers, Althea pulled up the hem of her skirt, uncovering her legs. |
Длинными изящными пальцами Алтея припод-няла подол своей юбки, прикрывавшей ноги. |
In Hitchcock, we have the motif of a person hanging from an abyss by the hand of another person. |
У Хичкока мы встречаем мотив человека, висящего над пропастью, держась за руку другого. |
I don't want them to stay in that camp very long. |
Им совсем ни к чему оставаться долго в стане врага. |
Humour goes a long way in bridging the gap between men of culture and cretins. |
Юмор вообще легко прокладывает мосты через пропасть, отделяющую культурных людей от кретинов. |
Thirty-seven years was a long time to live in the shadow of the headsman's axe. |
Тридцать семь лет кажутся очень долгими, если прожиты в тени секиры палача. |
The duck waddled at once over to the far side of the room, and bumped into some hanging laundry. |
Утенок дошел до дальней стены и уперся клювом в какое-то свисающее с сушилки белье. |
He's had four fusions already, so we're really going for a long-term solution. |
Он перенёс уже 5 сращиваний, а мы собираемся сделать долгосрочное решение. |
I emerged into an austere room, well lit by the tall windows, furnished with a fireplace and several long tables lined with straight-backed chairs. |
Я шагнул в просторное помещение, ярко освещенное лучами солнца, льющимися в высокие окна. |
You're hanging on to Whitney because it's difficult to handle the upheaval in your own lives. |
Вы цепляетесь за Уитни, потому что трудно справиться с потрясениями в ваших собственных жизнях. |
One reason why average speeds drop so low is the long standing times at many customs posts and border crossings in the region. |
Одной из причин столь значительного снижения средней скорости являются длительные простои на многих таможенных пунктах и пограничных переходах в этом регионе. |
This process of formation and accumulation of hydrocarbons occurred over long periods stretching hundreds of millions of years. |
Этот процесс образования и накопления углеводородов продолжался длительный период времени, растянувшийся на сотни миллионов лет. |
walk it in the park and the girls'II all be hanging round your neck. |
Гуляй с ним в парке, и девушки все будут виснуть у тебя на шее. |
A man with an attache case was hanging from the harness, like a huge radish. |
Как большая редька, висел на парашютном кольце человек с чемоданчиком. |
Banda stared at the wild-eyed man with his white hair plastered to his skull and his sopping trousers hanging in shreds around his legs. |
Бэнда ошеломленно уставился на юношу с безумными глазами. Мокрые седые волосы прилипли к черепу; брюки висели лохмотьями. |
For several miles before they reached Milton, they saw a deep lead-coloured cloud hanging over the horizon in the direction in which it lay. |
За несколько миль до Милтона они увидели свинцовую тучу, нависшую над горизонтом. |
It's the social event of the year... and this, in the year with the double hanging! |
Это главное светское событие года. И это при том, что в этом году было два висельника. |
Maybe hanging himself was his way out. |
Возможно, повешение было его способом бежать. |
I already attracted some attention- a single guy hanging out in an ice cream parlor and then when I told them I was waiting for my playdate... they put that guy on me. |
Я и так привлёк лишнее внимание одинокий парень сидит за отдельным столиком с мороженым а когда я сказал, что жду партнёра на личный праздник за мной поставили присматривать этого парня. |
I removed the part about him personally hanging men because the public executioner wasn't available. |
Я убрал часть о том, что он лично вешал людей, потому что публичный палач был недоступен. |
Hairnets, baby cradles, hanging baskets for fruit were also made. |
Были также сделаны сетки для волос, детские колыбели, подвесные корзины для фруктов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «long hanging».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «long hanging» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: long, hanging , а также произношение и транскрипцию к «long hanging». Также, к фразе «long hanging» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.